Eizo L350 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Eizo L350 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Eizo L350, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Eizo L350 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Eizo L350. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Eizo L350 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Eizo L350
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Eizo L350
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Eizo L350
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Eizo L350 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Eizo L350 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Eizo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Eizo L350 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Eizo L350, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Eizo L350 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung F l ex S c an â L350 Farbmonitor English Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Farbmonitor Moniteur Couleur Deutsch Français[...]

  • Seite 2

    2 INHAL TSVERZEICHNIS INHAL TSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE _________________ 4 EINFÜHRUNG __________________________ 1 0 Zu diesem Handbuch ............................................. 1 0 Lieferumfang .......................................................... 1 0 Bedienelemente & Anschlüsse .............................. 1 1 1 INST ALLA [...]

  • Seite 3

    3 D INHAL TSVERZEICHNIS 3 FEHLERBESEITIGUNG ________________ 32 4 REINIGUNG _________________________ 36 5 SPEZIFIKA TIONEN ____________________ 37 ANHANG _______________________________ i Pin-Belegung ........................................................... ii Abmessungen .......................................................... ii Timing-Übe[...]

  • Seite 4

    4 SICHERHEITSHINWEISE * Der Hersteller ü bernimmt keine V erantwortung f ü r Sch ä den oder Funktionsst ö rungen, die auf nicht ordnungsgem äß durchgef ü hrte Anschlu ß arbeiten zur ü ckzuf ü hren sind. Das Netzkabel sollte direkt an eine Standard-W andsteckdose angeschlossen werden. P osition des W arnhinweis-A ufkleber s an der Ger ä t[...]

  • Seite 5

    5 D SICHERHEITSHINWEISE W ARNUNG • T ritt Rauch aus dem Monitor aus oder werden ungew ö hnliche Ger ä usche oder Ger ü che wahrgenommen, sind umgehend s ä mtliche Netzverbindungen zu l ö sen. W enden Sie sich in diesem Fall an Ihren H ä ndler . Der Einsatz eines defekten Monitors kann gef ä hrlich sein. • Geh ä use keinesfalls ö ffnen [...]

  • Seite 6

    6 SICHERHEITSHINWEISE In Europa: * Leistung: min. 250 V , 10 A * L ä nge: max. 2,0 m * T yp: H05VV -F 3G 1 mm 2 V erwenden Sie unbedingt einen Steckertyp, der f ü r das jeweilige Einsatzland zugelassen ist. Anderenfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr . • Schlie ß en Sie das System an eine or dnungsgem äß geerdete Steckdose an. Anderen[...]

  • Seite 7

    7 D SICHERHEITSHINWEISE • Die Abdeckungen der Anschl ü sse f ü r das optionale P eripherieg er ä t geh ö ren nic ht in die H ä nde von Kindern. Kinder bzw . Kleinkinder k ö nnten die Abdeckung versehentlich herunterschlucken. Hierbei besteht Erstickungsgefahr . Sollte dies dennoch geschehen, sollten Sie umgehend einen Arzt aufsuchen. • St[...]

  • Seite 8

    8 SICHERHEITSHINWEISE • Der Bereich um den Stecker herum ist in regelm äß igen Abst ä nden zu reinigen. Bei Ablagerung von Staub, W asser oder Ö l auf dem Stecker besteht Brandgefahr . • Betreiben Sie den Monitor daher nur in m ö glichst staubfreien Umgebungen. Staubablagerungen im Monitorinneren sind mit Brandgefahr verbunden und k ö nne[...]

  • Seite 9

    9 D SICHERHEITSHINWEISE • V er d ec ken Sie keinesfalls die L ü ftungsschlitze des Geh ä uses. * Legen Sie keine B ü cher oder sonstige Gegenst ä nde auf die Bel ü ftungsschlitze. * Installieren Sie den Monitor nicht in einem geschlossenen Raum (Schrank etc.). * Benutzen Sie den Monitor nicht in liegender oder umgekehrter Position. * Entfern[...]

  • Seite 10

    E IN F Ü HRUNG 10 Netzkabel Signalkabel (MD-C87/100) LCD-Monitor Bedienungsanleitung Garantie/ Registrierkarte EIZO-Disketten zu LCD (f ü r Windows ® / Dos/Macintosh) Vier 4 mm x 16 mm Befestigungsschrauben ScreenManager- Kurzanleitung EINF Ü HR UNG Zu diesem Handbuch Dieses Handbuch enth ä lt Sicherheitshinweise, Leistungsmerkmale, Spezifikat[...]

  • Seite 11

    11 EINF Ü HRUNG D Bedienelemente & Anschl ü sse V order seite Rear Sichtwinkel Horizontal: 14 0 ° V e rtikal: 120 ° 15 poliger D-Sub-Anschlu ß (Eingang) Sicherheitsschlo ß Erm ö glicht den Anschlu ß einer Sicherheitskette. Dieses Schlo ß unterst ü tzt das MicroSaver - Sicherheitssystem von Kensington. Umfassende Informationen zu diese[...]

  • Seite 12

    12 1 INST ALLA TION 1 INST ALLA TION 1-1 Anschlu ß arbeiten PC-Einstellungen Bevor Sie Ihren EIZO-Monitor an einen PC anschlie ß en, m ü ssen Sie die Bildschirmeinstellungen (Aufl ö sung und Frequenz) wie folgt anpassen: A ufl ö sung und Frequenz fH: 31 kHz-61 kHz fV: 50 Hz-75 Hz • Die folgenden 4 g ä ngigen Anzeigemodi sind bereits im Spei[...]

  • Seite 13

    13 D 1 I NST ALLA TION Kabelverbindungen (1) V ergewissern Sie sich, da ß PC und Monitor ausgeschaltet sind. (2) Stecken Sie das Signalkabel in den D-Sub-Anschlu ß an der R ü ckseite des Monitors. Die Pfeilmarkierung am Kabelstecker mu ß hierbei jederzeit sichtbar sein. Siehe Hinweis. • V ergewissern Sie sich vor dem Anschlu ß des Signalkabe[...]

  • Seite 14

    14 1 INST ALLA TION Anbringen eines Standfu ß es W ARNUNG • V erwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Standfu ß anzubrigen, und ziehen sie diese Schrauben fest an. Um den Schwenkarm des Monitor s wieder zu montieren, k ö nnen Sie die urspr ü nglic h am Monitor befestigten Schrauben verwenden. Bei Nichteinhaltung dieser V orgehenswei[...]

  • Seite 15

    15 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Steuer tasten Eingabetaste (Enter) 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS 2-1 Einsatz des ScreenManagers ScreenManager Der ScreenManager erm ö glicht diverse Monitoreinstellungen sowie die Justage der Bildschirmanzeige. Die Justagema ß nahmen k ö nnen mit Hilfe der ENTER-T aste sowie einer Reihe von Steuertasten vorge[...]

  • Seite 16

    16 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Untermen ü s <Bildparameter> <F arbe> <P ow erManager> <Adere Funktion> page 19 page 25 page 28 page 30 W eitere Info rmationen Funktions <Inf or mationen> Benutzen Sie diese Funktion, um die aktuellen ScreenMaager -Einstellungen einzusehen. Das Men ü besteht aus insgesamt vier Bilds[...]

  • Seite 17

    17 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Einsatz des ScreenManagers ScreenManager aktivieren Bet ä tigen Sie die ENTER-T aste an der V orderseite des Monitors, um das Hauptmen ü des ScreenManagers aufzurufen. Untermen ü aufrufen (1) Um zu einem der verf ü gbaren Untermen ü s zu wechseln, m ü ssen Sie das zugeh ö rige Symbol mit Hilfe der Steuerta[...]

  • Seite 18

    18 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Funktionstasten Helligkeit und Kontrast k ö nnen bei Bedarf direkt (d. h. nicht ü ber den ScreenManager) ge ä ndert werden. Nehmen Sie in diesem Fall die erforderlichen Einstellungen ü ber die Steuertasten vor , und best ä tigen Sie eventuell vorgenommene Ä nderungen mit Hilfe der ENTER-T aste. Das nachfolgen[...]

  • Seite 19

    19 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS 2-2 Bildjustage Die Bildjustage f ü r den LCD-Monitor sollte erfolgen, um eine flimmerfreie Anzeige zu gew ä hrleisten und eine geeignete Einstellung f ü r die Position der Bildschirmanzeige zu vereinbaren. F ü r jeden Anzeige- Modus gibt es nur eine korrekte Position. Es wird empfohlen, die ScreenManager -Fu[...]

  • Seite 20

    20 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS • V or Beginn der Justagema ß nahmen sollten Sie mindestens 20 Minuten war ten, um eine ausreichende Monitorstabilisierung zu ge w ä hr leisten. • Um einen optimalen Sichtwink el zu erhalten, sollten Sie den Monitor etwa auf A ugenh ö he ausr ichten. • Benutz en Sie f ü r die Justage der Bildparameter das[...]

  • Seite 21

    21 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS • Die A UT O-Funktion ist f ü r Macintosh- und IBM-kompatib le Rechner gedacht, die unter Windows eingesetzt w erden. In f olgenden F ä llen ist diese Funktion m ö glicherweise nicht uneingeschr ä nkt v erf ü gbar : • W enn Sie mit einem A T -k ompatiblen PC unter MS-DOS arbeiten (d. h. nicht Windows). ?[...]

  • Seite 22

    22 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Funktionen ii) Falls horizontales Flimmern auftritt oder horizontale Balken oder Streifen sichtbar sind, fahren Sie fort mit der Phansenjustage in Schritt (5). c) Bet ä tigen Sie vor Einstellung des Parameters „ Bildposition “ oder „ Phase “ die ENTER-T aste, um eventuell vorgenommene Ä nderungen zu speic[...]

  • Seite 23

    23 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Funktionen c) Bet ä tigen Sie im Anschlu ß an die Justagema ß nahmen die ENTER-T aste, um eventuell vorgenommene Ä nderungen zu speichern und zum Men ü „ Bildparameter “ zur ü ckzukehren. · Die “ Phasenjustage ” sollte im Anschlu ß an die J ustage des Parameters “ Clock ” erf olgen. · Je nach[...]

  • Seite 24

    24 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Funktionen bestimmt den K ontrast der Bildschirmanzeige . a) Klicken Sie das Symbol „ Kontrast “ an, und bet ä tigen Sie die ENTER-T aste, um das Men ü „ Kontrast/Helligkeit “ aufzurufen. b) Bet ä tigen Sie die T aste „ AUTO “ des Bedienfelds (w ä hrend das Men ü „ Kontrast/Helligkeit “ angezei[...]

  • Seite 25

    25 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS 2-3 Farbeinstellung Ü berblic k Aktivieren Sie den ScreenManager . Klicken Sie anschlie ß end das Symbol „ Farbe “ an, und bet ä tigen Sie die ENTER-T aste, um das Men ü „ Farbe “ aufzurufen. Das ScreenManager -Men ü „ Farbe “ bietet drei verschiedene Betriebsarten f ü r Farbeinstellungen: die F[...]

  • Seite 26

    26 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS V or gehensweise Durch Justage der Anzeigefarben Rot, Gr ü n und Blau f ü r die verschiedenen Farbmodi k ö nnen Sie eine individuelle Farbumgebung definieren. Nehmen Sie diese Ma ß nahme jedoch nur vor , wenn eine pr ä zise Farbabstimmung erforderlich ist. • Be vor Sie die aktuellen F arbeinstellungen ä nde[...]

  • Seite 27

    27 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Funktionen „ Zur ü cksetzen “ aktivieren. · Die Prozentangaben signalisieren den aktuellen P egel f ü r die jeweilige J ustagema ß nahme und dienen ausschlie ß lich zu Refe renzzwecke n. (Wenn Sie die Einstellungen ä ndern, um eine einheitlich wei ß e oder schw arze Anzeige zu erzielen, weichen die Pro[...]

  • Seite 28

    28 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS 2-4 Energiespareinstellungen Energiespareinstellungen Die PowerManager -Funktion sorgt in V erbindung mit der ScreenSaver -Software des PCs f ü r eine automatische Reduzierung der Monitor - Leistungsaufnahme w ä hrend der Stillstandzeiten. Die EIZO PowerManager -Funktionen entsprechen dem VESA DPMS-Standard. Als [...]

  • Seite 29

    29 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS W as ist VESA DPMS? Die Abk ü rzung VESA steht f ü r Video Electronics Standards Association , und DPMS steht f ü r Display Power Management Signalling . DPMS ist ein Kommunikationsstandard f ü r PCs und Grafikkarten, der f ü r die monitorseitige Implementierung von Energiesparoptionen verwendet wird. W as i[...]

  • Seite 30

    30 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS 2-5 Sonstige Einstellung en Auf den nachfolgenden Seiten finden Sie eine Beschreibung der Symbole des ScreenManager -Men ü s “ Ander e Funktion ” . Funktionen Schalter den LCD-Monitor A US W as ist Abschaltfunktion? Mit Hilfe der Abschaltfunktion kann der Benutzer die L ä nge des Zeitraums, den der Monitor im[...]

  • Seite 31

    31 D 2 EINSA TZ DES SCREENMANA GERS Funktionen V GA-Modus · Die Abschaltfunktion kann auch bei aktive m P owerManager eingesetzt w erden. In dieser K onfiguration weist der Monitor den Benutz er jedoch nicht durch ein optisches und akustisches Signal auf den in K ü rze be vorstehenden W echsel in den Abschalt-Modus hin. W ä hlt einen geeigneten [...]

  • Seite 32

    32 3 FEHLERBESEITIGUNG Probleme 1) LED-Status: AUS 2) LED-Status: GR Ü N 3) LED-Status: GELB(blinkend) 4) LED-Status: GELB 5) Fehlermeldung: “ KEIN EINGANGSSIGNAL ” M ö gliche L ö sung V er gewissern Sie sich, da ß das Netzkabel ordnungsgem äß angeschlossen ist. Ü berpr ü fen Sie die Einstellungen f ü r Heilligkeit und Kontrast. W urde[...]

  • Seite 33

    33 3 FEHLERBESEITIGUNG D M ö gliche L ö sung Ä ndern Sie die Frequenzeinstellung ü ber das hierf ü r vorgesehene Dienstprogramm Ihrer Grafikkarte (siehe Dokumentation zur Grafikkarte.) Benutzer von Windows 95(V ersion 2.0 oder h ö her)/ 98 m ü ssen den PC in einem abgesicherten Modus neu starten und die Frequenz im Dialogfenster “ Eigensch[...]

  • Seite 34

    34 3 FEHLERBESEITIGUNG Probleme 3) Schwache Bildsch ä rfe 4) Die V erzerrung erscheint wie in der nachfolgenden Abbildung. 5) V erzeichnungseffekt in Form von horizontalen Balken oder Streifen. 6) Die Bildschirmanzeige ist zu hell oder zu dunkel. 7) Restbildfehler . 8) Auf dem Bildschirm bleiben Fingerabdr ü cke zur ü ck. 9) Die Bildschirmanzeig[...]

  • Seite 35

    35 3 FEHLERBESEITIGUNG D M ö gliche L ö sung Einige Macintosh-Rechner ohne PC-Exchange k ö nnen nicht auf die Dienstprogrammdiskette zugreifen. Aktivieren Sie vor Beginn der Justagema ß nahmen das alternierende Punktmuster als Desktop-Muster . Siehe Seite 20. M ö glicherweise ist die Justiersperre aktiv . Um diese Sperre aufzuheben, m ü ssen [...]

  • Seite 36

    36 4 REINIGUNG W ARNUNG 4 REINIGUNG • Bringen Sie keine Fl ü ssigkeiten in die N ä he des Monitors. Gelangt Fl ü ssigkeit in das Geh ä useinnere, besteht Brand- und Stromschlaggefahr , und das Ger ä t k ö nnte besch ä digt werden. Sollte dennoch Fl ü ssigkeit in das Geh ä useinnere gelangen, ist umgehend der Netzstecker des Monitors zu z[...]

  • Seite 37

    37 D 5 SPEZIFIKA TIONEN 5 SPEZIFIKA TIONEN Elektrische Spezifikationen LCD-Display 38 cm (15 Zoll), TFT -Farbdisplay mit einem Puntkabstand von 0.297 mm Sichtwinkel Horizontal: 140 ° , V ertikal: 120 ° (bei Kontrastrate > 5) Abtastfrequenz Horizontal: 31 kHz - 61 kHz V e rtikal: 50 Hz - 75 Hz Sichtbare Bildgr öß e: 304 mm (H) x 228 mm (V)(11[...]

  • Seite 38

    38 5 SPEZIFIKA TIONEN MEMO[...]

  • Seite 39

    Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environment[...]

  • Seite 40

    Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and[...]

  • Seite 41

    FCC Declaration of conformity W e, the Responsible Party EIZO NANAO T echnologies Inc. 5710 W arland Drive, Cypr ess, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product T rade name: EIZO Model: FlexScan L350 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may[...]

  • Seite 42

    Hinweis zur Ergonomie : Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1/59-98 mit dem V ideosignal, 1024 Punkte x 768 Zeilen, RGB analog, 0,7 Vp-p und mindestens 75,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. W e iterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (sch[...]