Caravell Slimline SLC 168 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Caravell Slimline SLC 168 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Caravell Slimline SLC 168, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Caravell Slimline SLC 168 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Caravell Slimline SLC 168. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Caravell Slimline SLC 168 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Caravell Slimline SLC 168
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Caravell Slimline SLC 168
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Caravell Slimline SLC 168
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Caravell Slimline SLC 168 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Caravell Slimline SLC 168 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Caravell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Caravell Slimline SLC 168 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Caravell Slimline SLC 168, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Caravell Slimline SLC 168 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Slimline Instruc tion M anual[...]

  • Seite 2

    Carave ll S l iml ine 2 Inde x Dani sh Page 3 Engli sh Page 6 German Page 9 French Page 12 Spani sh Page 15 Nede rl an ds Page 18 Swedish Page 21 Finnish Page 23 Russian Page 25 Polish Page 28 Greek Page 31 Figures Page 34[...]

  • Seite 3

    Carave ll S l iml ine D ANS K 3 Tillykke med Dere s nye f rys ebok s Bemærk at denne betj eni ngsvejledning g ælder f or alle frysebokse af t ypen Caravel l " Slimline " I llustrationer og u dst yr sv arer derfor ikke nødvendigvis he lt t il Deres model. 1 Opst il ling Kontrolle r at bokse n ikke er beskadiget ved mo dtagels en. Transp[...]

  • Seite 4

    Carave ll S liml ine D ANS K 4 • Place r v arerne f ra boksen på et koldt sted, elle r pak d isse i et isolerende materia le. • Kabi nettet afbrydes ved st ikkontakte n. • Lå get hol des åben, eller skydelåg ene afmonter es og st ille s forsigtigt på gulvet. • Ri mlag løsn es v ed hjælp af plastic eller t ræ redskaber ( brug aldri g[...]

  • Seite 5

    Carave ll S liml ine D ANS K 5 De bør derfor i egen interesse – altid benytt e Dem af fabriksautoriseret personale ved a lle former f or indgreb eller service. Producen te n forbeholder sig ret til ændring er af specifikationer uden f orudgåe nde varsel, og uden bind inge r t il reserv edels kapab i litet.[...]

  • Seite 6

    Carave ll S liml ine EN GL ISH 6 Cong ratu la tions on purc ha sing you r new freeze r! Please note that t his user manual ap plies to al l Caravell “Sliml ine” type f reezers. Illustrations and equipment will t herefore not necess arily correspond complete ly to your model. 1 Se tup Check that t he freezer is not damaged on recei pt. You shoul[...]

  • Seite 7

    Carave ll S liml ine EN GL ISH 7 • Keep t he cover open or remove t he sliding cov ers and place them carefully on the f loor. • Remove t he ice layer using plastic or wooden imp lement s (never use metal imp lements). • The de-icing process can als o be speeded u p by using bowls of hot water. • Neve r use pointed or sharp im pleme nts. ?[...]

  • Seite 8

    Carave ll S liml ine EN GL ISH 8 In your own interests, you should always use factory- authorised personnel in connectio n with all forms of modification, repair or servicing . The manufacturer reserves the rig ht to make chang es t o specifications without pri or notice and w ithout any un dertakin g concerning spare part s availabil ity.[...]

  • Seite 9

    Carave ll S liml ine DEUT SCH 9 Herz lichen Glück wun sc h zum Kau f Ihres neu en Gefr iergerä ts! Bitte beachten S ie, dass di ese Bedienungsan leitung f ür alle Caravell-Gefrierger äte des T yps „Slimline“ gilt. Die Abbildungen und di e Ausst attung st immen daher mögli ch erwe ise nicht mit Ihrem M odel l ü berein. 1 Aufs tel lun g Üb[...]

  • Seite 10

    Carave ll S liml ine DEUT SCH 10 5 Abtaue n des Ge frierg erä ts Eine Eisbildung im G efriergerät im Laufe der Zeit ist ein natürlicher Vorgang . Wenn das Eis e ine Dicke v on ca. 5 - 8 m m erreicht, sollte das Gefrierger ät abgetaut wer den. • Bring en Si e die im G efriergerät befindlichen Waren an einem kalten Ort unter, oder packen Sie s[...]

  • Seite 11

    Carave ll S liml ine DEUT SCH 11 9 Beson d ere Hinwe ise Die Informationen in di eser Bedi enungsanleitu ng waren z um Zeitpunkt der Druckle gung korrekt . Aufgrund unseres P rogramms der st ändigen Produktweiterentwickl ung müsse n wir uns jedoch das Rec ht auf technische Änderun gen an unsere n G efriergerätemodellen vorbehalten. Wir sin d na[...]

  • Seite 12

    Carave ll S liml ine F R ANÇ AI S 12 Recev ez tou tes nos félici tat io ns p ou r l’achat d e vot re nou ve au con gé la teu r ! Veuil l ez noter que l e présent man uel s’appl ique à tous les congé l ateurs Carav ell de type « S limli n e ». Il se peut donc que les ill ustrat ions et équipements ne soient pas en parfaite a déquation [...]

  • Seite 13

    Carave ll S liml ine F R ANÇ AI S 13 • Mettez le congélateur hors tension en débr anchant la prise. • La issez la p orte ouverte ou retirez l es portes couli ss antes et dépo sez- les avec préc aution sur l e s ol. • Détache z la g lace à l’ aide d’un uste nsile en plastiq ue ou e n bois (n’u ti lisez jam ais de métal). • Vous[...]

  • Seite 14

    Carave ll S liml ine F R ANÇ AI S 14 Par usage inapproprié, nous entendons l’utilisatio n du pro duit à d’au tres fins que ce lles p our lesquelles il a ét é conçu, le n on- respect des consignes du m anuel et le transp ort de l’apparei l hors de son conditionnement d’origine. Le fabricant décline é galement t oute respons abilité [...]

  • Seite 15

    Carave ll S liml ine E SPA ÑOL 15 Enho rab ue na p or la co mpra de su nu evo con g elad or. El presente manual de us uario es vá lido para t odos los conge l adores de la serie “Slimline” de Car avell, por l o que es posib l e que l as ilustraciones y el equipam iento incluido no corresponda exactame nte a su modelo. 1 Insta lac ión En el m[...]

  • Seite 16

    Carave ll S liml ine E SPA ÑOL 16 5 Desco ng elac ión del co ng elad or La formación de hiel o en el inter ior del conge lado r c o n el paso del tiempo es un proces o natural, per o cuando el hi elo alcanza un grosor de unos 5 a 8 mm , es preciso descongelar el aparato. • Col oque los pro ductos almac ena dos en el co ngelador en un luga r f [...]

  • Seite 17

    Carave ll S liml ine E SPA ÑOL 17 En caso de dudas acerca del uso correcto del con gelador, deb erá pone rse e n c ontacto con su distr ibuid or, que podrá as esorarle al respecto. El fabricante no se resp onsabiliz ará de los acc identes o complica c ion es derivados de la co nexión incorrecta d el equipo. 10 Garan tía Un uso indebido del pr[...]

  • Seite 18

    Carave ll S liml ine NED E RLA NDS 18 Gefel icite erd me t de aa ns ch af van u w nieu we v riezer ! Houd er reke ning m e e dat deze ge bruiksaanw ijzing van toepassing is op alle Caravell vrieskiste n van het type "Slim line". Daarom zullen afbe eldingen en vermel de ap paratuur niet altijd overeen k omen met uw mode l. 1 Insta lla tie [...]

  • Seite 19

    Carave ll S liml ine NED ERL A NDS 19 • La at het deksel open st aan of verwi jder de sch uifdeksels en zet deze voorzichtig o p de grond. • Haa l de i jslaag los met behulp van kunstst of of houten spatels (gebruik noo it met alen s patels). • Het ontdooien kan worden versn eld door bakken met heet water te plaa tsen. • Gebruik nooit spits[...]

  • Seite 20

    Carave ll S liml ine NED ERL A NDS 20 Als wijzigingen aan d e vriezer word en aange bracht door niet - erkend personeel kan de f abrikant niet aansprakel ijk wor den geho u den vo or materiële schade en/of persoonlijk letse l. In uw eigen belang die nt u aanpa ss ing en, reparaties of on derhoud enkel uit te laten voer en do or een erkend vakman. [...]

  • Seite 21

    Carave ll S liml ine S VEN SKA 21 Gratu lerar til l ditt inköp av en ny frys ! Observera att denna bruksanvisn ing gäller a lla Caravells frys boxar av typen ”Slimline”. Det är därför inte säkert att illu str atione r och omn ämnd utrustni ng stämmer överens med just din mo dell. 1 Insta lla tion Kontrolle r a at t frysen inte är skad[...]

  • Seite 22

    Carave ll S liml ine S VEN SKA 22 6 Unde rhå ll Tänk på f ölja n de när du g ör rent f rysen: • Place ra f rysens innehå ll på en ka ll plats eller packa i n det i isole ra nde materi al. • Boxen bö r s tängas av vi d eluttaget. • Ha lo cket öppet eller ta bort s kjutluckorna och plac era dem försiktigt på golve t. Du kan rengör[...]

  • Seite 23

    Carave ll S liml ine S U OMI 23 Onnit telut uu d en pak ast imen o mista jal le! Huomaa , ett ä tämä k äyttöohje koskee kaikkia Caravel l ”Slimline”- tyypin pakastimia. Siksi piirrokset ja laitteet eivät v älttämätt ä vastaa t äysin hankkimaasi mallia 1 Asenta mine n Tarkista pakastimen saapuessa, ett ei se ole va urioitunut. I lmoit[...]

  • Seite 24

    Carave ll S liml ine S U OMI 24 • Älä koskaan käyt ä sui ppokärkisiä tai t eräviä välineitä. • Puhd ista sul atuksen jä lkeen pakastin jaks on 6 oh jeiden mukaan. Kuivaa huol ellisesti puh distuksen jälkee n. 6 Kunn os sa pito Huomaa se uraavat seikat pakastinta puh distaessasi: • Aseta pakastimessa olevat tuott eet ky lmään pai[...]

  • Seite 25

    Carave ll S liml ine Русск ий 25 Поз дра вл яе м с пок уп ко й н ов ог о хол од ил ьника ! Об ратит е внимание на то , что данное рук оводс тво относится ко всем холодил ьникам сер ии Caravel l “Sli m line”. Таким обра?[...]

  • Seite 26

    Carave ll S liml ine Русск ий 26 температуру в морозильно й камер е . Холодильн ик , таким образом , не следу ет размещать под прямыми с олнечными лучами или вблизи люб ых поверхностей , к оторые мог ут изл[...]

  • Seite 27

    Carave ll S liml ine Русск ий 27 Если холодильник о чень горяч ий на ощупь , или если нет достаточно й цирку ляц ии в о здух а , ее следу ет обеспечить . Если конденсирую щее ус тройство з агрязнено , его сле[...]

  • Seite 28

    Carave ll S liml ine P OL SK I 28 Gratu luje my za ku pu T wo jej now e j zamra ż a rki! Uwaga: niniejsz y podr ę c znik u ż y tkownika dotyc zy wsz ystkich z amra ż arek typu „Sli mline” firmy Carav e ll. W zwi ą zku z tym ilustracje i wy posa ż enie mog ą w pewnym stopn iu ró ż ni ć s i ę od Twojego m odelu. 1 Usta w ie nie Po otrz[...]

  • Seite 29

    Carave ll S liml ine P OL SK I 29 4 Przech ow y wan ie ż yw no ś c i Nale ż y zawsz e zadba ć o to, aby produkty by ł y umie s zc zone w spos ób zapewn iaj ą cy swobodn ą cy rkulacj ę p ow ietrza, pon iewa ż w przeciwnym wypadku mog ą wys t ą p i ć nad m ierne ró ż nice temperatur mi ę dzy górn ą a doln ą cz ę ś ci ą zamra ż [...]

  • Seite 30

    Carave ll S liml ine P OL SK I 30 8 Utyl iza c ja W ł a ś cicie l zamra ż ark i je s t odpowi edzia lny za jej utylizacj ę w odpow iedzialny s posób, zgodn ie z odno ś nymi p rz ep isami prawny mi. W przypadk u zaistnienia kon ieczno ś c i zutylizowania zu ż y tej zamra ż arki nale ż y j ą zuty lizowa ć w sposób odpowiedzia lny i ekolo[...]

  • Seite 31

    Carave ll S liml ine Ε Λ ΛΗΝ ΙΚ Α 31 Συγχ α ρη τήρ ια γ ια τ ην επ ιλο γή σ ας να αγ ορά σε τ ε το ν έ ο σ α ς καταψ ύ κτ η ! Λάβετε υπόψη σας ό τι τ ο πα ρόν εγχει ρίδιο χρ ήσ τη ισχύει για όλ ους τους καταψύκ τες τ?[...]

  • Seite 32

    Carave ll S liml ine ΕΛ ΛΗΝ ΙΚΑ 32 καταψ ύκτη πρέπει ν α αφα ιρέσετε το µ ηχανισ µ ό ασφά λισης που διαθέτει . 4 Διατή ρηση τ ροφ ί µ ων Φροντίζετε πάντα να τοποθε τείτε τα π ροϊόντα µ ε τέτ ο ιο τρ ό πο ώστε ν?[...]

  • Seite 33

    Carave ll S liml ine ΕΛ ΛΗΝ ΙΚΑ 33 Αν υπάρχουν ακ αθαρσίες στο συ µ πυκ νω τή , πρέπει να τον καθαρίσε τε µ ε ηλεκ τρική σκούπα . Αν ελέγ ξατε τα παραπάνω κα ι ο καταψύκ της εξακ ολουθεί να µ η λειτουρ γεί , κ ?[...]

  • Seite 34

    Carave ll Slim line 34[...]

  • Seite 35

    430.147 . Made by Carav ell Inhouse Marketing · R ev 1, Apr . 2006 Metalfrio Solutions A/S · Denmark · Phone +45 9666 1800 · F ax +45 9666 1902 ww w .caravell .dk ww w .metalfriosolutions.com[...]