Braun TM S 12013 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Braun TM S 12013 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Braun TM S 12013, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Braun TM S 12013 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Braun TM S 12013. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Braun TM S 12013 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Braun TM S 12013
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Braun TM S 12013
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Braun TM S 12013
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Braun TM S 12013 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Braun TM S 12013 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Braun finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Braun TM S 12013 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Braun TM S 12013, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Braun TM S 12013 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Type 3709 by TM S 12013 Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfr ei): 00 800 27 28 64 63 08 44 - 88 40 10 If you should requir e further assistance, please call our Consumer Service line. 0 800 73 11 792 (free call) Helpline 1 800 509 448 (free call) Appelez le Service Consommateurs Oral-B : 0 810 365 855 (numéro azur) 02-711 [...]

  • Seite 2

    D 1a b c 2 3 B C A 3737176_S12_MN_BOX 15.02.2006 15:25 Uhr[...]

  • Seite 3

    Deutsch Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bitte sor gfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wichtig Prüfen Sie regelmäßig, ob das Netzkabel Schadstellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden. Bringen Sie das Ladeteil (D) in diesem Fall zum Oral-B Braun Kundendienst. Gerätebeschreibung A[...]

  • Seite 4

    least once every 6 months. T o do this, unplug the char ging unit and allow the battery to run down with normal use. Using the toothbrush • Slide brushhead on handle. • W et brushhead and apply toothpaste. • Place brushhead on teeth, then switch on. • Gently move the brushhead in a slightly circular motion. Allow the longer Inter dental bri[...]

  • Seite 5

    Ce produit contient des accumulateurs rechar geables. Pour la protection de l’environnement, ne jetez pas le pr oduit usagé avec les ordur es ménagères. L ’élimination peut avoir lieu dans un centre de service après-vente Oral-B Braun ou dans des lieux de collecte adaptés mis à votre disposition dans votre pays. Español Lea atentamente [...]

  • Seite 6

    Carga • Ligue a base de carregamento (D) a uma tomada eléctrica e coloque o cabo na base de carregamento. • O carregamento completo demora 16 horas e propor cionará um tempo de utilização de 20 minutos, aproximadamente. • Para uso diário, o cabo da escova pode permanecer na base de carregamento, ligada à corrente, para manter a car ga m[...]

  • Seite 7

    • Dopo due minuti (tempo raccomandato dai dentisti) il timer (solo modello S 12513) emette un breve segnale. • Durante i primi giorni di utilizzo le gengive potrebber o sanguinare leggermente. Se il disturbo dovesse protrarsi anche dopo 2 settimane, consultare il pr oprio dentista. • Sostituire la testina ogni 3 mesi, quando le setole sono co[...]

  • Seite 8

    ∂ÏÏËÓÈο ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÚÔÛÂÎÙÈο ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË. ™ËÌ·ÓÙÈÎfi ∞Ó¿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·, ÂϤÁ¯ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÁÈ· ÙÔ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ ‚Ï¿‚˘. ∏ ÌÔÓ¿‰· Ô˘ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ‚Ï¿?[...]

  • Seite 9

    Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach W ahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den V erkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer W ahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle M[...]

  • Seite 10

    Português Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos após a data da aquisição. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos mate- riais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar , substituir peças ou trocar de apar elho, dentro do período de garantia não terá custos adicionais. Esta garantia é extensível a t[...]

  • Seite 11

    Garantie/ Kundendienststellen Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après- vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Garantiebureaux en service-centrales ∂ÁÁ‡ËÛË Î·› ∂ÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ ÂÈ?[...]

  • Seite 12

    Lithuania Elektronas AB, Kareiviu 6, L T 2600 Vilnius, “ 277 76 17 Luxembourg Sogel S. A., Rue de l’industrie 7, L-2543 Windhof, “ 4 00 50 51 Malaysia Fimaco Sdn Bhd Lot 44653, Jalan 7A/62A, Bandar Manjalara Wisma Fiamma 52200 Kuala Lumpur “ 03 – 62798851 Malta Kind’ s, 287, Republic Street, V alletta VL T04, “ 24 71 18 Marocco Avendi[...]