Craftsman 919.166442 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 919.166442 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 919.166442, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 919.166442 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 919.166442. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 919.166442 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 919.166442
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 919.166442
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 919.166442
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 919.166442 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 919.166442 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 919.166442 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 919.166442, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 919.166442 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner’ s Manual Permanently Lubricated T ank Mounted AIR COMPRESSOR • Safety Guidelines • Assembly • Operation • Maintenance • Service and Adjustments • T roubleshooting • Repair Parts Model No. 919.166442 CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Befor e Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, I[...]

  • Seite 2

    2- ENG A13640 T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SPECIFICA TION CHART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY GUIDELINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 GLOSS[...]

  • Seite 3

    Model No. 919.166442 Running HP 1.5 Bore 1.875" Stroke 1.25" V oltage-Single Phase 120V/60HZ/1PH Minimum Branch Circuit Requir ement 15 amps Fuse T ype Time Delay Air T ank Capacity 15 Approx. Cut-In 120 Approx. Cut-out 150 SCFM @ 40 psig 4.9 SCFM @ 90 psig 3.5 3 - ENG A13640 SPECIFICA TION CHART Indicates an imminently hazardous situatio[...]

  • Seite 4

    4- ENG A13640 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions Improper operation or maintenance of this pr oduct could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. HAZARD WARNING: Risk of explosion or fir e How T o Prevent It What Could Happen It is nor[...]

  • Seite 5

    5 - ENG A13640 WARNING: Risk of Bursting Air T ank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury . How T o Prevent It What Could Happen WARNING: Risk fr om Flying Objects The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin [...]

  • Seite 6

    6- ENG A13640 WARNING: Risk to Br eathing WARNING: Risk of Electrical Shock HAZARD HAZARD Y our air compressor is powered by electricity . Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. Electrical G[...]

  • Seite 7

    7 - ENG A13640 WARNING: Risk of Burns T ouching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will r emain hot for several minutes after operation. Do not reach ar ound protective shr ouds or attempt maintena[...]

  • Seite 8

    8- ENG A13640 Review and understand all instructions and war nings in this manual. Be come fa mil iar with the op er a tion and con trols of the air compr essor . Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. Keep chil dren away from the air compressor at all times . Do not operate the product when fatigued or under the influence o[...]

  • Seite 9

    9 - ENG A13640 ACCESSORIES This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the curr ent Power and Hand T ool Catalog or full-line Sears stores. GLOSSAR Y Become familiar with these terms before operating the unit. CFM : Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure o[...]

  • Seite 10

    10- ENG A13640 INST ALLA TION HOW TO SET UP YOUR UNIT GROUNDING INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRICAL SHOCK. In the event of a short circuit, gr ounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric curr ent. This air compressor must be pr operly grounded. The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wir[...]

  • Seite 11

    11 - ENG A13640 Extension Cords Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to dr op resulting in power loss to the motor and overheating. Instead of using an extension cord, increase the working r each of the air hose by attaching another length of hose to its end. Attach additional lengths of hose as ne[...]

  • Seite 12

    12- ENG A13640 T ank Pressur e Gauge: The tank pressur e gauge indicates the reserve air pressur e in the tank. Regulator: Controls the air pr essure shown on the outlet pressur e gauge. Pull the knob out and turn clockwise to increase pr essure and counterclockwise to decr ease pressur e. When the desired pr essure is reached push knob in to lock [...]

  • Seite 13

    13 - ENG A13640 Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. W orking air is not available until the compressor has raised the air tank pressur e above that requir ed at the air outlet. Check V alve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When t[...]

  • Seite 14

    14- ENG A13640 How to Start: 1. T ur n the On/Auto/Off lever to "On/Auto" and allow tank pressur e to build. Motor will stop when tank pressur e reaches "cut-out" pressur e. 2. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressur e. When the desired pressur e is reached push knob in to lock in place. The compressor[...]

  • Seite 15

    15 - ENG A13640 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or after each use Before each use ● ● Check Safety V alve Drain T ank NOTE: See Operation section for the location of controls. T o Drain T ank 1. Set the On/Auto/Off lever to "Off". 2. T ur n the regulator knob counter - clockwise to set the outlet pressur e to zero. 3. Remo[...]

  • Seite 16

    16- ENG A13640 SERVICE AND ADJUSTMENTS 5. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly . 6. Using a screwdriver , carefully push the valve disc up and down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on a spring which holds the valve disc in the closed position; if n[...]

  • Seite 17

    17 - ENG A13640 T o Replace Regulator 1. Release all air pressur e from air tank. See "T o Drain T ank" in the Maintenance section. 2. Unplug unit. 3. Using an adjustable wrench or specified wrench r emove the gauges (7/16" wrench), quick connect (13/16" wrench), and safety valve (9/16" wrench) fr om the regulator manifold.[...]

  • Seite 18

    18- ENG A13640 STORAGE Before you stor e the air compressor , make sure you do the following: 1. Review the Maintenance section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary . 2. Set the On/Auto/Off lever to "Off" and unplug unit. 3. T ur n the regulator counterclockwise and set the outlet pressur e to zero. 4. Rem[...]

  • Seite 19

    19 - ENG A13640 TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compr essed air , or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor , bleed tank of pressur e, and allow the air compressor to cool. PROBLEM CA[...]

  • Seite 20

    20- ENG A13640 Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator . Replace. PROBLEM CAUSE CORRECTION It is normal for "some" pressur e drop to occur . If there is an excessive amount of pressur e drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operation" paragraph i[...]

  • Seite 21

    21 - ENG A13640 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit breaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. Y ou should use a time delay fuse. Check for low voltage problem. Check [...]

  • Seite 22

    26- SP A13640 CONTENIDO GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 CUADRO DE ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 23

    27 - SP A13640 CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº 919.166442 HP de T rabajo 1,5 Diámetro interior 1,875 po (47,7mm) Carrera 1,25 po (31,8mm) T ensión monofásica 120V/60HZ/1PH Circuito mínimo r equerido 15A Tipo de fusible Acción retardada Capacidad de aire en el tanque 15 Galones (56,8 litros) Presión de corte de entrada 120 Presión de co[...]

  • Seite 24

    28- SP A13640 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD GUARDE EST AS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y compr enda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incen[...]

  • Seite 25

    29 - SP A13640 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Objetos Arr ojados por el Aire El chorro de air e comprimido puede causar daños sobre los tejidos blandos de la piel expuesta, y puede propulsar suciedad, astillas, partículas sueltas y pequeños objetos a alta velocidad, ocasionando daños a la propiedad o lesiones personales. Al utilizar el compreso[...]

  • Seite 26

    30- SP A13640 PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Inhalación ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga Eléctrica Su compresor de aire está accionado por electricidad. C omo cualquier otro dispositivo eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo utiliza adecuadamente, podría causarle una descarga eléctrica. T rabaje en un área con buena ventilac[...]

  • Seite 27

    31 - SP A13640 PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras T ocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias quemaduras. Jamás toque partes de metal expuestas en el compresor durante o inmediatamente después de la operación. el compresor permanecerá caliente por varios minutos lu[...]

  • Seite 28

    32- SP A13640 ADVERTENCIA: Riesgo de Operación Lasegura La operacion insegura de su compresor de air e podría ocasionarle serias lesiones o la muerte a usted u otros. PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA: Riesgo de Serias Lesiones o Daños a la Pr opiedad al T ransportar el Compresor El aceite puede derramarse y ello podría resultar en serias lesiones o [...]

  • Seite 29

    33 - SP A13640 ACCESORIOS Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del cat á logo para herramientas eléctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS. Accesorios • Filtro en línea • Entrada de aire a neum[...]

  • Seite 30

    34- SP A13640 ENSAMBLADO INST ALACIÓN CÓMO PREP ARAR LA UNIDAD Ubicación del compresor de air e Ubique al compresor de air e en una zona limpia, seca y bien ventilada. El compresor de air e debe estar instalado - por lo menos - a una distancia no menor de 12 plug. (30 cm) de la pared u otras obstrucciones que pudiesen interferir con el flujo del[...]

  • Seite 31

    35 - SP A13640 Cables de extensión eléctrica No se recomienda la utilización de cables de extensión eléctrica. El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el al[...]

  • Seite 32

    36- SP A13640 Manómetro de la pr esión del tanque: El manómetro que contr ola la presión del tanque indica la reserva de pr esión del tanque de aire. Regulador: Controla la presión de aire mostrada en el manómetro de salida. Tir e de la perilla y gírela en sentido horario para incrementar la pr esión, y hágalo en sentido inverso para dism[...]

  • Seite 33

    37 - SP A13640 Bomba de compresión del air e (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del r equerido para la salida del aire. Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionand[...]

  • Seite 34

    38- SP A13640 MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente ● ● V erifique la válvula de seguridad Drenaje del tanque NOT A: V ea en la sección Operación la ubicación de los controles. Riesgo de Operación Insegura. Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movim[...]

  • Seite 35

    39 - SP A13640 5. Desenrosque la válvula de r etención girándola hacia la izquierda usando una llave de boca de 7/8 plug. (22 mm). T ome nota de la orientación para volverla a ensamblar . 6. Usando un destornillador , empuje con cuidado el disco de la válvula hacia arriba y hacia abajo. NOT A: El disco de la válvula debe moverse libremente ha[...]

  • Seite 36

    40- SP A13640 5. Saque los tor nillos de montaje que sujetan la bomba (uno en cada lado). 6. Saque la bomba de sus soportes deslizándola cuidadosamente. 7. Usando una llave de tuercas regulable o una de 5/8" saque el múltiple del regulador . 8. Aplique sellador para tuberías en el nuevo múltiple del regulador y ensamble ajustando con la ll[...]

  • Seite 37

    41 - SP A13640 ALMACENAJE Antes de guardar su compr esor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: 1. Revise la sección Mantenimiento de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/Off en "Of f". 3. Gire el r egulador en sentido antihor[...]

  • Seite 38

    42- SP A13640 GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer r eparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, dr[...]

  • Seite 39

    43 - SP A13640 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los accesorios . Excesivo y prolongado uso del aire. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de air e al que está sometido. Orificio en la manguera. Válvula reguladora r estringida. Pérdida de air e. Dismi[...]

  • Seite 40

    44- SP A13640 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona. Fusible fundido; interruptor automático del circuito disparado. V erifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan [...]

  • Seite 41

    45 - SP A13640 NOTES/NOT AS[...]

  • Seite 42

    46- SP A13640 NOTES/NOT AS[...]

  • Seite 43

    47 - SP A13640 Contratos de Protección Maestra Felicitaciones por hacer una compra inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® está diseñada y fabricada para años de operación confiable; pero como todos los pr oductos de calidad, podría requirir r eparaciones de vez en cuando. Ahí es cuando el Contrato de Protección Maestra le puede ahorrar d[...]

  • Seite 44

    48- SP A13640 Para pedir ser vicio de reparac ión a domic ilio, y para ordenar piezas : 1-888-SU-HOG AR SM (1-888-784-6427) Au Canada pour ser vice en fr ançais: 1-800-LE-F OYER MC (1-800-533-6937) www .sears.ca To pur chase a protection agree m ent (U.S .A.) or maintena nce agreement (Canada) on a product servi ced by Sears: 1-800-827- 6655 (U.S[...]