Craftsman 316.350850 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 316.350850 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 316.350850, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 316.350850 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 316.350850. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 316.350850 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 316.350850
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 316.350850
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 316.350850
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 316.350850 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 316.350850 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 316.350850 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 316.350850, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 316.350850 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T ABLE OF CONTENTS W arranty Page 2 Safety Rules Pages 3 - 8 Oil and Fuel Information P age 9 Starting/Stopping Instructions Pages 10-12 Operation Pages 13 - 14 ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN GAS CHAIN SA W For one year from the date of pur chase, when this Chain Saw is used and maintained according to the operator’ s manual, Sears will r[...]

  • Seite 2

    T ABLE OF CONTENTS W arranty Page 2 Safety Rules Pages 3 - 8 Oil and Fuel Information P age 9 Starting/Stopping Instructions Pages 10-12 Operation Pages 13 - 14 ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN GAS CHAIN SA W For one year from the date of pur chase, when this Chain Saw is used and maintained according to the operator’ s manual, Sears will r[...]

  • Seite 3

    RULES FOR SAFE OPERA TION • Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the star ter rope. The operator and unit must be in a stable position while starting. See Starting/Stopping Instructions. • Before you start the engine, make sur e the area ar ound the saw is clear . Never try to start the saw when the guide bar [...]

  • Seite 4

    RULES FOR SAFE OPERA TION • Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the star ter rope. The operator and unit must be in a stable position while starting. See Starting/Stopping Instructions. • Before you start the engine, make sur e the area ar ound the saw is clear . Never try to start the saw when the guide bar [...]

  • Seite 5

    RULES FOR SAFE OPERA TION SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and inter national symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating and maintenance and r epair information. SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates dang[...]

  • Seite 6

    RULES FOR SAFE OPERA TION SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and inter national symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating and maintenance and r epair information. SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates dang[...]

  • Seite 7

    A B B C B A A A RULES FOR SAFE OPERA TION KICKBACK SPECIFICS KICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide bar touches an object, or when wood closes in and pinches the saw chain in the cut. Tip contact in some cases may cause a lightning-fast reverse r eaction, kicking the guide bar up and back toward the operator . Any of these reactions m[...]

  • Seite 8

    A B B C B A A A RULES FOR SAFE OPERA TION KICKBACK SPECIFICS KICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide bar touches an object, or when wood closes in and pinches the saw chain in the cut. Tip contact in some cases may cause a lightning-fast reverse r eaction, kicking the guide bar up and back toward the operator . Any of these reactions m[...]

  • Seite 9

    ST AR TING/STOPPING INSTRUCTIONS Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. W ARNING: Never operate the saw without the bar and chain properly installed. W ARNING: WARNING: Be sur e to read the Oil and Fuel Information Section of this manual before you begin. If you do n[...]

  • Seite 10

    ST AR TING/STOPPING INSTRUCTIONS Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. W ARNING: Never operate the saw without the bar and chain properly installed. W ARNING: WARNING: Be sur e to read the Oil and Fuel Information Section of this manual before you begin. If you do n[...]

  • Seite 11

    Fig. 8 Fig. 9 Activate the CHAIN BRAKE® slowly and deliberately . Keep the chain from touching anything; don’t let the saw tip forwar d. W ARNING: If chain does not stop, turn engine off and take your unit to the nearest Authorized Service Center for service. W ARNING: Fig. 10 Fig. 11 A C B D CHAIN BRAKE TEST 1. Place saw on a clear , firm, flat[...]

  • Seite 12

    Fig. 8 Fig. 9 Activate the CHAIN BRAKE® slowly and deliberately . Keep the chain from touching anything; don’t let the saw tip forwar d. W ARNING: If chain does not stop, turn engine off and take your unit to the nearest Authorized Service Center for service. W ARNING: Fig. 10 Fig. 11 A C B D CHAIN BRAKE TEST 1. Place saw on a clear , firm, flat[...]

  • Seite 13

    OPERA TING INSTRUCTIONS Fig. 15 A LIMBING Limbing a tree is the pr ocess of removing the branches from a fallen tr ee. Do not remove supporting limbs (A) until after the log is bucked (cut) into lengths (Fig. 16). Branches under tension should be cut from the bottom up to avoid binding the chain saw . BUCKING Bucking is cutting a fallen log into le[...]

  • Seite 14

    OPERA TING INSTRUCTIONS Fig. 15 A LIMBING Limbing a tree is the pr ocess of removing the branches from a fallen tr ee. Do not remove supporting limbs (A) until after the log is bucked (cut) into lengths (Fig. 16). Branches under tension should be cut from the bottom up to avoid binding the chain saw . BUCKING Bucking is cutting a fallen log into le[...]

  • Seite 15

    REMOVING GUIDE BAR AND CHAIN NOTE: Always wear heavy gloves when handling the saw chain. 1. Make sure the Chain Brake® lever is pulled back into the DISENGAGED position (Fig. 21). Remove bar retaining nuts with supplied multi-purpose tool (Fig. 22). 2. Remove chain brake cover (C, Fig. 22) and outer guide bar plate (I, Fig. 27) by pulling straight[...]

  • Seite 16

    REMOVING GUIDE BAR AND CHAIN NOTE: Always wear heavy gloves when handling the saw chain. 1. Make sure the Chain Brake® lever is pulled back into the DISENGAGED position (Fig. 21). Remove bar retaining nuts with supplied multi-purpose tool (Fig. 22). 2. Remove chain brake cover (C, Fig. 22) and outer guide bar plate (I, Fig. 27) by pulling straight[...]

  • Seite 17

    AIR FIL TER 1. Remove the top cover (A) by loosening the cover r etaining scr ews. Cover will lift off (Fig. 31). 2. Clean air filter . W ash filter in clean, warm, soapy water . Rinse in clear , cool water . Air dr y completely . NOTE: It is advisable to have a supply of spare filters. 3. Install air filter . Install engine / air filter cover . Ma[...]

  • Seite 18

    AIR FIL TER 1. Remove the top cover (A) by loosening the cover r etaining scr ews. Cover will lift off (Fig. 31). 2. Clean air filter . W ash filter in clean, warm, soapy water . Rinse in clear , cool water . Air dr y completely . NOTE: It is advisable to have a supply of spare filters. 3. Install air filter . Install engine / air filter cover . Ma[...]

  • Seite 19

    MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS STORING A CHAIN SAW Storing a chain saw for longer than 30 days requir es stor- age maintenance. Unless the storage instructions are fol- lowed, fuel remaining in the carbur etor will evaporate, leaving gum-like deposits. This could lead to difficult start- ing and result in costly r epairs. 1. Remove the fuel t[...]

  • Seite 20

    MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS STORING A CHAIN SAW Storing a chain saw for longer than 30 days requir es stor- age maintenance. Unless the storage instructions are fol- lowed, fuel remaining in the carbur etor will evaporate, leaving gum-like deposits. This could lead to difficult start- ing and result in costly r epairs. 1. Remove the fuel t[...]

  • Seite 21

    TROUBLESHOOTING NOTE: For repairs beyond the minor adjustments listed above, contact your near est Sears Parts & Repair center at (1-800-4-MY -HOME ® ) or other qualified service dealer for an adjustment. CAUSE ACTION 1. Incorrectly gapped spark plug 1. Clean/gap or replace plug 2. Plugged spark ar restor 2. Clean or replace spark arr estor 3.[...]

  • Seite 22

    TROUBLESHOOTING NOTE: For repairs beyond the minor adjustments listed above, contact your near est Sears Parts & Repair center at (1-800-4-MY -HOME ® ) or other qualified service dealer for an adjustment. CAUSE ACTION 1. Incorrectly gapped spark plug 1. Clean/gap or replace plug 2. Plugged spark ar restor 2. Clean or replace spark arr estor 3.[...]

  • Seite 23

    P AR TS LIST Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Parts No. 9NAB-5/16-24 9228-31B206 9157-310201 9DB-620201 9SREB-10/24-2.75 9WFB-0.2 9072-310201F 9221-310001 9228-310203A 9155-310201 9076-310201 9228-310208 9154-310201 9SKKBY8/16-0.5 9124-310201 9072-310202F 9014-310212 9036-310201 9059-310[...]

  • Seite 24

    P AR TS LIST Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Parts No. 9NAB-5/16-24 9228-31B206 9157-310201 9DB-620201 9SREB-10/24-2.75 9WFB-0.2 9072-310201F 9221-310001 9228-310203A 9155-310201 9076-310201 9228-310208 9154-310201 9SKKBY8/16-0.5 9124-310201 9072-310202F 9014-310212 9036-310201 9059-310[...]

  • Seite 25

    26 25 California / EP A Emission Control W arranty Statement Y our Warranty Rights and Obligations The Califor ni a Air Resou rces Board, The Environmental Pr otection Agency and Sears, Roebuck and Co., are pleased to explain the emission control system warranty on your 2005 and later small of f-road engine. In California and the 49 states, new sma[...]

  • Seite 26

    26 25 California / EP A Emission Control W arranty Statement Y our Warranty Rights and Obligations The Califor ni a Air Resou rces Board, The Environmental Pr otection Agency and Sears, Roebuck and Co., are pleased to explain the emission control system warranty on your 2005 and later small of f-road engine. In California and the 49 states, new sma[...]

  • Seite 27

    ÍNDICE Garantía Página 28 Reglas de seguridad Páginas 29 - 34 Información sobre combustible y engrase Página 35 Instrucciones de arranque/parada Páginas 36 -38 Funcionamiento Páginas 39 - 40 UN AÑO DE GARANTÍA LIMIT ADA SOBRE LA SIERRA MECÁNICA DE GASOLINA CRAFTSMAN Durante un año desde la fecha de compra, cuando se utilice y mantenga e[...]

  • Seite 28

    ÍNDICE Garantía Página 28 Reglas de seguridad Páginas 29 - 34 Información sobre combustible y engrase Página 35 Instrucciones de arranque/parada Páginas 36 -38 Funcionamiento Páginas 39 - 40 UN AÑO DE GARANTÍA LIMIT ADA SOBRE LA SIERRA MECÁNICA DE GASOLINA CRAFTSMAN Durante un año desde la fecha de compra, cuando se utilice y mantenga e[...]

  • Seite 29

    REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO • Evite el encendido por accidente. Colóquese en posi- ción de ar ranque al tirar de la cuerda de inicio. El oper- ador y la unidad deberán estar en posición estable al arrancar . Consulte las instrucciones de Ar ranque/Parada. • Antes de arrancar el motor , asegúrese de que el ár ea alrededor de la sierra [...]

  • Seite 30

    REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO • Evite el encendido por accidente. Colóquese en posi- ción de ar ranque al tirar de la cuerda de inicio. El oper- ador y la unidad deberán estar en posición estable al arrancar . Consulte las instrucciones de Ar ranque/Parada. • Antes de arrancar el motor , asegúrese de que el ár ea alrededor de la sierra [...]

  • Seite 31

    REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO SEGURIDAD Y SÍMBOLOS INTERNACIONALES Este manual del usuario describe los símbolos de seguridad inter nacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del usuario para obtener información sobre seguridad, ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento. SÍMBOLO SIGNIFICADO • SÍMBOLO ALERT A DE SEGURID[...]

  • Seite 32

    REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO SEGURIDAD Y SÍMBOLOS INTERNACIONALES Este manual del usuario describe los símbolos de seguridad inter nacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del usuario para obtener información sobre seguridad, ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento. SÍMBOLO SIGNIFICADO • SÍMBOLO ALERT A DE SEGURID[...]

  • Seite 33

    A B B C B A A A REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO ESPECIFICACIONES DE REACCIÓN Pueden darse REACCIONES cuando la PUNT A o el LADO de la guía toque un objeto, o al acercarse a la Madera y la cadena comience el corte. El contacto lateral puede causar en algunos casos una reacción inversa, golpeando la barra hacia arriba y hacia atrás contra el oper[...]

  • Seite 34

    A B B C B A A A REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO ESPECIFICACIONES DE REACCIÓN Pueden darse REACCIONES cuando la PUNT A o el LADO de la guía toque un objeto, o al acercarse a la Madera y la cadena comience el corte. El contacto lateral puede causar en algunos casos una reacción inversa, golpeando la barra hacia arriba y hacia atrás contra el oper[...]

  • Seite 35

    INSTRUCCIONES DE MARCHA/P ARADA Opere esta unidad en una zona bien ventilada. Los vapores de monóxido de carbono pueden ser letales en zonas confinadas. ADVER TENCIA: Nunca opere la sierra sin la barra y la cadena instaladas correctamente. ADVER TENCIA: ADVERTENCIA: Asegúrese de leer la sección Información sobre Gasolina y Engrase de este manua[...]

  • Seite 36

    INSTRUCCIONES DE MARCHA/P ARADA Opere esta unidad en una zona bien ventilada. Los vapores de monóxido de carbono pueden ser letales en zonas confinadas. ADVER TENCIA: Nunca opere la sierra sin la barra y la cadena instaladas correctamente. ADVER TENCIA: ADVERTENCIA: Asegúrese de leer la sección Información sobre Gasolina y Engrase de este manua[...]

  • Seite 37

    Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 A C B D 9. Si la unidad al ralentí vacila, existe un orificio de ajuste de ralentí (L) (Fig. 8). Utilizando un destornillador Phillips o plano, gire el tornillo 1/4 o 1/2 vuelta hacia la derecha. Así conseguirá ajustar el ralentí de forma adecuada (Fig. 9). NOT A: Si la cadena gira durante el ralentí - gire el to[...]

  • Seite 38

    Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 A C B D 9. Si la unidad al ralentí vacila, existe un orificio de ajuste de ralentí (L) (Fig. 8). Utilizando un destornillador Phillips o plano, gire el tornillo 1/4 o 1/2 vuelta hacia la derecha. Así conseguirá ajustar el ralentí de forma adecuada (Fig. 9). NOT A: Si la cadena gira durante el ralentí - gire el to[...]

  • Seite 39

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Fig. 15 A PELAR Pelar un árbol es el proceso de quitar las ramas de un árbol caído. No quite las ramas de soporte (A) hasta después de que el tronco haya sido cortado en tr ozos (Fig. 16). Debe cor- tar las ramas en tensión de abajo arriba para evitar que se atasque la sierra. TROCEADO T rocear es cortar un tr o[...]

  • Seite 40

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Fig. 15 A PELAR Pelar un árbol es el proceso de quitar las ramas de un árbol caído. No quite las ramas de soporte (A) hasta después de que el tronco haya sido cortado en tr ozos (Fig. 16). Debe cor- tar las ramas en tensión de abajo arriba para evitar que se atasque la sierra. TROCEADO T rocear es cortar un tr o[...]

  • Seite 41

    QUIT AR LA BARRA DE GUÍA Y LA CADENA NOT A: Use siempre guantes gruesos al manipular la sierra. 1. Asegúrese de que la palanca del Fr eno de cadena(r) está hacia atrás en la posición DESACTIV ADA (Fig. 21). Quite las tuercas de la barra con la herramienta suministrada (Fig. 22). 2. Quite la funda del freno de cadena (C, Fig. 22) y la placa de [...]

  • Seite 42

    QUIT AR LA BARRA DE GUÍA Y LA CADENA NOT A: Use siempre guantes gruesos al manipular la sierra. 1. Asegúrese de que la palanca del Fr eno de cadena(r) está hacia atrás en la posición DESACTIV ADA (Fig. 21). Quite las tuercas de la barra con la herramienta suministrada (Fig. 22). 2. Quite la funda del freno de cadena (C, Fig. 22) y la placa de [...]

  • Seite 43

    FIL TRO DE AIRE 1. Quite la tapa superior (A) aflojando los tor nillos de sujec- ción. La cubier ta se soltará (Fig. 31). 2. Limpie el filtr o del air e con agua caliente y jabón. Enjuáguelo con agua limpia. Deje secar al aire. NOT A: Se aconseja tener filtros de repuesto. 3. Instale el filtro del air e. Instale la cubierta del motor/filtro de [...]

  • Seite 44

    FIL TRO DE AIRE 1. Quite la tapa superior (A) aflojando los tor nillos de sujec- ción. La cubier ta se soltará (Fig. 31). 2. Limpie el filtr o del air e con agua caliente y jabón. Enjuáguelo con agua limpia. Deje secar al aire. NOT A: Se aconseja tener filtros de repuesto. 3. Instale el filtro del air e. Instale la cubierta del motor/filtro de [...]

  • Seite 45

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACIÓN ALMACENAR LA SIERRA Almacenar una sierra mecánica durante más de 30 días requier e que se sigan las instrucciones de almacenamiento. A menos que se sigan las instrucciones, el combustible rema- nente se evaporará, dejando depósitos gomosos. Esto podría conducir a otras dificultades en el arranque [...]

  • Seite 46

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACIÓN ALMACENAR LA SIERRA Almacenar una sierra mecánica durante más de 30 días requier e que se sigan las instrucciones de almacenamiento. A menos que se sigan las instrucciones, el combustible rema- nente se evaporará, dejando depósitos gomosos. Esto podría conducir a otras dificultades en el arranque [...]

  • Seite 47

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOT A: Para r ealizar r eparaciones más grandes, póngase en contacto con su centro de servicio de Sears más cercano en (1-800-4-MY -HOME®) u otro centr o autorizado. ACCIÓN 1. Cambie el filtro de combustible 2. Muévala a la posición 3 3. Cambie la pantalla 4. Quite, limpie y reinstale el filtr o 5. Per mita que un di[...]

  • Seite 48

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOT A: Para r ealizar r eparaciones más grandes, póngase en contacto con su centro de servicio de Sears más cercano en (1-800-4-MY -HOME®) u otro centr o autorizado. ACCIÓN 1. Cambie el filtro de combustible 2. Muévala a la posición 3 3. Cambie la pantalla 4. Quite, limpie y reinstale el filtr o 5. Per mita que un di[...]

  • Seite 49

    LIST A DE COMPONENTES Ítem 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 N. Componente 9NAB-5/16-24 9228-31B206 9157-310201 9DB-620201 9SREB-10/24-2.75 9WFB-0.2 9072-310201F 9221-310001 9228-310203F 9155-310201 9076-310201 9228-310208 9154-310201 9SKKBY8/16-0.5 9124-310201 9072-310202F 9014-310212 9036-3[...]

  • Seite 50

    LIST A DE COMPONENTES Ítem 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 N. Componente 9NAB-5/16-24 9228-31B206 9157-310201 9DB-620201 9SREB-10/24-2.75 9WFB-0.2 9072-310201F 9221-310001 9228-310203F 9155-310201 9076-310201 9228-310208 9154-310201 9SKKBY8/16-0.5 9124-310201 9072-310202F 9014-310212 9036-3[...]

  • Seite 51

    52 Acuerdo de Pr otección de Reparaciones Le felicitamos por su compra inteligente. Su nuevo produc- to Craftsman® ha sido diseñado y fabricado para durar años en funcionamiento. Pero como todos los pr oductos, puede necesitar reparaciones de vez en cuando. Es el momento de que un Acuerdo de Pr otección de Reparaciones le ahorre diner o y prob[...]

  • Seite 52

    52 Acuerdo de Pr otección de Reparaciones Le felicitamos por su compra inteligente. Su nuevo produc- to Craftsman® ha sido diseñado y fabricado para durar años en funcionamiento. Pero como todos los pr oductos, puede necesitar reparaciones de vez en cuando. Es el momento de que un Acuerdo de Pr otección de Reparaciones le ahorre diner o y prob[...]

  • Seite 53

    Arrglelo, en su casa o en la nuestra! En su casa Para r eparaciones -en su domicilio- de electrodomésticos de mar cas  conocidas y equipamiento de jar dín, o sistemas de calefacción o refrigeración,  no importa quien lo haya fabricado o quien se lo haya vendido.  Para componentes de r epuesto, accesorios y manuales de usuario  qu[...]

  • Seite 54

    Arrglelo, en su casa o en la nuestra! En su casa Para r eparaciones -en su domicilio- de electrodomésticos de mar cas  conocidas y equipamiento de jar dín, o sistemas de calefacción o refrigeración,  no importa quien lo haya fabricado o quien se lo haya vendido.  Para componentes de r epuesto, accesorios y manuales de usuario  qu[...]