Epson 22-681 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Epson 22-681 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Epson 22-681, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Epson 22-681 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Epson 22-681. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Epson 22-681 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Epson 22-681
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Epson 22-681
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Epson 22-681
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Epson 22-681 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Epson 22-681 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Epson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Epson 22-681 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Epson 22-681, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Epson 22-681 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION MANUAL DC-380 15" Planer (Model 22-680, Single Phase) (Model 22-681, Thr ee Phase) P ART NO. 1346996 - 07-30-04 Copyright © 2004 Delta Machinery T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltamachinery .com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please call 1-800-223-7278 ( In Canada call 1-80[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to r educe the risk of personal injury . Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could r esult in serious injury and prop[...]

  • Seite 3

    3 Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may r esult in minor or moderate injury . Used without the saf[...]

  • Seite 4

    4 GENERAL SAFETY RULES READ AND UNDERST AND ALL W ARNINGS AND OPERA TING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT . Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury or pr operty damage. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. FOR YOUR OWN SAFETY , READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERA[...]

  • Seite 5

    5 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR PLANERS F AILURE TO FOLLOW THESE RULES MA Y RESUL T IN SERIOUS PERSONAL INJUR Y SA VE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. 1. DO NOT OPERA TE THIS MACHINE until it is completely assembled and installed according to the instructions. A machine incorrectly assembled can cause serious i[...]

  • Seite 6

    6 A separate electrical circuit should be used for your machines. This cir cuit should not be less than #12 wire and should be protected with a 20 Amp time lag fuse. If an extension cor d is used, use only 3-wire extension cor ds which have 3- prong gr ounding type plugs and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. Before connec[...]

  • Seite 7

    7 EXTENSION CORDS Use proper extension cor ds. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wir e extension cord which has a 3-pr ong grounding type plug and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. When using an extension cor d, be sure to use one heavy enough to carry the current of the machine. An undersized [...]

  • Seite 8

    8 UNP ACKING AND CLEANING Carefully unpack the machine and all loose items fr om the shipping container(s). Remove the protective coating from all unpainted surfaces. This coating may be r emoved with a soft cloth moistened with kerosene (do not us e acetone, gasoline or lacquer thinner for this purpose). After cleaning, cover the unpainted surface[...]

  • Seite 9

    9 ASSEMBL Y CUTTINGHEAD RAISING AND LOWERING HANDWHEEL 1. Insert key (A) Fig. 7, into keyway (B) of raising and lowering shaft. Fig. 7 Fig. 8 2. Assemble handwheel (C) Fig. 8, to raising and lower - ing shaft as shown. Make sure key , which was assembled to shaft in STEP 1 , is engaged with keyway in hub of handwheel (C). 3. Assemble decal (D) Fig.[...]

  • Seite 10

    10 ASSEMBLING SWITCH TO PLANER (THREE PHASE MACHINE ONL Y) The switch for the three phase 15² Planer is supplied wir ed to the motor and is to be fastened to the planer as follows: Fig. 10A 1. Line up the two holes (A) Fig. 10A, in the switch bracket (C) with the two threaded holes (B) in the left fr ont of the machine. Fig. 10B 2. Fasten the swit[...]

  • Seite 11

    11 ASSEMBLING TOP COVER AND DUST CHUTE 1. Fasten the top cover and dust chute (A) Fig. 16, to the top of the planer , as shown, using the three M6x16mm screws (B) supplied. IMPOR T ANT : The dust chute opening (C) must point to the rear as shown. Fig. 16 Fig. 17 2. Fasten the left corner of the cover to the top of the planer using the remaining M6x[...]

  • Seite 12

    12 OPERA TIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS Fig. 18 A B LOCKING SWITCH IN THE “OFF” POSITION IMPORT ANT : When the machine is not in use, the switch should be locked in the "OFF" position using a padlock (C) Fig. 19, with a 3/16" diameter shackle to prevent unauthorized use. In the event of a power outage, always lock switch in “O[...]

  • Seite 13

    13 DEPTH OF CUT ADJUSTMENT The depth of cut on your planer is controlled by raising or lowering the head assembly (A) Fig. 22, which contains the cutterhead and feed rollers. The head assembly (A) moves on four precision gr ound steel columns, three of which ar e shown at (B). T o adjust for depth of cut, simply loosen the two head assembly lock kn[...]

  • Seite 14

    14 ANTI-KICKBACK FINGERS WHEN INSPECTING AND CLEANING THE ANTI-KICKBACK FINGERS, MAKE SURE THE MACHINE IS DISCONNECTED FROM THE POWER SOURCE. A series of anti-kickback fingers (A) Fig. 27, are pr ovided on the infeed end of the planer , to prevent kickback of the workpiece during the planing operation. These anti- kickback fingers operate by gravit[...]

  • Seite 15

    15 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 CHECKING, ADJUSTING AND REPLACING KNIVES T o check, adjust or replace the knives, pr oceed as follows: DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE . 1. Remove four screws (A) Fig. 30 and Fig. 31, and remove top cover (B). 2. Loosen two screws (C) Fig. 32, and pivot motor assembly (D) to the front. NOTE: Belt tension is not distu[...]

  • Seite 16

    16 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37 5. If the knives are r emoved for sharpening, care must be exercised in r eplacing and resetting them, as follows: A. Remove the knife (M) Fig. 37, locking bar (N), and locking screws (K) fr om the cutterhead. Repeat this process for the two r emaining knives, locking bars, and locking screws. B. Thoroughly clean [...]

  • Seite 17

    17 ADJUSTING HEIGHT OF CHIPBREAKER The chipbreaker extends down ar ound the front of the cutterhead and raises as stock is fed through the planer . The chipbreaker “br eaks or curls” the chips as they leave the cutterhead and the bottom edge of the chipbreaker helps hold the stock flat down on the table during the planing operation. The bottom [...]

  • Seite 18

    18 ADJUSTING HEIGHT OF INFEED ROLLER The infeed roller is adjusted at the factory at 0.040" below the cutting circle . T o check and adjust the height of the infeed roller , proceed as follows: DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE . 1. Make sure the knives ar e adjusted properly as explained under “CHECKING, ADJUSTING AND REPLACING KNIVES.?[...]

  • Seite 19

    19 ADJUSTING SPRING TENSION OF INFEED AND OUTFEED ROLLERS The infeed and outfeed rollers ar e those parts of your planer that feed the stock while it is being planed. The feed rollers ar e under spring tension and this tension must be sufficient to feed the stock uniformly thr ough the planer without slipping but should not be too tight that it cau[...]

  • Seite 20

    20 ADJUSTING CUTTINGHEAD P ARALLEL TO T ABLE The cuttinghead is set parallel to the table at the factory and no further adjustment should be necessary . If your machine is planing a taper , first check to see if the knives are set pr operly in the cutterhead. Then check to see if the cuttinghead is set parallel to the table as follows: DISCONNECT M[...]

  • Seite 21

    21 When using your machine, you may want to follow these few simple steps for achieving the best results possible. 1. T rue Up One Face – Feed one face of the board over a jointer , making thin cuts with each pass, until the entire surface is flat. 2. Plane to Thickness – Place the side you just surfaced in STEP 1 face down and feed the board t[...]

  • Seite 22

    22 MAINTENANCE Fig. 53 Fig. 54 A B Fig. 55 E C D Fig. 56 F LUBRICA TION The gear box oil should be changed once a year . Use extreme pr essure gear oil, available fr om Delta in one pint cans (you will need approximately 20 oz.). The gear box drain plug is shown at (A) Fig. 53. The oil fill and level plug is shown at (B) Fig. 54. The four raising s[...]

  • Seite 23

    23 P AR TS, SER VICE OR W ARRANTY ASSIST ANCE All Delta Machines and accessories are manufactur ed to high quality standards and ar e serviced by a network of Porter -Cable • Delta Factory Service Centers and Delta Authorized Service Stations. T o obtain additional information regar ding your Delta quality product or to obtain parts, service, war[...]

  • Seite 24

    The following are trademarks of POR TER-CABLE • DEL T A (Las siguientes son marcas registradas de PORTER-CABLE • DEL T A S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la POR TER-CABLE • DEL T A): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’ s Saw ® , Contractor’ s Saw ® , Contractor’ s Saw II™, Delta ® , DEL T [...]