Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Edimax Technology finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 1 9 9 ” ” R R a a c c k k m m o o u u n n t t F F a a s s t t E E t t h h e e r r n n e e t t S S w w i i t t c c h h e e s s Q Q u u i i c c k k I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n G G u u i i d d e e V ersion 2.0 April, 2006 0[...]

  • Seite 2

    Content Table English .......... ....…………...............……………... 3 Č eský ...................... .................. .................... ....... 6 Deutsch ......... ................... ..................... .............. 9 Esp añol ................ ..................... .................. ....... 12 Français .................[...]

  • Seite 3

    FCC Certifications This Equipment has been tested and found to comply with the limit s f or a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonabl e protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radi[...]

  • Seite 4

    English . Introduction This device is a powerful, hi gh-performance Fast Ethernet switch, with all ports capable of 10 or 100Mbps auto-negotiation operation (NWay), which means this switch could automatically negotiate with the connected partners on t he network speed and duplex mode. It is ideal for micro-segmenting large networks into smaller, co[...]

  • Seite 5

    LED Definition Please refer to the following table for LED definition LED Status Operation S teady Green Power is on Power Off Power is off S teady Green The port is connected Blinking Green The port is transmitting/receiving data. Link/Act Off No connection St ations Conne ction Connect each station to the switch by twisted-pair cable. Plug one RJ[...]

  • Seite 6

    For cable selection, refer to the following table : Network Speed Cable T ype Max. Length 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 meters 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 meters Rack-Mount The switch may standalone, or may be mounted in a standard 19-inch equipment rack. Rack mounting produces an orderly installation when you have a number of related net work d[...]

  • Seite 7

    Č eský . Úvod Toto za ř ízení je všestranný a vysoce produktivní p ř epína č Ethernet, ve kterém všechny porty m ů žou obsluhovat sí ť ové spojení 10 nebo 100 Mbps v módu automatického odhalení (NWay). To znamená, že p ř epína č m ů že automat icky komunikovat se za ř ízeními rychlost posílání dat v síti a m´d [...]

  • Seite 8

    z jeden sí ť ový kab el a návod na použití z vzp ě ry a šrouby pro montování ve stojanu Kontrolky LED Popis stav ů signalizovaných kontrolkami LED ukazuje tato tabulka LED Stav Co znamená zelená – svítí Napájení je zapojeno Power ne svítí Napájení není zapojeno zelená – svítí T ento port je spojen zelená – bliká Po[...]

  • Seite 9

    p ř epína čů je možno použít oby č ejný kabel. T ato tabulka ukazuje doporu č ení týkající se výb ě ru kabel ů : Rychlo st T yp kabelu Maks. délka 10Mbps Kat. 3, 4, 5 UTP/ STP 100 metr ů 100Mbps Kat. 5 UTP/STP 100 metr ů Montáž stojanu P ř epína č je možno instalovat jako nezávislé za ř ízení nebo jej namontovat ve [...]

  • Seite 10

    Deut sch . EINLEITUNG Dieses Gerät i st ein schneller H ochleistungs-Ether net-Switch, bei dem alle Ports für 10 oder 10 0 Mbps Auto-Negotiation Oper ation (NWay) ausgel egt sind, w as bedeutet, dass di eser Switch automatisch mi t den im Netzwerk verb undenen Partnern in Netzgeschwind igkeit und im Dupl exmodus verhandelt. E r ist für das Mikro[...]

  • Seite 11

    LED Beschreibung Bezüglich der LED Beschreibun g beachten Sie bitte die folgende Schautafel: LED Einstellung Betrieb Konstantes Grün Eingeschaltet Ein/Aus Aus Ausgeschaltet Konstantes Grün Der Port ist angeschlossen Aufblinkendes Grün Der Port überträgt / erhält Da ten. Link/Act Aus Keine V erbindung St ationsverbi ndung V erbinden Sie jede [...]

  • Seite 12

    Bezüglich der Kabel-Ausw ahl beachten Sie bitte folgende T abelle : Netzwerkgeschwindigkeit Kabeltypus Maximale Länge 10 Mbps Kat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 Meter 100 Mbps Kat. 5 UTP/STP 100 Meter Rack-Installation Der Switch kann freistehend sein ode r in einen 19-Inch S tandard-Rack eingebaut werden. Eine angemessene Rack-Installation erfordert ein[...]

  • Seite 13

    Esp añol . Introducción Este dispostivo es un potente conmutador Ethernet de alta velocidad, con grandes prestaciones que p ermite que los puertos NWay puedan negociar sus v elocidades de funcionamiento de 10 o 100Mbps. Esto signfica que di cho conmutador puede negociar au tomáticamente con los colaboradores que esté n conectados a la v elocida[...]

  • Seite 14

    Definición de la p antalla LED Por favor , lea el siguiente cuadro para entender las indicaciones que aparecerán en la pant alla LED LED Est ado Funcionamient o V erde contínuamente Encendido Alimenta ción Off Ap agado V erde contínuamente El puerto está conectado V erde intermitente El puerto está transmitiendo/recibiendo datos. Enlace/ Acc[...]

  • Seite 15

    Para la selección de los cables, le rogamos observe el cuadro siguiente : V elocidad de transmisión Tipo de cable Largo máximo 10Mbps Categoría 3, 4, 5 UTP/STP 100 metros 100Mbps Categoría 5 UTP/STP 100 metros Rack-Mount (mont aje en bas tidor) El conmutador pue de ser individual o puede ser mont ado en un bastidor normal de 19-pulgadas. EL [...]

  • Seite 16

    Français . Introduction Ce dispositif est un puissant sw itch Ethernet Rapid e à haute performance , dont tous les p orts sont capa bles d'effectuer d es actions d'aut o-négociation à 10 ou 100 Mo/s (NWay), ce qui signifie que ce switch p eut automatiquement n égocier avec n'im porte quel éléments du rése au en mode bidirecti[...]

  • Seite 17

    Définition des voyants V euillez vous référer au tableau suivant concernant les voyant s Vo y a n t Etat Act io n V ert fixe Sous tension Alimenta tion Eteint Hors tension V ert fixe Le port est connecté V ert clignotant Le port transmet/reçoit des données. Lien/Act Eteint Pas de connexion Raccordement des st ations Raccordez chaque station a[...]

  • Seite 18

    Référez-vous au tableau suivant c oncernant le choix des câbles. Vitesse réseau T ype de câble Longueur max. 10Mo/s Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 mètres 100Mo/s Cat. 5 UTP/STP 100 mètres Montage en rack Le switch peut être utilisé de façon autonome ou monté dans un rack à équipements standard 19 pouces. Le montage en rack permet une install[...]

  • Seite 19

    It aliano . Introduzione Il presente dis positivo è un int erruttore potente, a prestazioni el evate, con tutte le p orte capaci di un f unzionamento a ne goziazione automatica di 10 o 100Mbps (N Way), il che significa che l'int erruttore potrebbe neg oziare automati camente con i par tner collegati sulla velocità di rete e sulla modalità d[...]

  • Seite 20

    Definizione LED Si prega di fare riferimento alla seguente tabella per la definizione del LED. LED Stato Funzionamento V erde S tabile L'alimentazione è accesa Alimenta zione Spento L'alimentazione è spenta V erde S tabile La porta è connessa V erde Lampeggiante La porta sta trasmettendo/ricevendo dati. Collega mento/A zione Spento Nes[...]

  • Seite 21

    Per la selezione del cavo, si prega di fare riferimento alla seguente tabella. V elocità di Rete Tipo di Cavo Lunghez za Max. 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 metri 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 metri Montaggio a rack L'interruttore può essere indipendente, o può essere montato in un rack standard a 19 pollici. Il mont aggio a rack produce un&a[...]

  • Seite 22

    Magyar . Bevezetés A jelen berendezés egy so ko ldalú, nagy teljesítmény ű Ethernet átkapcsoló, melynek mind en portja kiszolgálhat 10 vagy 100Mbps háló csatlakozásokat , az automatikus dial óg us (NWay) üzemmódjában. Ez az t jelenti, hogy ez a z átkapcsoló automatiku san egyeztetheti a r á csatlakoztato tt berendezésekkel a há[...]

  • Seite 23

    A LED ellen ő rz ő diódák jelentése A LED ellen ő rz ő diódák által jelzett állapotok leírását a következ ő táblázat tartalmazza LED Állapot Jelentés zöld – világít A betáplálás be van kapcsolva Power nem világít A betáplálás ki van kapcsolva zöld – világít Ez a port csatlakoztatva van zöld – lüktet A port [...]

  • Seite 24

    Az alábbi táblázat megadja a kábel kiválasztásra vonatkozó ajánlásokat : Gyorsaság Kábeltípus Max. hosszúság 10Mbps UTP/STP 3, 4, 5. kat. 100 méter 100Mbps UTP/STP 5 kategória 100 méter Beszerelés az állványba Az átkapcsolót független berendezésként is be lehet kötni, vagy egy standard 19 collos állványba sze relve. Az[...]

  • Seite 25

    Nederlands . Introductie Dit apparaat is een krachtige, Fast Ethernet switch met grote prestaties. Alle poorten werken met 10 of 100Mbps auto-negotiation (NWay), hetgeen betekent dat dez e switch automatisch op netwerksnelheid en in duplex-modus met de aangesloten partners kan communiceren. Ideaal voor het opdelen van grote netwerken in kleinere, a[...]

  • Seite 26

    LED beschrijving V oor de beschrijving van de LED's verwijzen wij u naar de volgende tabel LED Status Werking Continue groen S panning ingeschakeld Power Uit S panning uitgeschakeld Continue groen De poort is verbonden Knipperend groen De poort zendt/ontvangt gegevens. Link/Act Uit Geen verbinding Aansluiting terminals V erbind iedere terminal[...]

  • Seite 27

    V oor de juiste kabelkeuze, zie de volgende tabel : Netwerksnelheid Kabeltype Max. lengte 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 meter 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 meter Montage in een rek De switch kan stand-alone of gemonteerd in een standaard 19-inch rek gebruikt worden. In het geval van een groter aantal netwerkapparaten levert de montage in een rek e[...]

  • Seite 28

    Polski . Wprowadzenie Niniejsze urz ą dzenie to w szechstronny, wy sokowydajny prze łą czn ik Ethernet, którego wszy stkie porty mog ą obs ł ugiw a ć po łą czenia sieciowe 10 lub 100Mbps w try bie automatycznej negocja cji (NWay). Oznacza to , ż e prze łą cznik ten mo ż e automatycznie nego cjowa ć z pod łą czonymi urz ą dzeniami p[...]

  • Seite 29

    Znaczenie kontrolek L ED Opis stanów sygnalizowanych przez kontrolki LED przedstawia poni ż sza tabela LED Stan Znaczenie zielony – ś wieci Zasilanie w łą czone Power nie ś wieci Zasilanie wy łą czone zielony – ś wieci T en port jest pod łą czony zielony – miga Port wysy ł a/odbiera dane. Link/Act nie ś wieci Brak po łą czenia [...]

  • Seite 30

    Poni ż sza tabela przedst awia zalecenia dotycz ą ce wyboru kabla : Szybko ść T yp kabla Maks. d ł ugo ść 10Mbps Kat. 3, 4, 5 UTP/ STP 100 metrów 100Mbps Kat. 5 UTP/STP 100 metrów Mont a ż w stojaku Prze łą cznik mo ż na zainstalow a ć jako urz ą dzenie niezale ż ne lub zamontowa ć go w standardowym stojaku 19 calowym. Monta ż w[...]

  • Seite 31

    Português . Introdução Este disposit ivo é um comutador Fa st Ethernet avançado de elevado desem penho, equipado c om a função de negoc iação automática (N Way) de 10 ou 100 Mbps em todas as portas, o que significa que este comu tador pode negociar automatic amente com os parceiros ligad os em rede no modo de velocidade de rede e de duple[...]

  • Seite 32

    Características do LE D Consulte a seguinte tabela para saber quais as características do LED LED Estado Funcionamento Fixo V erde A corrente está ligada Potência Desligado A corrente está desligada Fixo V erde A porta está ligada Intermitente V erde A porta está a transmitir/receber dados. Ligação/ Acção Desligado Sem ligação Ligaçã[...]

  • Seite 33

    Para seleccionar os cabos, consulte a seguinte tabela : V elocidade de rede Tipo de cabo Comprimento máx. 10 Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 metros 100 Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 metros Montagem em prateleira O comutador pode ser autónomo ou montado numa prateleira normal para equipamento de 19 polegadas. A montagem na prateleira permite uma instala[...]

  • Seite 34

    Ру сский . Введение Настоящее устройство это всесторонний , высокопроизводительный переключатель Ethernet, все порты которого могут обслуживать сетевые соединения 10 или 100 Мбпс в режиме автомат?[...]

  • Seite 35

    z один переключате ль Fast Ethernet для уста но вк и в стояке z один се тевой ка бе ль и инс трукци я по эксплуа тации z консо ли и бо лты для крепления в стояке Описание типов сост оян ия , сигнализируем?[...]

  • Seite 36

    Подклю чение других перек лю чателей Для подклю чения других переключа телей можно использова ть любой пор т перекл юча те ля , в к от орый можно ввести обычный или перекрестный каб е ль . Так к?[...]

  • Seite 37

    Спецификация Стандарт IEEE 802.3 10BASE-T IEEE 802.3u 100BASE-TX IEEE 802.3x рабо та в режиме полног о дупле кса и контро ля течения Соединения 16/ 24 пор тов 10/100 Мбпс RJ-45 Fast Ethernet Соединение с другим и переключат елями Aut[...]

  • Seite 38

    Türkçe . Giri ş Bu ayg ı t güçlü, yüksek performansl ı ve tüm portlar ı 10 / 100Mbps otomatik haberle ş me (NWay) özelli ğ ine sahiptir. Bunun anlam ı , ayn ı a ğ a ba ğ l ı olan istemciler ile otomatik olarak duplex modunda haberle ş ir. Multimedya ve çizim uygulamalar ı nda talep edilen bant geni ş liklerini sa ğ layara k,[...]

  • Seite 39

    LED T an ı mlamalar ı LED tan ı mlamalar ı için a ş a ğ ı daki tablodan y ard ı m alabilirsin iz LED Status Operation Sürekli yanan ye ş il ı ş ı k Güç konumu aç ı k Power Kapal ı Güç konumu kapal ı Sürekli yanan ye ş il ı ş ı k Port ba ğ l ı durumda Ya n ı p sönen ye ş il ı ş ı k Port, veri al ı ş veri ş i yap[...]

  • Seite 40

    Kablo seçimi için a ş a ğ ı daki tablodan y ard ı m alabilirsiniz : A ğ H ı z ı Kablo T ipi Maksimum Uzunluk 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 metre 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 metre Rack-Mount Switch tek ba ş ı na durabilir ya da 19-inch’lik kabine monte edilebilir . Birden fazla a ğ ayg ı t ı n ı z varsa, switchinizi kabine monte [...]

  • Seite 41

    Kullan ı m Ömrü Ürünün bakanl ı kça tespit ve ilan edilen kullan ı m ömrü 7 y ı ld ı r. Teknik Destek ve Servis Bilgileri Edimax Switch, MASCOM taraf ı ndan 2 y ı l garantilidir. Her türlü teknik deste ğ i a ş a ğ ı daki ileti ş im bilgilerinden bize ula ş arak elde edebilirsiniz. İ stanbul Adres : Merkez Mah. Kemerburgaz Cd[...]