Bowers & Wilkins XT4 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bowers & Wilkins XT4 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bowers & Wilkins XT4, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bowers & Wilkins XT4 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bowers & Wilkins XT4. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bowers & Wilkins XT4 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bowers & Wilkins XT4
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bowers & Wilkins XT4
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bowers & Wilkins XT4
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bowers & Wilkins XT4 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bowers & Wilkins XT4 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bowers & Wilkins finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bowers & Wilkins XT4 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bowers & Wilkins XT4, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bowers & Wilkins XT4 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    XT4 Owner’ s Manual and W arranty[...]

  • Seite 2

    Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6[...]

  • Seite 3

    Figure 7 Figure 8[...]

  • Seite 4

    1 Contents English Limited W arranty...........2 Owner’ s Manual ............2 Français Garantie limitée.............3 Manuel d’utilisation .......3 Deutsch Garantie .......................5 Bedienungsanleitung.....5 Español Garantía limitada...........6 Manual de instrucciones ................6 Português Garantia limitada...........8 Manu[...]

  • Seite 5

    English Limited W arranty Dear customer , Welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served by[...]

  • Seite 6

    3mm Allen key , until the speaker stands firmly on the floor . Then lock them the spikes in place by tightening the lock nuts against the stabiliser . If you do not have a carpet, fix the four self-adhesive clear rubber feet to the base of the speaker . (figure 8) Aftercare The cabinet surface usually only requires dusting. If you wish to use an an[...]

  • Seite 7

    Canaux avant gauche et droit dans une installation audio multicanal (figure 2) • Les deux enceintes doivent être sensiblement plus rapprochées l’une de l’autre que dans une installation stéréophonique, ceci parce que les canaux arrière Surround tendent à élargir l’image sonore. L ’angle formé par rapport à la zone centrale d’é[...]

  • Seite 8

    5 Deutsch Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, willkommen bei B&W . Dieses Produkt wurde nach den höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden B&W Loudspeakers und seine nationalen V ertriebsgesellschaften d[...]

  • Seite 9

    6 Steht das Bassniveau nicht im Einklang mit der Frequenz, so ist dies auf starke Reso- nanzen im Raum zurückzuführen. Es lohnt sich, sowohl mit der Lautsprecher - als auch mit der Hörposition zu experimentieren. V ersuchen Sie, die Lautsprecher an einer anderen W and zu platzieren. Auch das Umstellen von großen Möbelstücken kann erhebliche A[...]

  • Seite 10

    Canales frontales izquierdo y derecho en audio multicanal (figura 2) • Las cajas acústicas deberían situarse más cerca que en el caso del audio estereofónico ya que los canales de sonido envolvente tiende a ampliar la imagen. • En este caso, el ángulo en el centro del área de escucha puede ser reducido 40º. Canales frontales izquierdo y [...]

  • Seite 11

    Português Garantia limitada Estimado Cliente, Bem-vindo à B&W . Este produto foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com o mesmo, a B&W e os seus distribuidores internacionais garantem o serviço de mão-de-obra (podendo-se aplicar exclusões) e de substituiç[...]

  • Seite 12

    Assegure-se que as colunas ficam firmes no chão. Se ficarem numa carpete, coloque os spikes e estabilizadores fornecidos após ter optimizado o posicionamento. Os spikes são desenhados para atravessar a alcatifa até à superfície do chão. (figura 7) Coloque inicialmente os estabilizadores na base da coluna. Localize o perno dividido de cada es[...]

  • Seite 13

    Campi magnetici dispersi Le unità altoparlanti creano campi magnetici dispersi che si estendono al di là del cabinet. Vi accomandiamo di tenere lontani i prodotti sensibili ai campi magnetici (televisori, schermi per computer , dischi per computer , tessere magnetiche, nastri audio e video e simili), almeno a 0,5 m dal diffusore. Schermi LCD o al[...]

  • Seite 14

    contact op met de nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen. U kunt contact opnemen met B&W in Groot-Brittannië of onze website bezoeken voor het adres van uw plaatselijke distributeur . Om aanspraak te maken op garantie, dient u uw koopbon te overleggen. Handleiding Inleiding Dank u[...]

  • Seite 15

    Ελληνικά Περιορισµένη εγγύηση Αγαπητέ πελάτη, καλώς ήρθατε στην B&W . Τ ο προϊ%ν που αγοράσατε έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε τις υψηλ%τερες προδιαγραφές ποι%τητας. Ωστ%σο, αν συναντήσε[...]

  • Seite 16

    στην προεξοχή της καµπίνας, µέχρι τους ακροδέκτες σύνδεσης Συνδέστε το θετικ% ακροδέκτη του ηχείου (ο κ%κκινος επάνω ακροδέκτης, µε την ένδειξη "+") στο θετικ% ακροδέκτη του ενισχυτή, και τ?[...]

  • Seite 17

    е. на изделия, починка или мо дификация которых произво дились лицом, не уполномо ченным компанией B&W . 4 Данная гарантия является дополнением к национальным/региональным законо дательствам[...]

  • Seite 18

    Если у вас нет ковр а, прилепите четыре самоклеющихся резиновых опоры к основанию ко лонки. (Рис. 8) Ух од за колонками Обычно корпуса ко лонок не требуют ничего, кроме протирки от пыли. Если же в[...]

  • Seite 19

    umist’ovat p_edm>ty citlivé na magnetizmus (televizory a po#íta#ové monitory s klasickou vakuovou obrazovkou, po#íta#ové diskety, audio a video kazety atd.) do vzdálenosti v>t|í neã 0.5m od reprosoustavy, aby se zabránilo jejich po|kození vyza_ovan≥m magnetick≥m polem. Zapojení (obrázek 4) V|echna propojování provád>jt[...]

  • Seite 20

    Hogyan igényelje a garanciális javítást Amennyiben javítás válik szükségessé, kérjük kövesse az alábbi eljárást: 1 Ha a terméket a vásárlás országában használják, akkor lépjen kapcsolatba azzal a hivatalos B&W szakkereskedµvel, akitµl a berendezést vásárolta. 2 Ha a terméket nem a vásárlás országában használ[...]

  • Seite 21

    Polski Gwarancja Drogi kliencie, witamy w B&W Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i robocizn∆ w kaÃdym[...]

  • Seite 22

    Je·li ·rodek sceny dØwi∆kowej jest zniekszta¡cony, spróbuj zsunƒπ kolumny bliÃej siebie lub przekr∆ciπ je tak, Ãeby by¡y skierowane bezpo·rednio na s¡uchacza lub nieco przed nim. (rysunek 6) Je·li dØwi∆k jest zbyt szorstki, zwi∆ksz ilo·π mi∆kkich elementów wyposaÃenia w pokoju (na przyk¡ad uÃyj grubszych zas¡on). Je?[...]

  • Seite 23

    20[...]

  • Seite 24

    21[...]

  • Seite 25

    24 XT4 Description Drive units Frequency range Frequency r esponse Dispersion Sensitivity Harmonic Distortion Nominal impedance Crossover fr equencies Recommended amplifier power Max. recommended cable impedance Dimensions Net weight 3-way vented-box system 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency 1x ø130mm (5 in) woven Kevlar® cone midrang[...]

  • Seite 26

    Copyright © B&W Group Ltd. E & OE Kevlar is a registered trademark of DuPont. Printed in UK. II10003 Issue 1 B&W Gr oup (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group (Asia) Ltd T +852 2 869 9916 E showroom@bwgroup.hk B&W Group Ltd Dale Road[...]