Black & Decker SLO400 Series Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker SLO400 Series an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker SLO400 Series, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker SLO400 Series die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker SLO400 Series. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker SLO400 Series sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker SLO400 Series
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker SLO400 Series
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker SLO400 Series
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker SLO400 Series zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker SLO400 Series und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker SLO400 Series zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker SLO400 Series, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker SLO400 Series widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SA VE THIS USE AND CARE BOOK POR FA VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION * 4-Qt./3.8L Slow Cooker (English, page 2) Olla de cocción lenta de 3,8l (4-Qt.) (Español, página 9) Mijoteuse de 3,8 l (4 pintes) (Français, à la page 16) Série SLO400 Series ? U.S.A./CANADA 1-800-231-97[...]

  • Seite 2

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. ■ Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling hot containers. ■ T o protect against electrical shock, do not imme[...]

  • Seite 3

    3 ® Glass Lid Handles Stoneware Bowl (inner pot) Base Control Dial (Auto/Off/High/ Keeps Warm) POLARIZED PLUG (North/Central American Models Only) This appliance has a polarized plug — one blade is wider than the other . As a safety feature, this plug will fit into a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully into the outlet,[...]

  • Seite 4

    4 USING THE STONEW ARE BOWL & LID HOW TO USE CLEANING & STORAGE IMPORT ANT : All glass and ceramic materials are BREAKABLE. Always handle the Stoneware Bowl and Lid carefully . Avoid hitting them against hard surfaces. Accidental breakage from impact is not covered by the warranty . For maximum benefit from the Stoneware Bowl and Lid, follo[...]

  • Seite 5

    5 TIPS 1. For best results, always use the Cooker at least 1 ⁄ 2 full. But don’t overfill more than 3 ⁄ 4 (12 cups (2.9L) total), or about 2-inches (5cm) from the top rim. 2. Never store foods in the Stoneware Bowl in the refrigerator overnight. It will take too long to heat the Bowl up before the food starts cooking. 3. When cooking on Hi, r[...]

  • Seite 6

    6 T asty Bean Soup 1 pound (454g) boneless pork chops, 1 ⁄ 2 teaspoon salt trimmed of fat, cut into 5-8 whole cloves 1 ⁄ 2 -inch (1.27cm) cubes 1 bay leaf 1 pound (454g) dried 16 bean soup mix* 4 cans (14 1 ⁄ 2 -oz./435ml each) beef broth 1 carrot, sliced 1 stalk celery , sliced 1 can (14 1 ⁄ 2 -oz./435ml) beef broth or 1 medium onion, chop[...]

  • Seite 7

    7 Slow Cooker Chili 1 pound (454g) lean ground beef, 1 can (28-oz./840ml) diced tomatoes cooked and drained 1 can (4 1 ⁄ 2 -oz./135ml) chopped chilies 1 large onion, coarsely chopped 2 tablespoons chili powder 1 clove garlic, minced 2 teaspoons cumin 1 ⁄ 2 pound (227g) dried kidney beans* 2 cans (14 1 ⁄ 2 -oz./435ml each) beef broth 1 can (6-[...]

  • Seite 8

    8 Service, if necessary , should be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center . The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances — Small-Repairing.” If mailing or shipping your unit, pack it carefully in a sturdy carton with enough packi[...]

  • Seite 9

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: POR F A VOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ■ No toque las superficies calientes. Use protección cuando retire l[...]

  • Seite 10

    10 ® T apa de cristal Asas Recipiente de barro (olla interior) Base Control de temperatura (automática/apagada/alta/caliente) ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos Norte y Centro americanos) Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. Como medida de seguridad, el enchufe puede introducirse en [...]

  • Seite 11

    11 USO DEL RECIPIENTE DE BARRO Y LA T AP A IMPORT ANTE: T odo material de cristal y de cerámica es ROMPIBLE. Maneje siempre el recipiente de barro y la tapa con cuidado. Evite los golpes contra las superficies duras. Las quebraduras accidentales a consecuencia de cualquier golpe no están cubiertas por la garantía del producto. Para obtener mayor[...]

  • Seite 12

    CONSEJOS RECET AS 1. Obtenga mejores resultados llenando la olla por lo menos hasta la mitad. T rate de no exceder un total de 12 tazas (2.9l) o sea 3 ⁄ 4 de capacidad, 2 pulgadas de la superficie de la olla. 2. Nunca use el recipiente de barro para almacenar alimentos en la refrigeradora de un día para otro. De lo contrario la olla demorará mu[...]

  • Seite 13

    13 Sopa de maíz mexicana Sopa: 1 ⁄ 2 libra (227g) de frijoles rojos pequeños secos* 3 tazas de maíz descongelado 1 cucharadita de comino molido 1 cucharadita de pimentón molido 1 cebolla grande partida en pedazos 1 ⁄ 4 cucharadita de pimienta de ají gruesos (opcional) 2 cucharaditas repletas de ajo picado 1 taza de consomé de vegetales 2 [...]

  • Seite 14

    Rica salsa de “Spaghetti” 1 libra (454g) de carne molida magra, 1 lata de (14 1 ⁄ 2 -onzas/435ml) de tomates cocinada y escurrida cortados 2 cebollas picadas en pedazos gruesos 1 lata de (14 1 ⁄ 2 -onzas/435ml) de consomé 1 pimiento verde picado en de res pedazos gruesos 1 cucharada de azúcar 3 dientes de ajo picados 1 cucharadita de alba[...]

  • Seite 15

    15 “Chili” con carne 1 libra (454g) de carne molida magra, 1 lata de (4 1 ⁄ 2 -onzas/135ml) de chiles cocinada y escurrida picados 1 cebolla grande partida en 2 cucharadas de polvo de “chili” pedazos gruesos 2 cucharaditas de comino 1 diente de ajo picado 1 lata de (6-onzas/180 ml) de pasta de 1 ⁄ 2 libra (227g) de frijoles rojos* tomat[...]

  • Seite 16

    SERVICIO O REP ARACIONES Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker . Puede encontrar uno en su cercanía buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Reparación de enseres menores”. Si envía por correo la unidad, empáquela con cuidado en el[...]

  • Seite 17

    17 CONSERVER CES MESURES. ■ Les récipients sont conçus pour servir uniquement avec l’appareil. Ne jamais s’en servir sur une cuisinière. Ne pas déposer un récipient brûlant sur une surface mouillée ou froide. Éviter les brusques changements de température comme l’ajout d’aliments réfrigérés dans un récipient réchauffé. Ne p[...]

  • Seite 18

    18 FICHE POLARISÉE (Modelèles pour l’Amerique du Nord et l’Amerique centrale seulement) L ’appareil est muni d’une fiche polarisée — une lame plus large que l’autre. Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut [...]

  • Seite 19

    19 UTILISA TION Respecter les consignes du présent guide. On trouve à chaque recette des délais de cuisson approximatifs qui ne devraient que servir de référence. 1. Suivre la recette en versant les aliments et les ingrédients dans le récipient. Placer le récipient dans le socle, le couvrir et brancher l’appareil. 2. Faire tourner la comm[...]

  • Seite 20

    RECETTES Soupe aux pois cassés 1 lb (454g) de pois cassés secs 1 c. à thé de cerfeuil ou de romarin 1 1 ⁄ 2 t de jambon haché 1 c. à thé de sarriette des jardins 1 oignon moyen haché 9 t de bouillon de poulet 1 branche de céleri hachée 1 ⁄ 4 t de persil haché 2 t de lait 1. V erser les pois cassés, le jambon, l’oignon, le céleri,[...]

  • Seite 21

    21 Soupe délicieuse aux haricots 1 lb (454g) de côtelettes de porc 1 ⁄ 8 c. à thé de sel désossées, sans gras et en cubes 5 à 8 clous de girofle entiers de 1 ⁄ 2 po (1.27cm) 1 feuille de laurier 1 lb (454g) de mélange à soupe 4 boîtes (14 1 ⁄ 2 oz/435ml chacune) déshydraté aux 16 haricots* de bouillon de bœuf 1 carotte tranchée [...]

  • Seite 22

    Bœuf mijoté au chili 1 lb (454g) de bœuf haché maigre, 1 boîte (28 oz/840ml) de tomates en cubes cuit et égoutté 1 boîte (4 1 ⁄ 2 oz/135ml) de piments hachés 1 gros oignon haché grossièrement 2 c. à table de chili en poudre 1 gousse d’ail hachée fin 2 c. à table de cumin 1 ⁄ 2 lb (227g) de haricots secs* 2 boîtes (14 1 ⁄ 2 oz[...]

  • Seite 23

    Poulet au piment Jalapeño 5 oignons verts coupés en morceaux 2 c. à thé de muscade 2,5 cm (1 po) de long 1 ⁄ 2 c. à thé de poivre moulu 3 piments Jalapeño épépinés et coupés 2 c. à table de vinaigre balsamique en 4 chacun 2 c. à table de sauce soya 1 gros oignon en quartiers 1 poulet (d’environ 3 à 3 1 ⁄ 2 lb/1362-1589g) 1 c. à[...]

  • Seite 24

    Listed by Underwriters Laboratories, Inc. • NOM Approved Copyright © 2000 Applica Consumer Products, Inc. • Pub. No. 175777-00-RV01 Product made in People’ s Republic of China • Printed in People’ s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. • Aprobado por NOM IMPORT ADOR — Household Products Commercial, S. de R.[...]