Durabrand DCF2003 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Durabrand DCF2003 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Durabrand DCF2003, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Durabrand DCF2003 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Durabrand DCF2003. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Durabrand DCF2003 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Durabrand DCF2003
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Durabrand DCF2003
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Durabrand DCF2003
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Durabrand DCF2003 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Durabrand DCF2003 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Durabrand finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Durabrand DCF2003 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Durabrand DCF2003, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Durabrand DCF2003 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    This TV can receive C1 and C2 Caption and T ext. Caption Mode (1) Closed Caption Characters can be displayed on the TV screen only when the received broad- cast signal contains Caption Signals. (2) Paint-on mode: Displays input characters on the screen immediately . Pop-on mode: Once characters are stored in memory , they are displayed all at once.[...]

  • Seite 2

    W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLI- ANCE T O RAIN OR MOISTURE. IMPOR T ANT SAFEGUARDS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SER- VICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBO[...]

  • Seite 3

    PICTURE ADJUSTMENT LANGUAGE SELECTION If you want to change the language of the on-screen menu, follow the proce- dure below . 1) Connect the power cord to a standard AC outlet. Note: If some digits appear in the corner of the screen, press the POWER button without unplugging the power cord. 2) Press the POWER button to turn on the TV . 3) Press th[...]

  • Seite 4

    SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS T elevision system: NTSC-M TV Standard Closed Caption System: § 15.1 19/FCC Channel coverage VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CA TV : 2 ~ 13, A ~ W , W+1 ~ W+84, A-5 ~ A-1, 5A T uning System 181 channel frequency synthesized tuning system Channel access: Direct access keyboard, programmable scan and up/down T ermina[...]

  • Seite 5

    RACCORDEMENT À L ’ANTENNE OU AU RÉSEAU DE CÂBLODISTRIBUTION Ce téléviseur peut capter les canaux 1 et 2 (S1 et S2) utilisés pour la transmission de sous-titres et de textes. MODE D ’ AFFICHAGE DE SOUS-TITRES (1) Les sous-titres apparaissent au bas de l ’é cran du t é l é viseur lorsque le signal de l ’é mission visionn é e compre[...]

  • Seite 6

    DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS VIDEO 1 INPUT VIDEO L R ANT.IN S-VIDEO 15 2 1 16 17 - VUE DE L ’ A V ANT DU T É L É VISEUR - - VUE DE ARRI È RE DE T É L É VISEUR - 1. Prise entr é e vid é o (VIDEO)- Sert à raccorder à la borne de sortie d ’ un composant vid é o, d ’ un cam é scope ou d ’ un autre magn é toscope. 2. Prise [...]

  • Seite 7

    MISE EN PLACE DES PILES 1) Glissez le couvercle du compartiment à piles de la t é l é commande afin de l ’ ouvrir . 2) Ins é rez-y deux (2) piles de format AA. Positionnez-les de mani è re à respecter les polarit é s (+/-) indiqu é es dans le compartiment. Des piles incorrectement positionn é es pourraient endommager la t é l é command[...]

  • Seite 8

    ENTRETIENT DE L ’ APP AREIL NETTOY AGE DU BO Î TIER DU T É L É VISEUR ● Essuyez le devant du t é l é viseur et ses autres surfaces externes à l ’ aide d ’ un linge doux que vous aurez pr é alablement tremp é dans de l ’ eau ti è de et tordu. ● N ’ utilisez jamais de solvant ni d ’ alcool pour nettoyer l ’ appareil. Ne vap[...]