Bompani BO217MA/N Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bompani BO217MA/N an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bompani BO217MA/N, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bompani BO217MA/N die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bompani BO217MA/N. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bompani BO217MA/N sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bompani BO217MA/N
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bompani BO217MA/N
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bompani BO217MA/N
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bompani BO217MA/N zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bompani BO217MA/N und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bompani finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bompani BO217MA/N zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bompani BO217MA/N, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bompani BO217MA/N widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    COD. 208272-02 - 23.02.2010 BO 213 MA/N - BO 213 MB/N BO 213 MC/N - BO 213 MC/L BO 214 MB/N BO 293 MB/N - BO 293 MC/N BO 293 MD/N - BO 293 ME/N BO 293 MF/N - BO 293 MG/N BO 293 MG/L BO 294 MF/N - BO 294 MG/N BO 297 MC/L - BO 297 MH/L IT IST RUZ ION I PER L ’IN ST ALL AZI ONE E L ’USO DEI PIANI DI COTTURA A GAS GB I N S T R U C T I O N S F O R T[...]

  • Seite 2

    1 IT A VVERTENZE GENERALI La invitiamo a leggere questo libretto istruzioni prima di installare e di utilizzare l’apparecchiatura. E’ molto importante che il libretto sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che [...]

  • Seite 3

    2 1 Bruciatore rapido di 3000 W 2 Bruciatore semirapido di 1750 W 3 Bruciatore ausiliario di 1000 W 4 Bruciatore tripla corona di 3800 W 8 Manopola comando bruciatore T ABELLA CARA TTERISTICHE TECNICHE BRUCIA TORI GAS PRESSIONE ESERCIZIO PORT AT A TERMICA D I A M E T R O UGELLO DIAMETRO BY P ASS RUBINETTO PORT AT A TERMICA (W) N° DENOMINAZIONE mba[...]

  • Seite 4

    3 ISTRUZIONI PER L ’UTENTE È n ec es s ar io ch e tu tt e l e o pe r az io ni re la t iv e a ll ’i ns t al la zi on e , a ll a r eg o la zi on e, all’adattamento al tipo gas disponibile, vengano eseguite da personale qualificato, secondo le norme in vigore. L e i s t r u z i o n i s p e c i f i c h e s o n o d e s c r i t t e n e l l a p a r[...]

  • Seite 5

    4 ISTRUZIONI PER L ’INST ALLA TORE INST ALLAZIONE Montaggio del piano L ’apparecchio è costruito per essere incassa to i n mobili resistenti al calore. L e p a r e t i d e i m o b i l i d e v o n o r e s i s t e r e a d u n a t e m pe r a t u r a d i 7 5 ° C o l t r e a q u e l l a a m b i e n t a l e secondo le normative europee. L ’app ar[...]

  • Seite 6

    5 ISTRUZIONI PER L ’INST ALLA TORE no rma in v ig ore o co n tu bi fle ss ibi li in a cci ai o a parete continua conformi alla norma in vigore. Alcuni modelli hanno in dotazione due raccordi: uno cili ndr ico A, uno co nic o B (fi g. 7) . Sce gli ere i l r a c c o r d o a p p r o p r i a t o i n b a s e a l p a e s e d’installazione. Il collega[...]

  • Seite 7

    1 GB GENERAL NOTICE We invite you to read this instruction booklet carefully , before installing and using the equipment. It is very important that you keep this booklet together with the equipment for any future consultation. If this equipment should be sold or transferred to another person, make sure that the new user receives the booklet, so tha[...]

  • Seite 8

    2 1 Rapid burner 3000 W 2 Semi-rapid burner 1750 W 3 Auxiliary burner 1000 W 4 T riple ring burner 3800 W 8 Control knob for burner TECHNICAL CHARACTERISTIC T ABLES BURNERS GAS NORMAL PRESSURE NORMAL RA TE I N J E C T O R DIAMETER T APE BY P ASS DIAMETER NOMINAL HEA T INPUT (W) N° DESCRIPTIONS mbar g/h L/h 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. 1 RAPID G30 -[...]

  • Seite 9

    3 INSTRUCTIONS FOR THE USER It is neces sary tha t all the opera tions reg ardin g the instal lation , adjustm ent and adaptat ion to t he type of ga s av ailable are carrie d o ut by qu alified person nel, in conformity with the regulations in force. Th e sp ec if ic i ns tru ct io ns are des cr ib ed in t he b oo kl et s ec tio n i nt end ed for [...]

  • Seite 10

    4 INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER INST ALLA TION Installing the top The app lia nc e is d esi gne d to be em be dde d in to heat-resistant pieces of furniture. The walls of the pi eces of f urniture must resist a temperature of 75°C besides the room one. T h e e q u i p m e n t m u s t n o t b e i n s t a l l e d n e a r inflammable materials, suc[...]

  • Seite 11

    5 INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER Gas connection M a k e s u r e t h a t t h e a p p l i a n c e i s a d j u s t e d f o r th e g a s t yp e a v ai la bl e (s ee th e l a be l u nd e r t he appliance). Follow the instructions indicated in the chapter “gas transformations and adjustments” for the possible adaptation to different gases. T h e a p[...]

  • Seite 12

    1 FR A VERTISSEMENTS GENERAUX Nous vous invitons à lire ce manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Il est très important que ce manuel soit conservé avec l’appareil afin de pouvoir être consulté en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou donné à une autre personne, il faut s’assurer que ce manuel est[...]

  • Seite 13

    2 1 Brûleur rapide de 3000 W 2 Brûleur semi-rapide de 1750 W 3 Brûleur auxiliaire de 1000 W 4 Brûleur triple couronne de 3800 W 8 Bouton commande brûleur T ABLE DE CARA TERISTIQUES TECHNIQUES BRÛLEUR GAZ PRESSION DE SERVICE DEBIT D I A M È T E R INJECTOR DIAMÈTER BY P ASS ROBINET DEBIT CALORIFIQUES (W) N° DESIGNA TION mbar g/h L/h 1/100 mm[...]

  • Seite 14

    3 INSTRUCTIONS POUR L ’UTILISA TEUR T outes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur . Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à l’installateur . UT[...]

  • Seite 15

    4 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TEUR INST ALLA TION Montage de la table de cuisso n L ’app are il est f abr iqu é pour ê tre e ncas tré d ans d es meubles résistant à la chaleur . L e s p a r o i s d e s m e u b l e s d o i v e n t r é s i s t e r à u n e t e m p é r a t u r e d e 7 5 ° C e n p l u s d e l a t e m p é r a t u r e amb[...]

  • Seite 16

    5 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TEUR sollicitations à la rampe de gaz. U n e f o i s l ’ i n s t a l l a t i o n t e r m i n é e , c o n t r ô l e r l’étanchéité des raccordements avec une solution savonneuse. Branchement électrique Le branchement au réseau électrique doit être exécuté par du person nel qu alifié conformément a[...]

  • Seite 17

    1 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПО ЛЬ ЗОВ АНИЮ Перед тем как устанавлив ать прибор и начать им польз оваться, просим Вас внимательно пр очи та т ь и нс тр ук ци ю по ис пол ьзо ва ни ю. О че нь ва жн о, чт ?[...]

  • Seite 18

    2 1 Быстрая конфорк а 3000 В т 2 Полубыстрая конфорка 1750 В т 3 Вспомога те льная к онфорка 1000 В т 4 Т ройная к онфорка 3800 Вт 8 Ручка управления конфорки Т АБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАР АК ТЕРИС ТИК Конфорки Г[...]

  • Seite 19

    3 ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ ПО ЛЬЗ ОВ А ТЕЛЯ Вс е р абот ы п о уст ан ов ке , ре гу лир ов ке и п ере на ла дк е д ля соот ветс твую ще го типа газа до лжны выпо лняться квалифициров анным персонало м в соо тветс[...]

  • Seite 20

    4 ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ УС Т АНОВЩИКА УСТ АНОВКА Монтаж варо чной повер хности П р и б о р п р е д н а з н а ч е н д л я в с т р а и в а н и я в м е бел ь , у с т о й ч и ву ю к в о зд е й с т в и ю в ы с о к и х темпера т[...]

  • Seite 21

    5 д а н н ы х , у к а з а н н ы х н а м а р к и р о в о ч н о й та бл и ч к е с н и ж н е й с т о ро н ы и н а у п а к о в к е , характеристикам газ овой сети. Для проведения д а н н о й о п е р а ц и и д о п у щ е н н ы й ?[...]

  • Seite 22

    [...]

  • Seite 23

    1 2 3 4 5 6A 6 8 7 9/A 10 10/A F 9 Chiuso - Closed Fermé Massimo Maximum Minimo Minimum[...]

  • Seite 24

    FOX s.p.a. di R. BOMP ANI & C. via Emilia est, 1465 41 100 Modena - IT AL Y www .bompani.it[...]