Braun MultiToast HT450 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Braun MultiToast HT450 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Braun MultiToast HT450, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Braun MultiToast HT450 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Braun MultiToast HT450. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Braun MultiToast HT450 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Braun MultiToast HT450
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Braun MultiToast HT450
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Braun MultiToast HT450
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Braun MultiToast HT450 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Braun MultiToast HT450 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Braun finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Braun MultiToast HT450 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Braun MultiToast HT450, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Braun MultiToast HT450 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Braun Infolines DE/AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 UK 0800 783 70 10 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 - 21 33 21 FI 020 377 877 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02/5710 1135 HU (06-1)[...]

  • Seite 2

    G H H H DANS L'EAU DO NOT IMMERSE IN WATER NE PAS PLONGER Quality and Design by Braun Germany HOUSEHOLD USE ONLY POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT J Type: 4 119 220 - 240 V / 50 - 60 Hz / Made in China 1080 W WARNING - TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, UNPLUG BEFORE CLEANING ATTENTION - DEBRANCHER L'APPAREIL AVANT DE NETTOYER AB C HT400/500 HT450/[...]

  • Seite 3

    3 Deutsch Un s ere Produkte werden herge s tellt, um höch s te An s prüche an Q ualität, Funk- tionalität und De s ign zu erfüllen. Wir wün s chen Ihnen mit Ihrem neuen Braun G erät viel Freude Wichtig Bitte le s en S ie vor Inbetriebnahme die G ebrauch s anwei s ung aufmerk s am durch. K inder oder Per s onen mit einge s chränk- ten phy s [...]

  • Seite 4

    4 agréé Braun. Tout s ervice de réparation effectué par une per s onne non qualifiée pourrait entraîner de s accident s ou ble ss er l’utili s ateur. Cet appareil a été conçu pour préparer de s quantité s dome s tique s normale s . Description A Touche de décongélation B Touche d’arrêt manuel C Touche de réchauffage D Levier de d[...]

  • Seite 5

    5 •I n s ira o pão e de s eguida empurre, para baixo, a Alavanca para extracção do pão (D.) • Atravé s do Controlo variável do nível de to s tagem (E) s eleccione o grau de to s tagem que de s eja de s de «1» (claro) a «7» (e s curo). • Q uando o grau de to s tagem s elec- cionado for atingido, o pão s erá elevado automaticamente[...]

  • Seite 6

    6 s chakelaar (B). Het brood wordt dan omhoog getild en het broodroo s ter s chakelt automati s ch uit. • Indien het broodroo s ter voortijdig uit s chakelt, kunt u het apparaat s impelweg nogmaal s aanzetten. Indien het brood vastzit Indien het brood va s tzit in de roo s ter- s chacht ( G ), trekt u de s tekker uit het s topcontact en laat u he[...]

  • Seite 7

    7 Denna produkt är inte menad att använda s av barn eller per s oner med reducerad fy s ki s k eller mental kapacitet utan övervakning av en per s on s om är an s varig för dera s s äkerhet. G enerellt rekommenderar vi att produkten förvara s utom räckhåll för barn. Barn bör hålla s under upp s ikt för att s äker s tälla att de inte [...]

  • Seite 8

    8 D Dêwignia opuszczania/podnoszenia kromek E Pokr´t∏o zmiennego opiekania tostu F Wieszak do pieczywa (tylko model HT 550/HT 450) G Otwór na pieczywo H Pojemnik na okruszki J Miejsce na kabel Przed u˝yciem po raz pierwszy podgrzej pusty toster 2, 3 razy w ustawieniu «4». To usunie nieprzyjemny zapach spowo- dowany procesem produkcyjnym. Ob[...]

  • Seite 9

    9 • Posunutím páãky (D) smerom nahor môÏete chlieb vysunúÈ e‰te vy‰‰ie. Okrem toho môÏete vysunúÈ chlieb (hrianku) posunutím páãky smerom nahor. • Ak chcete preru‰iÈ opekanie, stlaãte spínaã manuálneho vypnutia (B). Hrianka sa vysunie a hriankovaã sa vypne. • Ak sa hriankovaã neoãakávane vypne, jednoducho ho zno[...]

  • Seite 10

    10 PodloÏno promjenama bez prethodne najave. Na kraju radnog vijeka ovog ure∂aja, molimo nemojte ga odlagati zajedno s kuçnim otpadom. OdloÏiti ga moÏete u Braun servisnim centrima, kao i na mjestima predvi∂enima za prikupljanje takvog otpada u va‰oj zemlji. Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustre- zajo najvi‰jim standardom[...]

  • Seite 11

    11 ªËÓ ·õ‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ¯ˆÚ›˜ Ó· ÙËÓ ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›ÙÂ. ¶ÚÈÓ ß¿ÏÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÛÙËÓ Ú›˙·, ßÂ߷Ȉı›Ù fiÙÈ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Â›Ó·È ›‰È· Ì ·˘Ù‹ ?[...]

  • Seite 12

    12 ìÍ‡ªÌҸ͇ ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÒÍÓÌÒÚÛÈÓ‚‡Ì¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ·ÂÁ?[...]

  • Seite 13

    13 92186748_HT500-400_MN Seite 13 Dienstag, 22. Mai 2012 10:29 10[...]

  • Seite 14

    14 Deutsch Garantie Al s Her s teller übernehmen wir für die s e s G erät – nach Wahl de s K äufer s zu s ätzlich zu den ge s etzlichen G ewährlei s tung s an s prüchen gegen den Verkäufer – eine G arantie von 2 Jahren ab K aufdatum. Innerhalb die s er G arantiezeit be s eitigen wir nach un s erer Wahl durch Reparatur oder Au s tau s ch[...]

  • Seite 15

    15 do wykonania, których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt. 7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, ˝e oczyszczenie jest niezb´dne do usuni´cia wady w ramach Êw[...]

  • Seite 16

    16 Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ[...]