DeLonghi PAC WE110ECO Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung DeLonghi PAC WE110ECO an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von DeLonghi PAC WE110ECO, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung DeLonghi PAC WE110ECO die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung DeLonghi PAC WE110ECO. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung DeLonghi PAC WE110ECO sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts DeLonghi PAC WE110ECO
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts DeLonghi PAC WE110ECO
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts DeLonghi PAC WE110ECO
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von DeLonghi PAC WE110ECO zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von DeLonghi PAC WE110ECO und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service DeLonghi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von DeLonghi PAC WE110ECO zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts DeLonghi PAC WE110ECO, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von DeLonghi PAC WE110ECO widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 CONDIZIONA TORE ISTRUZIONI PER L ’USO AIR CONDITIONER INSTRUCTIONS CLIMA TISEUR MODE L ’EMPLOI KLIMAGERÄT BEDIENUNGSANWEISUNGEN AIRCONDITIONER INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK CLIMA TIZADOR INSTRUCCIONES P ARA EL USO CONDICIONADOR INSTRUÇÕES P ARA O USO КОНДИЦИОНЕР ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУ А ТАЦИИ LÉGKONDÍCION?[...]

  • Seite 2

    78 • Gebruik het apparaat a l l e e n  z o a l s  i n  di t b o e k j e aangeduid wordt. Deze instructies zijn niet be - doeld om alle mogelijke omstandigheden en si - t u a t i e s di ez ic h ku nn e n vo or d oe n , te be ha n de l e n. M e n  d i e n t  a[...]

  • Seite 3

    79 • Nietperforerenennietverbranden. • Koelgaskanreuklooszijn. •  H e t  a p p a r a a t m o e t  g e ï n s ta l l ee r d , g e b r u i kt e n  b e w a a r d  w o r de n  i n  e e n  r u i m t e  m e t  e e n oppervlaktevanmeerdan15m 2 . • Ditappar[...]

  • Seite 4

    80 BESCHRIJVING V AN HET APP ARAA T A Roosterluchtuitlaat B ControlepaneelmetgeavanceerdLCD-display C Handgreep D Rooster E Wielen F Roosterluchtaanzuigingmetstoflter G Aansluitingcondensafvoer H V oedingskabel I Ladereservoir J Deurtjeopeningreservoir K Leidingluchtafvoer L Afstandsbediening M Behuizing leiding [...]

  • Seite 5

    81 I n d i e n  u da t we ns t  ku nt  u he t ac ce s so i r e “V e r l e n g b a r e traverse”(T)gebruiken. • Plaats de luchtopening voor ramen en de betref - fendezittingopdetraverse(afb.4). •   B r e n g  d e  t r a v e r s e  i n  po si ti e [...]

  • Seite 6

    82 Beperk de lengte en de bochten van de lucht - l e i d i n g z o ve el mo ge li j k en v er mi j d k ni kk e n v an ongeacht welke aard. Klimaatregeling met installatie Indien u dat wenst kan het apparaat op semi-perma - n e n t e  w ij z e w o r de n  ge ï n st a l le e r d ( af b . 8 ) . Indathet[...]

  • Seite 7

    83 G E R E E D M A K E N V O O R H E T G E B R U I K MET WERKING OP WA TER E en m a a l ge ï n s ta l l e er d ,  is  h et  ap p a ra a t  g er e e d  v oo r g eb r u i k. He t  is ec h t er mo g e li j k  o mde do e lt r e f fe n d e w er k i n g er va n  t e ve r h o ge n  d oo r  ge br[...]

  • Seite 8

    84 handdoor hetluikjemet detekst “PULL”erboven,te steken (afb. 13) en door het reservoir volledig naar  b ui t e n  t e  t re k k e n . Ne e m  de  do p  w e g en  gi e t  wa t er n aa r  bi n n e n ui t  ee n ho u de r  na a r  ke u z e [...]

  • Seite 9

    85 B E SC H R I JV I N G C O N T R O L E P A N E E L M E T GEA V ANCEERD LCD-DISPLA Y 1 Symbool airconditioning 2 Symbool ontvochtiging 3 Symbool ventilatie 4 Symbool SMART -functie 5 Symbool SMART -functie 6 Symbool SLEEP-functie 7 Symbool alarm 8 Aanduiding temperatuur 9 Symbool ontbreken water 10 Symbool timer 11 Aanduiding snelheid ventilator 1[...]

  • Seite 10

    86 Airconditioning-modus (afb. 21) Isideaal voorwarm endrukkend weerwaarin hetno - dig is het vertrek te koelen en gelijktijdig te ontvoch - tigen.  Handelalsvolgtomdezemoduscorrectintestellen: • Druk herhaaldelijk op deMODE-toets tot het s[...]

  • Seite 11

    87 SMART -modus (afb. 24) De SMART -modus probeert om de ideale omstan - dighedenvoor welzijninde ruimtete creëren.Het ap - p a r a a t z al au to m at i s ch v as ts t el l e no fh et in de mo du s airconditioning of ventilatie zal werken, dan wel inac - [...]

  • Seite 12

    88 GEBRUIK V AN DE AFST ANDSBEDIENING • Richtde afstandsbediening op de signaalontvan - g e r va nhe ta p p a r a a t . De  ma xi m u mwe rk af s t an d t u s s e n  d e a f s t an d s be d ie n i ng e n h e t a pp a r aa t  i s 7 meter (zonder ook maar een enkel obs[...]

  • Seite 13

    89 BOOST -functie (afb.27) I s  id ea al  v o o r  in  de  zo me r , o m  ee n  v e r t r e k  s n e l  ko el t e  ma ke n.  W o r dt  e e n v o u d i g  ge ac ti v ee r d  do or  o p  de toets. Hetapparaat werkt met airconditioning,met de ma[...]

  • Seite 14

    90 M oc h t he t  n od i g zi j nom de pr o g r am m e r in g va n de inschakeling of de uitschakeling van de timer ver - v ro e g d  t e mo e t e n  d ea c t i ve r e n , dr u k  da n  2  k ee r  op respectievelijkdetoetsof[...]

  • Seite 15

    91 AUTODIAGNOSE Hetapparaatisuitgerustmeteensysteemvoorautodiagnosedatenkelewerkstoringenidenticeert. Erverschijnenfoutberichtenophetdisplayvanhetapparaat. ALS HET DISPLA Y HET VOLGENDE TOONT… … WA T MOET IK DAN DOEN? Low T emperature (antivries) Het apparaat bezit een s[...]

  • Seite 16

    92 TIPS VOOR EEN CORRECT GEBRUIK E r  z i j n en k e le  aa n wi j z in g e n di e  ge vo l g m oe t e n wo r d en o m  e e n ma x im a al re nd e me n t  v a n de kl im a at r eg e l aa r t e  v e r k ri j g en : •  s l u i t  d e  l u i k e n  va n d e  ru i m te  w a a rv [...]

  • Seite 17

    93 In enkele modellen kan in het achterrooster een stof -  l t e r m et z il ve r i on e n en ee ne xt r ae le k t ro s t at i s ch  lt er wordengebruikt. Filter met zilverionen Dit stoflter is behandeld met zilverionen die niet al - leen de stofdeeltjes te[...]

  • Seite 18

    94 R e i ni gi ng v a n h e t fi l t e r m e t z i l ve ri on e n e n v a n het elektrostatische filter (slechts bij enkele mo - dellengeleverd) W an n e er  h e t   l t e r  m e t  z i l v e r io n e n ge re in i g d mo et worden moet het elektrostatische lter tijdelijk ver - w i j d e r d[...]

  • Seite 19

    95 T E CH N I S CH E K EN M E R KE N Voedingsspanning Geabsorbeerdmaximumvermogen bijairconditioning Koelmedium Koelvermogen  Limietvoorwaarden voor de werking T emperatuurindekamerwaar van hetklimaatgeregeldwordt 21÷35°C  GARANTIE De voorwaarden van garantie en technische assis - t e n t i[...]

  • Seite 20

    96 PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSING D e  k l i m aa t r eg e l aa r  wo r d t nietingeschakeld • destroomontbreekt  •  D e  s t ek ke r i s  n i et  i n  he t  s t o pc o n t a ct  g e s to k e n •  e r  i s e en  in t e r n e b e v e il i g i n g i n  w e rk i n g getrede[...]