Doro 916i cr Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Doro 916i cr an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Doro 916i cr, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Doro 916i cr die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Doro 916i cr. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Doro 916i cr sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Doro 916i cr
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Doro 916i cr
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Doro 916i cr
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Doro 916i cr zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Doro 916i cr und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Doro finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Doro 916i cr zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Doro 916i cr, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Doro 916i cr widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    9 1 6 i c r[...]

  • Seite 2

    2 3 4 5 7 9 8 1 2 1 1 1 3 1 4 1 1 5 1 6 1 0 6 20 1 9 1 8 1 7[...]

  • Seite 3

    New voice message - (ashing), answer machine on (on), answer machine off (off) and visual ring indicator T wo-way recording/Memo Hanging Hook for Handset Handset V olume Control Mute Button Store button Redial button Select Caller ID/Phone Book mode OK/Call Number New CID message 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Menu button Cancel Button Scrolling[...]

  • Seite 4

    English 1 In st al la ti on 3 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Num ber of R ing s (A nswe r d elay ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 5

    English 2 Th e An sw er M ac hi ne 1 2 About the Answer Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Outgoing Message (OGM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Rec ordi ng a n O utgo ing Mes sage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 6

    English 3 I ns ta l la t io n Connection Connec t the c urly cor d to th e handse t and t o the s ocket ma rked q on th e under side of the te lephone . Connec t the m ains ada pter to the soc ket mar ked DC 9V/300mA on the bottom of the teleph one and then to an ele ctrical wall so cket. Connec t the t elephone line c ord to t he sock et mark ed T[...]

  • Seite 7

    English 4 The di splay s hows FLA SH . Pre ss Q to ch ange or press } to co ntinue without changes . Select the de sired se tting u sing { / } . 100 for AU/ UK/EU, 270 for FR and 600 for NZ. Press Q . The di splay s hows TON E/PULS E . Press Q to ch ange or press or pre ss press } to co ntinue without change s. Select TONE o r PULSE using { / } . I[...]

  • Seite 8

    English 5 Answer Only ANSWER ONL Y is your announcement message to a caller in which contact information can be supplied but no incoming message (ICM) will be recorded. When ANSWER ONL Y is selected the display shows A2 . Please note! Y ou need to record your own greeting message, there is no pre-recorded message. See page 12 for instructions on ho[...]

  • Seite 9

    English 6 O pe ra t io n Making a call Normal Dialling Lift t he hand set. Dial t he desi red tele phone n umber . Pre-Dialling This allows you to enter and change a telephone number before it is dialled. Please note! Only available in Caller ID mode. Press b / to select Caller ID mode. Ensure shows. If in phone book mode ( b ) pressing the number [...]

  • Seite 10

    English 7 Hands free function Press . Th e Hands free sp eaker w ill be a ctivate d and t he Hands free i ndicator will illumi nate. Dial t he requ ired tel ephone number . The spe aker vo lume can be adj usted du ring a call using { / } . Speak towards the mic rophone located on the front edge of the tel ephone. Press to termina te the c all. Plea[...]

  • Seite 11

    English 8 P ho ne Bo o k Using the Phone Book The phone book will store 99 telephone numbers (22 digits max) and their associated names (14 characters max) with entries arranged alphabetically. A stored phone number can be dialled using fewer keystrokes than if dialled manually. If you subscribe to a Caller ID service, the name/number of the caller[...]

  • Seite 12

    English 9 Dialling from the Phone Book Press b / t o selec t phone book mo de. Ensu re b shows . Scroll to the require d memor y locati on usin g { / } . T o quick-sea rch in the pho ne book press the cor respondi ng numb er butto n one o r more times fo r the  rst lett er ( ref er to t able on pre vious p age ). Lift t he hand set (or either pr[...]

  • Seite 13

    English 10 C al le r I d en t i ca t io n Explanation of Caller ID Caller ID allows you to see who is calling before you answer a call and to see who has called in your absence. If the number is stored in the phone book, the caller’s name will be shown instead. Received calls are stored chronologically with the sequential number shown in the t[...]

  • Seite 14

    English 11 Deleting Numbers Press b / to select Caller ID mode . Ensure show s. Scroll to the telepho ne numb er you w ish to erase u sing { / } . Press C . DELE TE? wil l be di splayed , altern atively press a nd hold c until the di splay sh ows DELET E ALL? . Press and hol d C until the di splay sh ows EMP TY . Pre ss 1 /  to re turn to standb[...]

  • Seite 15

    English 12 T he A n sw e r M ac hi n e About the Answer Machine The answer machine has to be turned on in order to receive messages. When a call is received it will be answered after the selected number of rings ( please refer to page 4 ). When the answer machine answers an incoming call, the caller will hear your outgoing message. After a short be[...]

  • Seite 16

    English 13 Incoming messages (ICM) The red indicator 5 ashes to show that new messages have been received. Playback will always begin with any new messages, for example if there are three old messages and two new ones, only the two new ones will be played back, then the answer machine will return to standby mode. Press the play button once again[...]

  • Seite 17

    English 14 Switching the Answer Machine On/Off The answer machine can be switched ON or OFF using the 1 /  button. In ANSWER ON position, incoming calls will be answered by the answer machine and the red indicator 5 will be on. In ANSWER OFF OFF position no calls will be answered and the red indicator 5 will be off. Please note! Although turned [...]

  • Seite 18

    English 15 Remote Control This machine can be remotely controlled using the buttons of an ordinary tone dialling telephone. Call up the answer machine and enter the PIN CODE ( please refer to page 4 ) while the outgoing message is playing. Once the code is accepted, several remote control commands are available. Call u p the a nswer ma chine ( the [...]

  • Seite 19

    English 16 Room Monitoring This remote access feature enables you to call your home and turn ON the answer machine’s microphone function, allowing you to monitor sounds in the room where the answer machine is situated. Remote Activation The answer machine can be activated using the remote control functions. Call u p the a nswer ma chine. After ap[...]

  • Seite 20

    English 17 O th er Hearing Aid compatible This telephone is hearing aid compatible. Select the T mode on your hearing aid to enable this feature. T roubleshooting Check that the telephone cord is undamaged and properly plugged in. Disconnect any additional equip - ment, extension cords and other telephones. If the problem is resolved, the fault is [...]

  • Seite 21

    English 18 Declaration of conformity Doro hereby declares that the product Doro 916i cr conforms to the essential requirements and other regulations contained in the directives 1999/5/EC (R&TTE), 2002/95/EC (ROHS). A copy of the manufac - turer’s declaration is available at ww w . dor o. co m/ do fc Guarantee This product is guaranteed for a [...]

  • Seite 22

    Français 1 In st al la ti on 3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Nom bre de s onn erie s (T emps re pons e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 23

    Français 2 Ré po nd eu r 1 2 Le répondeur - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Enr egis trem ent de l’an non ce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 24

    Français 3 I ns ta l la t io n IMPORT ANT! A lire avant la mise en service du téléphone. Avant de raccorder votre Doro 916i cr à la prise secteur , veuillez poser le combiné sur la base du poste et le maintenir en position raccrochée. Raccordement R el i e z l e c or d o n sp i r a lé a u c o m b i né e t à l a  c h e s i t u é e a u d[...]

  • Seite 25

    Français 4 L ’afcheur indiqu e FLASH . Appuy ez sur Q . Sélect ionnez 270 pour la Fra nce (10 0 AU/UK/ EU, 600 NZ) ave c les t ouches { / } . Appuye z sur Q . L ’écran af che FV /DC . Ap puyez s ur Q . Sélect ionnez FV ou DC avec l es touc hes { / } . Si v ous n’ê tes pas certain du mode à utilis er , sélecti onnez l’ option FV[...]

  • Seite 26

    Français 5 Répondeur simple (Mode réponse) RÉPONDEUR SEUL signie qu’à la réception d’un appel, l’appareil diffuse l’annonce enregistrée et raccroche automatiquement. Lorsque l’option Lorsque l’option REPONDEUR SEUL est activée, l’écran afche A2 . Remarque ! V ous avez besoin d’enregistrer votre propre message d’accu[...]

  • Seite 27

    Français 6 U ti li s at i on Appeler Appeler un correspondant Prenez le com biné. Compos ez le n uméro de téléph one. Composer le numéro avant de décrocher Cette méthode vous permet de composer un numéro de téléphone et, au besoin, de le modier avant d’appeler . Compos ez le n uméro de votre correspo ndant. En cas d’erreur , effa[...]

  • Seite 28

    Français 7 Mode mains-libres Raccro chez le combiné et app uyer sur . Le haut- parleur est act ivé et le témoi n lumin eux sur la touche s’allum e. Compos ez le n uméro de téléph one. Uti lisez l es touc hes { / } pour ajuster le volu me du haut-p arleur en cours de con versatio n. Parlez face a u téléph one. Appuye z sur pour mettre [...]

  • Seite 29

    Français 8 R ép er t oi r e Utilisation du répertoire Le répertoire enregistre 99 jeux de noms de 14 caractères maximum et numéros de téléphone de 22 chiffres maximum ; ils sont présentés en ordre alphabétique. Il est plus rapide d’appeler un numéro en mémoire que de le composer manuellement. Si vous êtes abonné à la présentation[...]

  • Seite 30

    Français 9 Appeler un numéro du répertoire Appuye z sur b jusqu ’à ce q ue REPE RTO IRE s’af che. Atteig nez l’e ntrée dé sirée à l ’aide des to uches { / } . Pour effect uer une recherc he rapid e, appuye z une o u plusie urs foi s sur la touche numéro tée corr esponda nt à la premièr e lettr e ( voir le tabl eau de l a page[...]

  • Seite 31

    Français 10 P ré se n ta t io n d u n um é ro Que signie ‘Présentation du numéro’? Présentation du numéro/nom vous permet de voir qui vous appelle avant de répondre ou qui a appelé en votre absence. Si le nom/numéro du correspondant est déjà dans votre répertoire, son nom est afché. Les appels reçus sont enregistrés par or[...]

  • Seite 32

    Français 11 Effacer les numéros Appuye z sur / b jusqu ’à ce q ue JOUR NAL APP EL s’af che. Atteig nez le numéro à efface r avec l es touc hes { / } . Appuye z sur c . EFF ACER? s’afche ; au be soin app uyez su r c jusqu ’à ce q ue TOUT EFF ACER? s’af che. Appuye z de no uveau su r c jusqu ’à ce q ue le nu méro s’ eff[...]

  • Seite 33

    Français 12 R ép on d eu r Le répondeur - Généralités Le répondeur doit être en service pour pouvoir enregistrer les messages. V ous pouvez sélectionner le nombre de sonneries nécessaires avant que le répondeur ne prenne les appels (voir page 4 ). Quand le répondeur prend l’appel, votre correspondant entend l’annonce suivie d’un b[...]

  • Seite 34

    Français 13 Lecture des messages La LED 5 clignote quand vous avez de nouveaux messages. La lecture commence toujours par les nouveaux messages; si par exemple vous avez trois messages anciens et deux nouveaux, seuls ces derniers seront lus avant que le répondeur ne repasse en veille. Appuyez à nouveau sur la touche de lecture pour écouter tous[...]

  • Seite 35

    Français 14 Mise en/hors service du répondeur Pour mettre le répondeur en ou hors service, appuyez sur la touche 1 /  . Quand il est en service ( ON ), le répondeur prend les appels; hors-service ( OFF ) il ne prend pas d’appel et la LED 5 est éteinte. Remarque ! Bien que coupé, le répondeur reçoit les appels (émet un bip) au bout de [...]

  • Seite 36

    Français 15 Interrogation à distance V ous pouvez interroger le répondeur à distance au moyen des touches d’un téléphone avec numérotation à fréquence vocale. Composez votre numéro de téléphone pour appeler le répondeur et entrez votre code de sécurité (voir page 4 ) pendant la diffusion de l’annonce. Une fois le code accepté, v[...]

  • Seite 37

    Français 16 Ecoute à distance Cette fonction vous permet d’appeler votre téléphone à distance an de mettre votre répondeur en marche pour écouter ce qui est audible dans l’environnement proche du téléphone. Reportez-vous sur le tableau précédent an d’activer cette fonction. Activation à distance Le répondeur peut être mis [...]

  • Seite 38

    Français 17 A ut re s Compatibilité appareil auditif Ce téléphone est compatible appareil auditif. Pour activer cette fonction, mettez votre appareil auditif sur T . Dépannage V ériez que le câble téléphonique soit en bon état et qu’il soit branché correctement. Débranchez tout autre matériel, rallonges et téléphones. Si l’app[...]

  • Seite 39

    Français 18 Déclaration de conformité Nous, Doro, déclarons la conformité du produit Doro 916i cr aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE, 2002/95/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante: ww w . dor o. co m/ do fc Garantie Cet appareil est garanti 2 ans à partir de sa date d’achat, la [...]

  • Seite 40

    English French Version 1.0[...]