Dirt Devil EQU 2 M7101-7 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dirt Devil EQU 2 M7101-7 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dirt Devil EQU 2 M7101-7, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dirt Devil EQU 2 M7101-7 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dirt Devil EQU 2 M7101-7. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dirt Devil EQU 2 M7101-7 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dirt Devil EQU 2 M7101-7
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dirt Devil EQU 2 M7101-7
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dirt Devil EQU 2 M7101-7
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dirt Devil EQU 2 M7101-7 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dirt Devil EQU 2 M7101-7 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dirt Devil finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dirt Devil EQU 2 M7101-7 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dirt Devil EQU 2 M7101-7, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dirt Devil EQU 2 M7101-7 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsa nleitung Beutel-Bodenstaubsau ger Operating Manual Cylinder vacuum cleaner with bag Mode d'emploi Aspirateur-traîne au avec sac à poussière Bedienings handleidin g Stofzuiger met zak Manual de instru cciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere a sacch etto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süp[...]

  • Seite 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................... ...... 4 - 9 Operating Manual .......................................... .......................................... .................... 10 - 1 5 Mode d'emploi .......................................... .....[...]

  • Seite 3

    3 1 EQU2.book Seite 3 Dien stag, 20. September 2011 2:13 14[...]

  • Seite 4

    4 Sicherheitshinweise Übersicht üb er Ihren EQU Vielen Dan k! Wir danken Ihnen für den Kauf des EQU 2 und wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät! Lieferumfang (Abb. 1) 1 Bodendüse 2 Zubehörhalterung 3 Teleskoprohr-Arretierung 4 Teleskoprohr 5 Nebenluftregler 6 Saugschlauch 7 Saugschlauch-Entriegelung 8 Park-/Verstauhaken 9 Umschalter „Te[...]

  • Seite 5

    5 DE Auspacken und Montieren 2 Ausp acken und Montieren 2.1 Ausp acken 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständig- keit und Unversehrtheit (Abb. 1 ) . 2.2 Montieren 1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs passgenau in die Aufnahmeöffnung (Abb. 2 ) des Bodenstaubsaugers, bis die Verriegelu[...]

  • Seite 6

    6 Bedienung 3 Bedienung 3.1 St aubsaugen 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.2, „Montieren“ bzw. Z Kap itel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Stromkabel bis zur gelben Markierung (Abb. 9/1) heraus. 3. Stecken Sie den Stecker an eine Steckdo- se mit Schutzkontakt an. 4. Schalten Sie den Bodensta[...]

  • Seite 7

    7 DE Wartung 4 W artung 4.1 St aubfilterbeutel wechseln  Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spä- testens dann, wenn die elektronische Staubfil- terbeutelwechsel-Anzeige (Abb. 16) leuchtet oder die Saugwirkung nachlässt. 1. Öffnen Sie den Staubraumd eckel, indem Sie ihn entriegeln und anschließend auf- klappen (Abb. 17). 2. Klappen Sie den St[...]

  • Seite 8

    8 Wartung 4.3 Hygiene-Ausblasfilter wech- seln 1. Schalten Sie das Gerät aus Z Kapitel 3.3, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“ . 2. Entriegeln Sie die Ausblasfilter-Abdeckung (Abb. 21/A). 3. Entnehmen Sie den Hygiene-Ausblasfilter (Abb. 21/B). 4. Setzen Sie einen neuen Hygiene-Ausblas- filter ( Z Kapitel 5.1, „Zubehör- u nd Ersatzteilli[...]

  • Seite 9

    9 DE Problembehebung 5 Problembehebung Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprü fen Sie anhan d der folgenden Ta- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 5.1 Zubehör- und Ersatzteilliste 5.2 Bezugsquellen  Bestellkontakt: Z Seite 48, „International Serv[...]

  • Seite 10

    10 Safety notices Thank you! We thank you for buying the EQU 2 and wish you many happy hours with your appliance! Part s/scope of deliv ery (Fig. 1) 1 Floor nozzle 2 Accessory bracket 3 Telescopic tube catch 4 Telescopic tube 5 Bypass vent 6 Suction hose 7 Suction hose release catch 8 Parking/Storage hook 9 "Carpet/hard floor" switch 10 C[...]

  • Seite 11

    11 GB Unpacking and assembling 2 Unp acking and assembling 2.1 Unp acking 1. Unpack the appliance and all its accesso- ries. 2. Check the contents for completeness and possible damages. Information regarding scope of delivery (Fig. 1) . 2.2 Assembly 1. Insert the end of the suction hose in the in- take opening (Fig. 2) of the cylinder vacu- um clea[...]

  • Seite 12

    12 Operation 3 Operation 3.1 V acuum cleaning 1. Attach the desired nozzle Z chapter 2.2, „Assembly“ or Z chapter 2.3, „Using further nozzles (accessories)“ . 2. Pull out the power cord by the plug up to the yellow mark (Fig. 9/1). 3. Insert the mains plug into a socket with ground/safety contact. 4. Switch on the cylinder vacuum cleaner wi[...]

  • Seite 13

    13 GB Maintenance 4 Maintenance 4.1 Changing the dust filter bag  Change the dust filter bag at the latest when the electronic dust filter bag change indi- cator (Fig. 16) lights up or the suction power has decreased. 1. Open the dust compartment cover by un- latching and then lifting it (Fig. 17). 2. Lift the dust compartment cover until it loc[...]

  • Seite 14

    14 Maintenance 4.3 Changing the hygienic exhaust filter 1. Switch off the appliance Z chapter 3.3, „Switching off and retracting power cord“ . 2. Unlatch the exhaust filter cover (Fig. 21/A). 3. Remove the hygienic exhaust filter (Fig. 21/ B). 4. Insert a new hygienic exhaust filter. ( Z chapter 5.1, „Accessories and Spare Parts“ ). 5. Atta[...]

  • Seite 15

    15 GB Troubleshooting 5 T roubleshooting First check according to the following table if you can solve the problem on your own before contacting your authorised Royal d ealer, Royal service partner or appliance market. 5.1 Accessories and Sp are Part s 5.2 Sources  You can order accessories and spare parts from: Contact data Z page 48, „Inter [...]

  • Seite 16

    16 Consignes de sécurité Aperçu d e votre E QU Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat du EQU 2 et vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser votre appareil ! Pièces fournies à la livraison (ill. 1): 1 Suceur universel 2 Compartiment pour accessoires 3 Arrêt du manche télescopique 4 Manche télescopique 5 Variateur mécani[...]

  • Seite 17

    17 FR Déballage et montage 2 Déballage et mont age 2.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et tous les accessoires. 2. Vérifier si le contenu est bien complet et sans dommages. Informations relatives aux pièces fournies à la livraison (ill. 1). 2.2 Mont age 1. Emboîtez l'extrémité du fle xible d'aspiration dans l'ouvertur[...]

  • Seite 18

    18 Emploi 3E m p l o i 3.1 Utilisation de l'aspirateur 1. Emboîtez le suceur ou la brosse voulu, Z Chapitre 2.2, „Montage“ et Z Chapitr e 2.3, „Utilisation des autres suceurs (accessoires)“ 2. tirez le cordon d'alimentation jusqu'à voir la marque jaune (ill. 9/1). 3. Branchez la fiche dans une prise de cou- rant munie d&apo[...]

  • Seite 19

    19 FR Entretien 4 Entretien 4.1 Remplacement du sac-filtre à poussière  Remplacez le sac-filtre à poussière au plus tard lorsque l'affichage électro nique de chan- gement du sac-filtre à poussière (ill. 16/1) est allumé ou lorsque l'efficacité de l'aspirateur di- minue. 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière[...]

  • Seite 20

    20 Entretien 4.3 Remplacement du filtre hygié- nique de sortie d’air 1. Arrêtez l'appareil Z Chapitre 3.3, „Arrêt et rangement du cordon d'alimentation“ . 2. Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie d'air (ill. 21/A). 3. Retirez le filtre hygiénique de sortie d'air (ill. 21B). 4. Placez un nouveau filtre hygién[...]

  • Seite 21

    21 FR Résolution des anomalies 5 Résolution des anomalies Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal, le service après-vente Royal, un commerce spécialisé, veuillez vérifie r, en vous aid ant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. 5.1 Liste des accessoires et des pièces de rechan[...]

  • Seite 22

    48 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de *0,14 €/Minute aus dem deu tschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchs tpreis 0,42 €/Min[...]

  • Seite 23

    D ______________ ____________ _______________ _______________ ________________ ____________ _______________ ______________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfunction • Description du problè me • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ ____________ __________[...]

  • Seite 24

    * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkh öchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deut schland) richten sich n ach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile[...]