Elektra Beckum Mega 450 D Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Elektra Beckum Mega 450 D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Elektra Beckum Mega 450 D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Elektra Beckum Mega 450 D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Elektra Beckum Mega 450 D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Elektra Beckum Mega 450 D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Elektra Beckum Mega 450 D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Elektra Beckum Mega 450 D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Elektra Beckum Mega 450 D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Elektra Beckum Mega 450 D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Elektra Beckum Mega 450 D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Elektra Beckum finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Elektra Beckum Mega 450 D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Elektra Beckum Mega 450 D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Elektra Beckum Mega 450 D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 1 5 16 8 4 4 98 / 0904 - 1.1 AUTO O OFF Mega 450 D Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 17 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 2

    D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** Prüfbericht ** * ausstellende Prüfstelle **** Gemessener/ Garantierter Schalleistungspegel***** We herewith declare in our s[...]

  • Seite 3

    38 ESPAÑOL 1. Vista general del aparato AUTO O OFF 12 5 4 7 8 11 13 14 15 3 10 6 16 17 18 9 12 1 Compresor 2 Caja del filtro de aire 3 Interruptor de conexión/desco- nexión 4 Válvula de se guridad 5 Asidero de transporte 6 Toma de aire comprimido para aire comprimido no regulado 7 Rodillos de dirección con posi- bilidad de fijación 8 Motor 9 [...]

  • Seite 4

    39 ESPAÑOL 1. Vista general d el aparato ......... 38 2. ¡Leer esto en primer lug ar! ...... 39 3. Seguridad ........... .............. ......... 39 3.1 Aplicación de acuerdo a la finalidad ............ .............. ............ 39 3.2 Instrucciones generales de seguridad ............... ............... ...... 39 3.3 Dispositivos de seguridad [...]

  • Seite 5

    40 ESPAÑOL trabajos que generen polvo o cuando se generen nieblas p erjudiciales para la salud. Utilizar ropa de trabajo adecua da. Para los trabajos a la intemperie se reco- mienda utilizar calzado pr otegido contra deslizamiento. A ¡Peligro s por averías del apa- rato eléctrico Cuidar el aparato eléctrico y los acceso- rios. Respetar las nor[...]

  • Seite 6

    41 ESPAÑOL 4. Conectar la herramienta neumática. Ahora ya puede operar con la herra- mienta neumática. 5. Si int errumpe el trab ajo por un tiempo indefinido, descon ecte la máquina y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. A ¡Peligro! Antes de rea lizar cualq uier tra- bajo en la máquina: − Desconectar la máquina . ?[...]

  • Seite 7

    42 ESPAÑOL Cada 250 horas de funcionamien to • Sustituya el fi ltro de aire en el com- presor. • Sustituya el filtro de aire en el reduc- tor de p resión del filtro. Cada 500 horas de servicio • Vacíe el aceite del compresor aflo- jando el tornillo de vacia do de aceite (29) y renuévelo. A ¡Deseche el aceite usado e n los correspondiente[...]

  • Seite 8

    43 ESPAÑOL • Destornillador de percusión, jueg o SR 140 (sin ilustración) Idóneo para su uso versátil en el sector de bricolaj e y de vehículos industriales; di spone de numerosos accesorios. Núm. art. 090 100 8582 • Destornillador de percusión, jueg o SR 120 (sin ilustración) No necesita un elevado caudal de aire, por eso también es [...]

  • Seite 9

    44 ESPAÑOL • El compresor se ha desconectado tirando de l cable de alimenta ción mientras estaba en marcha. − Primero desconecte el compre- sor con el interruptor de conexión/desconexión y, des- pués, conéctelo de nuevo. • El motor se ha sobrecalentado, por ejemplo debido a una refrigeración insuficiente (las aletas de refrigera- ción[...]

  • Seite 10

    A 090 101 0030 B 090 100 6784 C 09 0 100 6725 D 090 105 4720 E 090 105 4460 F 090 100 9210 G 090 105 4630 H 090 105 4606 I 090 105 6170 J 090 105 4525 K 090 105 4568 L 090 100 3858 U3K0028_ wf.fm ZINDEL - Technische Dokumentation und Multimedia, www.zin del.de www.elektra-beckum.de[...]