Emerson IP221 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Emerson IP221 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Emerson IP221, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Emerson IP221 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Emerson IP221. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Emerson IP221 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Emerson IP221
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Emerson IP221
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Emerson IP221
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Emerson IP221 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Emerson IP221 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Emerson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Emerson IP221 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Emerson IP221, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Emerson IP221 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Contents Safety Information 2 1. Introduction 1 . 1 Sensors 3 Gap Sensors Hi-Sens 1 . 2 Interface detection 4 Attenuation method Reflection method 1 . 3 Sludge density detection 5 1 . 4 Head amplifier units 5 Normallay acting Inverse acting Summary 1 . 5 Control Units 6 2. Installation 2 . 1 Calibration 7 2 . 2 Sensor and head amplifier installat[...]

  • Seite 2

    2 Warning : If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided may be impaired. All installation and commissioning of this equipment must be carried out by electrically competent persons. Protection of permanently installed equipment : This equipment is regarded as permanently installed equipment. Ensur[...]

  • Seite 3

    3 1. Introduction The Mobrey Electropulse system is used for the detection of liquids or liquids with suspended / settled solids. It consists of three units, a sensor, a head amplifier unit, and a control room unit. 1.1 Sensors There are many different Mobrey sensors available, but they fall into two categories: a) Gap sensors Gap sensors feature t[...]

  • Seite 4

    4 1.2 Interface detection Attenuation method – Figure 1.3 Attenuation is the reduction in strength of the ultrasonic signal caused by its transmission through a liquid. Viscous liquids, emulsions and liquids containing solid particles have a greater attenuation than clear thin liquids. Usually the difference in attenuation between the two liquids[...]

  • Seite 5

    5 1.3 Solids Density Detection The Electropulse system can be used in conjunction with a 433S type sensor to provide blanket level detection in settling tanks, facilitating the control of automatic de-sludging. In addition the Electropulse system can be used to detect the solids density of a slurry in a pipe line. In this case the Mobrey pipe secti[...]

  • Seite 6

    6 The head amplifier transmits pulses when the sensor is not oscillating (its normal state), and stops transmitting in the alarm condition when the sensor is oscillating. Thus the normal light on the control unit indicates a wet Hi-Sens, or dry gap sensors. When the inverting amplifier is used the sensor is in its quiescent state for most of the ti[...]

  • Seite 7

    7 2. Installation 2.1 Calibration When installing the sensor, it should be remembered that it is measuring instrument, and should be treated with care. Before installation the sensor and control unit should be inspected for transit damage, the gap faces of gap sensors must be parallel. Before installation, the equipment should be calibrated, if pos[...]

  • Seite 8

    8 Calibration procedure by sensor type i) Hi-Sens Sensors 1 ) Ensure that the sensor is clean and dry , that nothing is touching the sensor body , and that the delay adjustment on the control unit is fully anti-clockwise. 2 ) Set the gain potentiometer in the head amplifier fully anti-clockwise, and the gain switch (if fitted) in the low gain posit[...]

  • Seite 9

    9 5 ) With the sensor in the upper liquid, increase the gain, using the switch if necessary , until the control unit changes to ‘Normal’. Note the position of the potentiometer. If the control unit does not change to normal then the end of the scale should be used as a reference. 6 ) The gain should be set half way between the settings found in[...]

  • Seite 10

    10 2.2 Sensor and head amplifier installation Make sure that there is room inside the tank for the sensor without anything touching it, and that the gap is not obstructed. At least an inch of clearance must be left around Hi-Sens senors. The head amplifier should have its cable glands downwards if possible to reduce the possible to reduce the possi[...]

  • Seite 11

    11 * DIN RAIL Mounting Clip available on request Figure 2.3 - Control unit mounting details[...]

  • Seite 12

    12 2.3 Control unit installation The control units should be installed in an area suitable to their specifications. They are designed to be used indoors, but could be installed outside using a suitable weatherproof enclosure. The front panel should be accessible to the operator. The standard control unit MEP*L is installed by undoing the two screws[...]

  • Seite 13

    13 ii) Head Amplifier Unit The head amplifier terminals A+ and B- should be connected to the cores of the control unit cable. In the case of the dual marine unit, lower sensor connections A+ and B- are connected to the two cores of one cable, and upper sensor connections, C- and D+ to the other. The screen should not be connected in any head amplif[...]

  • Seite 14

    14 Figure 2.6 - Control Unit Connections MEP 3L I.S. Relays Screen to be connected T o head amplifier MEP 3B I.S. Protective Earth Neutral Live Supply[...]

  • Seite 15

    15 2.5 Intrinsically safe installation Control units type MEP3* and head amplifier units to type MEP3** and ***S*P*H** are approved by A TEX as intrinsically safe equipment to II 1 G Ex ia IIC. Refer to safety instruction IP221/SI and local code of practice. The following points must be noted when installing these units:- i) The cable from the head[...]

  • Seite 16

    16 3. Fault Finding If the unit does not work as described in the text, this section suggests some simple checks which will rectify most faults. If the system still ceases to work or there is any doubt as to its working, the factory should be consulted. IT SHOULD BE NOTED THA T SOME OF THE TESTS BELOW VIOLA TE I.S. REQUIREMENTS AND SHOULD NOT BE A [...]

  • Seite 17

    17 4. Specification and Description 4.1 Sensors Sensor T ype 302S 30HS 312S 312SP 323S 352S 362S 366S 373S 393S 39HS 402S 420S 433S 442S HL*S Minimum T emperatur e ºC -70 0 -70 -70 -70 -70 -210 -210 -70 -70 0 -70 -70 -70 -70 -70 Maximum T emperatur e ºC 150 250 130 130 130 150 65 65 150 150 250 150 150 150 150 130 Maximum Pressure Kg/cm 2 56 50 2[...]

  • Seite 18

    18 4.3 Control Units Rack Mounted Unit MEP*R Less than 6VA Fault relay: SPCO, Energises in fault mode Alarm relay: High current SPCO, Low current DPCO, Energised in normal mode releases on fault or alarm T erminal block on the rear of the rack unit. 19” rack unit to hold up to 14 controls. Alarm relay de-energises Fault relay energises Alarm rela[...]

  • Seite 19

    19 5. Recommended Spare Parts 5.1 Sensor and head amplifier Sensors and head amplifiers are supplied as integral items, and therefore no spare parts are available. In the case of sensor mounted head amplifiers, the sensor is attached to the head amplifier, and the two are not usually available separately . 5.2 Control Units i) Fuses Standard Contro[...]

  • Seite 20

    20 Appendix I - Part Numbers Please note that the existence of a part number does not imply the availability of a unit. 1. Sensors and Sensors with Head Amplifiers Fitting 0 Outside Fitting 2 Double Fitting 3 Inside Fitting 6 Inside Fitting M6 8 Sludge Pipe 9 Flange Head Amplifier T ype P Sensor Mounted U Adjacent Mounted Approval O None H A TEX L [...]

  • Seite 21

    21 3. Control Units Intrinsic Safety 3 Intrinsically Safe Mounting R Rack Mounted L Wall Mounted Mains Voltage 1 220/240 V olts 2 110/120 V olts Output Relay S Single Pole Changeover D Double Pole Changeover M E P 3 L / 1 D 4. Racks Intrinsic Safety 3 Intrinsically Safe Number of spaces for control units 01 to 14 Remaining spaces are blanked off M [...]

  • Seite 22

    22 Appendix II – List of illustrations Section Figure T itle Page 1. Introduction 1 . 1 Gap Sensor 3 1 . 2 Hi-Sens Sensor 3 1 . 3 Attenuation Method 4 1 . 4 Interface Method 4 1 . 5 Sludge Density Sensor 5 2. Installation 2 . 1 Head Amplifier 7 2 . 2 Adjacent head amplifier 8 2 . 3 Control unit mounting details 1 1 2 . 4 Wiring Summary 1 2 2 . 5 [...]

  • Seite 23

    23 Maintenance / Inspection This is limited to periodic inspection by a qualified person to ensure that the installation including wiring and equipment housing is safe. Clean only with a damp cloth, ensuring that no moisture enters control unit. Check unit for damage and if damaged do not use.[...]

  • Seite 24

    24 abcdef Instructions Leaflet IP221, Rev . AA November 2004 Level International: Emerson Process Management Mobrey Measurement 158 Edinburgh Avenue, Slough, Berks, SL1 4UE, UK T +44 1753 756600 F +44 1753 823589 ww w .mobrey .com The Emerson logo is a trade mark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a registered trademark of Rosemo[...]