Blodgett KLS-100E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Blodgett KLS-100E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Blodgett KLS-100E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Blodgett KLS-100E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Blodgett KLS-100E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Blodgett KLS-100E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Blodgett KLS-100E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Blodgett KLS-100E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Blodgett KLS-100E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Blodgett KLS-100E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Blodgett KLS-100E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Blodgett finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Blodgett KLS-100E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Blodgett KLS-100E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Blodgett KLS-100E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 KLS-E and KPS-E Series ELECTRIC TRI-LEG STATIONARY KETTLE AND ELECTRIC PEDESTAL STATIONARY KETTLE INSTALLATION – OPERATION – MAINTENANCE BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgett.com 44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05 401 USA Telephone (800) 33 1-5842, (802) 860 -3700 Fax: (802) 864-0183 S00050 Rev B (12/05)[...]

  • Seite 2

    2 IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATION It is recommended that this manual be read thoroughly and that all instructions be followed carefully. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey a ll safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING: Improper [...]

  • Seite 3

    3 TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION PAGE 1.0 Service Connections .................................................................................................. 4 2.0 Installation Instructions .............................................................................................. 6 3.0 Operation Instructions ..................................[...]

  • Seite 4

    4 1.0 SERVICE CONNECTIONS Models: KLS-20E, KLS-30E, KLS-40E, KLS-60E, KLS-80E and KLS-100E tri-leg stationary kettles 220V 208V PHASE kW 33 18 24 15 12 91.6 3 57.7 33.3 41.6 66.6 50.0 1 3 3 3 3 1 72.1 480V 380V 415V 240V 86.6 79.4 68.2 63.0 47.2 39.4 31.5 54.5 62.5 57.7 43.3 36.1 28.9 50.0 50.1 45.9 N/A 27.3 36.5 22.8 18.2 N/A N/A 33.4 25.0 20.9 16[...]

  • Seite 5

    5 1.0 SERVICE CONNECTIONS (CONTINUED) Models: KPS-20E, KPS-30E, KPS-40E, KPS-60E, KPS-80E and KPS-100E pedestal base stationary kettles[...]

  • Seite 6

    6 2.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING Immediately after unpacking, check for possible shipping damage. If the kettle is found to be damaged, save the packaging material and contact the carrier within 15 days of delivery. Before installing, verify that the electrical service agrees with the specifications on the ratin g plate located on the righ[...]

  • Seite 7

    7 WARNING: Disconnect the electrical po wer supply and place a tag at the disconnect switch to indicate that y ou are working on the circuit. ELECTRICAL CONNECTIONS A Control Box with power supply equivalent to electrical rating of the kettle should be located conveniently nearby. Remove the wiring compartment cover and make electrical connections [...]

  • Seite 8

    8 The jacket is intended to function as a self contained sealed chamber with a permanent solut ion of water and antifreeze sufficient not only to immerse and thereby protect replaceable electric heating elements, but also provide the steam s ource during the steam generating process. The heating elements are thermostatically dial controlled to prov[...]

  • Seite 9

    9 3.0 OPERATION CAPACITIES All models are suffixed with either - 20, - 30, - 40, - 60, - 80 or -100 to indicate the capacity of that kettle in US gallons. Thus a KLS-40E indicates a two thirds jacketed e lectrically powered steam kettle mounted on legs with a capacity of 40 US gallons. FUNCTIONING MODE All electrically powered self steam generating[...]

  • Seite 10

    10 OPERATION INSTRUCTION S WARNING: The kettle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning and servicing the kettle. 1. Ensure that the external electrical service to kettle is on . 2. Check pressure gauge for correct cold kettle reading. Reading shou ld be in the green area of the gauge indicating 25 - 30 In. Hg (630 - 730 mm Hg) of v[...]

  • Seite 11

    11 4.0 CLEANING INSTRUCTIONS CAUTION: Do not use cleaning agents that are corrosive. WARNING: Disconnect the power supply to the appliance before cleaning or servicing. WARNING: Never spray water into electric controls or components! CAUTION: The equipment and its parts are hot. Use care when operating, cleaning and servicing. Your kettle should be[...]

  • Seite 12

    12 2. Replace the valve stem assembly and turn the hex nut until snug. Rinse the kettle with clean warm water. 3. Leave the draw-off valve open when the kettle is not in use. DAIRY DRAW-OFF VALVE CLEANING 1. Remove the plug by first removing the handle, then turn the plug to line up with the pin and pull with both hands. It is important to use both[...]

  • Seite 13

    13 equipment could be adversely affected. STAINLESS STEEL To remove normal dirt, grease or product residue from stainless steel, use ordinary soap and water (with or without detergent) applied with a sponge or cloth. Dry thoroughly with a clean cloth. Never use vinegar or any other corrosive cleaner. To remove grease and food splatters or condensed[...]

  • Seite 14

    14 5.0 MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING GENERAL MAINTENANCE No general maintenance is required other than adhering to the Cleaning Procedure instruction s. TROUBLESHOOTING LOW WATER LEVEL Proper water level must be maintained within the jacket for the kettle to operate. Depletion of water may occur from excessive opening of or leakage through the [...]

  • Seite 15

    15 EXTREMELY SLOW COOKING TIME If the cooking time is abnormally slow, then the difficulty may be due to air being present in the kettle jacket. To remove air, follow AIR VENTING INSTRUCTIONS. If the kettle will not reach and maintain Pressure Gauge zone in the green area on the gauge when cold, a slow leak may have developed in the jacket. Check a[...]

  • Seite 16

    16 VENTING INSTRUCTION Check vacuum/pressure gauge when the kettle is cold. Gauge should be in the green vacuum zone. If not, air must be vented (removed) for proper heating. Use the following procedures to vent air. 1. With the kettle empty, place power switch in ON position. 2. Set temperature control thermostat to ‘10'. Heat kettle until [...]

  • Seite 17

    17 APPENDIX ‘A’ MATERIAL SAFETY DATA SHEET PREPARATION INFORMATION: Prepared for use in Canada by: E H & S Product Regulatory Management Department DOW CHEMICAL CANADA INC. P.O. Box 1012 Sarnia, Ontario, N7T 7K7 (800) 331-6451 1. CHEMICAL PRODUCT AND COMP ANY IDENTIFICATION IN CASE OF EMERGENCY: Fort Saskatchewan, Alberta: (780) 998-8282 Sa[...]

  • Seite 18

    18 S HAZARDS IDENTIFICATION EMERGENCY OVERVIEW POTENTIAL HEALTH EFFECTS (See Section 11 for toxicological data.) EYE: May cause slight transient (temporary) eye irri tation. Corneal injury is unlikely. Mists may cause eye irritation. SKIN CONTACT: Prolonged contact is essentially nonirritating to skin. A single prolonged exposure is not likely to r[...]

  • Seite 19

    19 4. FIRST AID EYES: Flush eyes with plenty of water. SKIN: Wash off in flowing water or shower. INGESTION: No adverse effects anticipated by this route of exposure incidental to proper industrial handling. INHALATION: Remove to fresh air if effects occur. Consult a physician. NOTE TO PHYSICIAN: No specific antidote. Supportive care. Treatment bas[...]

  • Seite 20

    20 AFFF) or protein foams may function, but much less effectively. Do not use direct water stream. May spread fire. MEDIA TO BE AVOID ED : Do not use direct water stream. FIRE FIGHTING INSTRUCTIONS : Keep people awa y. Isolate fire area and deny unnecessary entry. Burning liquids may be moved by flushing with water to protect personnel and minimize[...]

  • Seite 21

    21 SKIN PROTECTION: Use gloves impervious to this material. RESPIRATORY PROTECTION: Atmospheric leve ls should be maintained below the exposure guideline. When respiratory protection is required for certain operations, use an approved air- purifying respirator. In misty atmospheres, use an approved mist respirator. EXPOSURE GUIDELINES: Propylene gl[...]

  • Seite 22

    22 MUTAGENICITY: In vitro mutagenicity studies were negative. Animal mutagenicity studies were negative. S ECOLOGICAL INFOR MATION (For detailed Ecological data, write or call the address or non-emergency number shown in Section 1.) ENVIRONMENTAL FATE MOVEMENT & PARTITIONING: Based largely or completely on data for major component(s). Bioconcen[...]

  • Seite 23

    23 transportation regulations, product shipping papers, or your Dow representative. * or (R) indicates a trademark of The Dow Chemical Company. 15. REGULATORY INFORMATION (Not meant to be all-inclusive – selected regulations represented). NOTICE: The information herein is presented in good faith and believed to be accurate as of the effective dat[...]

  • Seite 24

    24 U.S. REGULATIONS SARA 313 INFORMATION: To the best of our knowledge, this product contains no chemical subject to SARA Title III Section 313 supplier notification requirements. SARA HAZARD CATEGORY: This product has been reviewed according to the EPA “Hazard Categories” promulgated under Sections 311 and 312 of the Superfund Amendment and Re[...]

  • Seite 25

    25 CANADIAN REGULATIONS WHMIS INFORMATION: The Canadian Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS) Classification for this product is: This product is not a “Controlled Product” under WHMIS. CANADIAN ENVIRONMENTAL P ROTECTION ACT (CEPA) This product contains one or more substances which are not listed on the Canadian Domestic Subs[...]