CrimeStopper CS-2205 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung CrimeStopper CS-2205 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von CrimeStopper CS-2205, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung CrimeStopper CS-2205 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung CrimeStopper CS-2205. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung CrimeStopper CS-2205 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts CrimeStopper CS-2205
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts CrimeStopper CS-2205
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts CrimeStopper CS-2205
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von CrimeStopper CS-2205 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von CrimeStopper CS-2205 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service CrimeStopper finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von CrimeStopper CS-2205 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts CrimeStopper CS-2205, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von CrimeStopper CS-2205 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    C S - 22 0 5 AD VT W1 D e l u xe 2 - W ay L E D P a g i ng S e c u r i t y S ys t e m I N S T A L L A T I ON & O P E R A T I N G I N S T RUC T I ON S CONGRATULATIO NS o n y o u r c h o i ce of a Sec u r i ty System by Cr i mestopper Se c ur i ty Prod u cts I n c. T h i s book l et co n ta i n s t h e i n format io n n e c essary f or i n sta ll[...]

  • Seite 2

    2 T A B LE O F CON T E N T S Installation Cauti o ns & Warnin g s…… . …………………… … …………… … …… … ……………...…… … …………… … ………. . 2 Suggested Comp o nent M ountin g …… … ….………………… … …………… … …… … ……………….…… … …………?[...]

  • Seite 3

    3 CON T RO L M ODU LE / CO M P O N E N T M OUN T I NG CONTROL MODUL E: T he a l arm co n tro l mod u l e s h o u l d be mou n t ed i n a c o n cea l ed l oca t i o n . DO NOT m o u n t t h e c o ntro l u n it i n t h e e n g i n e co m partm e n t. F a st e n t h e m o d u l e to a bracket or w i re h a r n e ss u s i n g t h e cab l e t i es pro v[...]

  • Seite 4

    4 RED/WH I T E WIR E : I NP U T SOU R CE F O R F L A SHING P A RK I NG LIG H T Connect to a + 12 Vo l t s o u rce or C h a ss i s Ground dep e n d i ng o n t h e v e h i c l e Park i n g l i g h t c i rc u i t. WHI T E WIR E : + 12V F L A S HING P A RK IN G LIG H T O U T P U T ( optional) Connect t o sw i tc h e d park i n g li g h t w i re at back[...]

  • Seite 5

    5 ( H 4 ) P O W E R DOOR L OCK W I R I NG DE T E RMININ G DOO R LOCK TYP E: W e recomme n d dete r m i n i n g t he typ e o f l ock i n g system t he v e h i c l e h a s befo re connect i n g a n y w i res. I n correct c o n n ect i o n ma y re s u l t i n damage to t h e a l arm a n d / or ve h i c l e l oc k i n g system. T h i s door l oc k i n [...]

  • Seite 6

    6 ( H 4 ) P O W E R DOOR L OCK W I R E D I A G R AM[...]

  • Seite 7

    7 ( H 5 ) A N T E N N A / P A G E R S W I T CH T ran s mitter A nten na : T w o- w a y Pager Antenna. Pager sw i tc h : Pa g es y o u r Two - way pager i n a n ev e n t y o u l ose y o u r key s (Two-way p ager o n l y) ( H 6 ) KNOCK SE N S OR ( O p t i on a l) KNOCK SENSOR ( Optional ) : S e nsor not i nclu d ed i n k i t. ( H 7 ) P ROG R A M / O [...]

  • Seite 8

    8 + 1 2V + 1 2V + 1 2V 8 . O r a n g e / W h i te W i r e: (- ) 3 00 m A N e ga t i v e S t ar t er Di s ab l e ( N or m a l l y O p e n) 7 . B l u e / W h i te W i r e: (-) 2 0 0 m A P a s s en g er D o o r U n l o c k O u t pu t ( O p t i o n , ma y R e q u i r e a R e l a y) 6 . G r a y W i r e: (- ) 2 00 m A ( T r un k P o p ) A u x il i a r y [...]

  • Seite 9

    9 W I R I NG 16 - P I N CONN E C T OR B L A C K /WH I T E WI RE : DOME LI GH T Ill u m inat i on Output ( O ptional, Req u ires re l a y) Nega t i ve D o m e L i g ht Syst e m: Co n n ects t o term i n a l 85 of a re l ay. Con n e c t term i n a l 86 + 12V C o n st a n t. C o nnect term i n a l 87 to Chass i s Grou n d a n d C o n n e ct Term i n a[...]

  • Seite 10

    10 O R A N GE/WH I T E W I R E : NE G A T I VE S TAR T ER DI S A BLE (N or m al l y Ope n) T h i s w i re s h o u l d be c o n n ected to t h e Or a nge w i re of t h e pre - w i red re l ay socket for the starter d i sab l e. Con n ect t h e Y e ll ow w i re of t h e re l ay socket to t h e Ig n i t i o n sw i t c h ed w i re o n t h e ve h i c l [...]

  • Seite 11

    11 S T A R T E R D I S A B L E D I A G R AM C UT S T A R T W I RE S T A RTER I GN S W I T CH O R A N GE N / C = N O R M A L L Y C LO SED N O R M A L L Y C L O S E D S T A R T E R D I S A B L E 87A 86 85 30 87 IG N I T IO N W I RE ( F r o m t h e A l a r m) R ED W H I TE Y e l l ow O R A N GE ( i g n i t i on) C UT S T A R T W I RE STARTER I GN S W [...]

  • Seite 12

    12 VIOL E T WIR E : ( + ) DOOR TRIGGER Connect to Pos i t i ve type door sw i tc h es t h a t s h o w + 12 Vo l ts w h e n t he door i s op e n a nd Gr o u n d w h e n t he doors are c l osed. WHI T E /B L A CK WI RE : DOOR UN L OCK CONTROL INP UT Connect Door U n l ock i n p u t fro m aftermar k et sw i tc h . T h i s i s a n egat i ve Door U n l [...]

  • Seite 13

    13 W I ND S H I E LD A N T E NNA L O C A T I O NS C S - 220 5 A D V T W1 R E C O M M E N D ED C S - 2 20 5 AD V T W 1 A n t e n n a S ys t em W i n d ow M o unt A n t enna A n t en na W i re[...]

  • Seite 14

    14 P ROG R A M M A B L E O P T I ON S Y ou ca n p r og ram m ul t ipl e op t ion s in on e sess ion i f y ou s t ar t wi t h t h e low es t op t ion a n d c on t inu e on t o h igh er op t i on s [ i f n ee d e d ] wi t hou t re p ea t ing s t e p s #1 - 3 b e low . Fo r exam pl e , y ou ca n f ol l ow t h e p r og ramm ing s t e p s t o c h a ng e[...]

  • Seite 15

    15 P R OG R A MM A B L E O P TI O N T A B L E Op t i o n # C S -2 2 05 A l a rm F u n c t i on T X B u t t o n # 1 ( * D E F A U L T ) T X B u t t o n # 2 T X B u t t o n # 3 T X B u t t o n # 4 1 H o r n P u l se D oo r & H ood T r i gg e r O n l y * A l l Fu n c t i on s N o W a r n - A - W a y N o A r m / D i sa r m P u l s e 2 A u t o l o c[...]

  • Seite 16

    16 P ROG R A M M A B L E O P T I ON R ESE T T h i s system prov i des a reset met h od to restore al l op t i o n s to FACTO R Y DEFA U LT VALUES as l i sted i n t h e “ B u tt o n #2 ” co l u m n of t h e prog r ammab l e opt i o n c h art o n p a ges 18-19. T h i s c a n be he l pf u l i f y ou h a v e l ost track of t h e opt i o n s ett i n[...]

  • Seite 17

    17 7. A R M W I T H IGN I TION O N : T h i s fea t u re a ll ows t h e system t o arm w h e n t h e ig n i t i o n key i s o n or off, or arm t h e s y stem w i t h key off o n l y. 8. SIREN CHIRPS W I T H A RM/D IS A R M : W it h t h i s feat u r e, s i re n c h i rps w i t h Arm/D i sarm ca n be progr a mmed e i t h er ON or O FF w h e n u s i n [...]

  • Seite 18

    18 16. E N A BLE R A N G E CHEC K : If t h i s fea t u re i s se l ected, t h e s ystem w i l l au to m at i cal l y c h eck t h e r a n ge i n 60 sec o n d s after arm i n g, t h e n every 20 m i n u tes. 17. TE S T MOD E : I n t h i s test mo d e, t h i s system c a n tes t t h e Zo n e 2 ( I n st a n t gr o u n d tr i gger), t h e Z o ne 3 (Door[...]

  • Seite 19

    19 V A L ET S W I T CH P A G E R S W I T CH T RA N S M I TT ER A N T E N NA O p t i on al p a g er ( K n o c k) S e n s or H 8 1 6 Pin W h i te H 7 2 p in B l ue H 6 3 Pin B r o wn H 5 4 P in B l ack H 4 6 Pin W h i te H 3 2 Pin W h i te H 2 4 P in O r a n ge H 1 6 Pin W h i te L .E . D. I n d i c a t or D u al Z o ne S h o ck S e n s or H 4 6 Pi n[...]

  • Seite 20

    20 T R A N S C E I V E R / R E M O T E CON T RO L P ROG R A MM I NG 1. T u r n k ey to t h e O N pos i t i o n . 2. Press Programm i n g b u tt o n 4 t i mes, t h e n a fter a few sec o n d s t h e u n i t wil l f l as h t h e p a rk i n g l i g h ts 4 t i mes. Press b u t t o n s #1 (Lock) & #2 ( U n l ock) toget h e r at the same t i me of ea[...]

  • Seite 21

    21 F I X ED A N T E N NA T W O - W A Y R E M O TE #3 #1 #2 #4 L O CK T RU NK P AN IC U N L O CK AU X. #1 A U X. #3 S T ANDARD R E M O TE #5 2 nd CAR O PE R A T ION 4 5 6 4/5/6 A d v a n t a ge M C TM II #3 T R U NK #1 A RM L O CK #2 D I S A RM U N L O CK #4 P ANIC T r an s m i tt e r B u t t on Sy s t e m F un c t i on Re m a rk L E D R e m o t e R[...]

  • Seite 22

    22 L E D d i s p l a y : L E D F un c t i on L E D F un c t i on O f f D i s a r m ed Z one 1 / W a r n -A w a y T r i gge r S l o w F l a s h A r m ed 2 f l a s he s ... pau s e Z one 2 / T r i gge r on T r un k / Hood F a s t F l a s h P a s s i v e A r m i ng 3 f l a s he s ... pau s e Z one 3 / T r i gge r on Doo r S w i t c h O n (S o l i d ) [...]

  • Seite 23

    23 2 - VE H I C LE O PE R A T I ON : ( C S - 22 05 A D V T W 1 ) Second Vehicle Securi t y Op e ratio n: Y o u r r emote tr a n s m i tter ca n be ut i l i z ed to co n t r o l a seco n d ve h i c l e sec u r i ty system. To program t h e r e mote c o n tro l tra n s m i tter to a sec o n d v e h i c l e, fol l ow t h e i n st r u c t i o n s for T[...]

  • Seite 24

    24 O PE R A T I ON A RM I NG To arm t h e a l arm a n d l ock t h e doors, pre s s t h e #1 B u tt o n o n a n y remote. Y o u w i l l h ear a s i n g l e s i re n c h i rp a n d t h e li g h ts wil l f l as h o n ce . T h e system w ill arm, t h e door s w i l l l ock (opt i o n a l ) a n d t h e s tarter ( o pt i ona l ) wil l be d i sa b l ed. T[...]

  • Seite 25

    25 part i c u l ar z o n e w i l l NOT be protected b y t h e a l arm. A ll rem a i n i n g f u n ct i o n i ng z o n es w i l l s t il l be protected i f t h e sy s te m rema i n s armed. A U T O LOCK/UNLO C K A u to l ock / U n l ock a ll ow t h e a l arm to c o ntro l t h e door l ocks a utomat i cal l y w i t h t h e v e h i c l e’s Ig n i t [...]

  • Seite 26

    26 T A M P ER DI S A RMI NG If a l arm tr i ggered, u p o n d i sarm t h e syst e m, s i re n c h i rp 4 t i mes, park i n g l i g h t f l as h 3 t i mes. T WO S T EPS DO O R UNLOCK ( OP T IO N AL) T h i s fea t u re w i l l i n dep e n d e n t l y u n l ock t h e dr i ver’s door o n l y w h e n d i sarm i n g t h e se c u r i ty system. P u s h [...]

  • Seite 27

    27 E X A M PL E : T o O v e rride T he S yst e m Wi t h T he Pass w ord Code 83, y o u w ould; 1. E n ter t h e v e h i c l e a n d t u r n t h e i g n i t i o n sw i t c h to ' ON’ pos i t i o n . (A l arm w i l l so un d.) 2. W it h i n 5 sec o n ds, Press a n d R e l ease t h e Program/Va l et b u t t o n 8 t i mes 3. W it h i n 15 sec o [...]

  • Seite 28

    28 1. Press a n d h o l d the b u tt o n for 3 se co n d. T h e a l arm w i l l i mme d i ate l y so un d . 2. D u r i n g p a n i c mode, t h e n orma l fu n ct i o n o f t h i s tra n sm i tter b u t to n w i ll be s u sp e n ded. T h e tr a n s m i tter a nd b u tt o n s c a n be used to l ock a n d u n l ock t h e d oor ( i f t h e opt i o n i [...]

  • Seite 29

    29 P r og r a m M od e Fo r L E D R E M O T E T R A N S C E I VE R Tra n s ce i ver B u tt o n System F u n ct i o n Remark Progr a m Mode - ( ) B u tt o n Lock Press w i t h i n 5 se co n ds Progr a m Mode - ( ) Power Save Mode Press w i t h i n 5 se co n ds Progr a m Mode - Sw i tc h i n g code fo r 2 n d / 1st C ar Operat i on Press w i t h i n [...]

  • Seite 30

    30 3. To e x i t programm i n g m ode, tak e n o act i o n f or f i ve sec o n ds. T h e remote co n tro l wil l ge n erate tw o l o n g be e ps to i n d i ca te programm i n g mod e h as be e n e x i ted. S y st e m’s Status Chec k : W h e n y o u w a n t to c h eck t h e system’s pres e nt sta t u s t h r o u g h t h e 2 - W ay remote co n tr[...]

  • Seite 31

    31 B A TT E R Y R EP L A C E M E N T Regular R e m ote T r an s m itte r : If t h e r a n ge of y o ur tr a n sm i tter deter i orate, i t i s poss i b l e t h at y o u n eed t o rep l ace t h e battery. 1. Remove u pper t r a n sm i tter case. 2. Remove o l d battery from tr a nsm i tter. 3. I n s ta ll a n ew battery CR20 3 2 (3 vo l t) n o t i n[...]

  • Seite 32

    32 R E M O T E T R A N S C E I VE R D I AGNO S T I C S Y o u may refer to t h e fo ll o w i n g statem e n t o n ce t h e se c u r i ty system w i t h n o act i on w h il e yo u press t h e 2-way LED remot e co n t r o l tra n sce i ver b u tt o n , REM O T E SOUND f r om remote t ra n sce i ver LED o n t h e remo t e tr a n sce i ver Co n d i t i [...]