Black & Decker HS900 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker HS900 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker HS900, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker HS900 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker HS900. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker HS900 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker HS900
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker HS900
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker HS900
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker HS900 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker HS900 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker HS900 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker HS900, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker HS900 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ® Flavor Scenter Steamer Plus ™ Food / Rice Cooker (English, see page 2) V aporizadora /Arrocera (Español, consulte la pagína 12) Étuveuse à rehausseuse de saveurs (Français, à la page 22) MODEL/MODELO/MODÈLE HS900 SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISAT[...]

  • Seite 2

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use pot holders when removing cover or handling hot containers to avoid steam burns. ■ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse cord, plu[...]

  • Seite 3

    This appliance has a polarized plug — one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polar- ized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying t[...]

  • Seite 4

    3 . Place herbs in the Flavor Scenter Screen for added flavor. (Figure B) ( See “Flavor Scenter Tips”). You may use the Drip Tray without adding herbs to the Flavor Scenter if you prefer. NOTE: Use the Drip Tray whenever the Rice Bowl is not used. It prevents fats/juices from dripping into the water and bubbling up into the Steaming Bowl. If yo[...]

  • Seite 5

    CAUTION: Unplug and allow the Steamer to cool before washing. ■ Bowls, Cover, Divider, and Drip Tray: Wash in hot, sudsy water. Rinse and dr y a l l pa rts. May be washed in a dishwasher. ■ Water Reservoir: (Interior of Base) Pour hot, sudsy water into Water Reservoir. Use a non-abrasive plastic brush or mesh pad to clean the inte- rior. Rinse [...]

  • Seite 6

    6 Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Fresh Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Artichokes, 5-6, Hi garlic (1-2 cloves) 35-38 ■ Trim top, tips and bottom so Whole medium tarragon each sits flat. dill weed ■ Pull open slightly and soak in wat[...]

  • Seite 7

    Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Frozen Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Asparagus, 2 pkgs. Med lemon balm 21-23 ■ Separate/stir using fork – Spears (9-10 ozs.) bay leaves after 10 & 15 mins. 250-280 g each thyme Suggested Flavorin[...]

  • Seite 8

    Suggested Flavorings for Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Frozen Number Fill Line (use 1/2 -1 tsp. Time Tips and Vegetables Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Beans, 1 bag Med caraway seed 22-24 ■ Stir after 15 mins. – Green/wax (16 ozs.) dill seed cut or whole 450 g savory Broccoli 1 bag Med garlic (1-2 cloves) 20-22 ?[...]

  • Seite 9

    9 Suggested Flavorings for Type of Weight/or Water Flavor Scenter Approx. Seafood, Number Fill Line (use 1-3 tsp. Time Tips and Fish Pieces in Base dried herbs/spices) (minutes) Comments Shrimp Large Lo seafood seasoning 12-14 ■ Stagger shrimp that are layered. (Fresh, or (1 lb./.45 kg mix ■ Stir after 7 and 10 mins. frozen and in shell) grated[...]

  • Seite 10

    10 Amt Amt Water Approx. Rice in Added Water Fill Time Tips and Rice Rice Bowl to Rice Bowl Line in Base (minutes) Comments Brown 1 cup 1 1 ⁄ 4 cup Hi 50-52 ■ Makes about 3 cups. – Regular, Long or 1 1 ⁄ 2 cup 2 cups Hi 54-56 ■ Makes about 4 1 ⁄ 2 cups. Short Grain 2 1 ⁄ 2 cups 3 cups Hi 60-62 ■ Makes about 7 1 ⁄ 2 cups. White 1 c[...]

  • Seite 11

    11 Need Help? SERVICE OR REP AIR FULL ONE-YEAR WARRANTY Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances-Small-Repairing.” If mailing or shipping your Can Opener, pa[...]

  • Seite 12

    12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y/o lesiones personales, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes: ■ Por favor lea todas las instrucciones. ■ No toque las superficies calientes; use las agarraderas o las perillas. Para evitar las quem[...]

  • Seite 13

    13 1 2 3 4 10 6 8 7 11 12 5 1. Tapa con guías 2. Arrocera 3. Recipiente vaporizador 4. Colector de jugos 5. Guía para vaporizar (detrás de la unidad) 6. Base 7. Luz 8. Control de tiempo 9. Infusor para el sabor 10. Separador de alimentos 11. Resistencia de calor 12. Depósito con niveles para el agua ENCHUFE POLARIZADO EL CABLE ELECTRICO Se empl[...]

  • Seite 14

    14 2. Sujete el colector por la asa y colóquelo sobre la base. (Ilus. A) 3. Coloque las hierbas o las especies dentro del infusor para acentuar el sabor. (Ilus. B) (consulte “Consejos para usar el infusor”). Si no lo desea, no es necesario agregar hierbas al infusor. NOTA: Puede usar el colector cuando no utilice la arrocera. Esto previene que[...]

  • Seite 15

    15 NOTA: NO use el colector ni el infusor para el sabor junto con la arrocera. 8. La arrocera también puede ser utilizada para cocinar vegetales u otros alimentos con salsas, para guisar pollo o pescado con caldo, o para recalentar alimentos ya prepara- dos como las cacerolas. 9. Después de vaporizar, sujete siempre con agarraderas el recipiente [...]

  • Seite 16

    16 ■ Exterior de la base: Limpie la base y el cable con un paño húmedo y séquela bien. Nunca sumerja la base en agua ni la coloque dentro de la máquina lavaplatos. NOTA: No use blanqueadores, limpiadores, ni fibras abrasivas para limpiar las partes de la vaporizadora. NOTA: El tiempo para vaporizar puede variar de acuerdo con su gusto y con l[...]

  • Seite 17

    17 Sugerencias de sabores para el infusor Tiempo Vegetales (use de 1/2 a 1 cdta. (apr. en frescos Peso/cantidad Nivel del agua h ie r bas/especies secas) mi nut os) Consejos Coliflor Mediana de Medio romero 18-20 ■ Recorte; quite el tallo – cabeza 2 1 ⁄ 2 lbs./1.1 kg albahaca ■ Coloque en el centro del entera alcaravea recipente vaporizador[...]

  • Seite 18

    18 MARISCOS Y PESCADO La cantidad de tiempo sugerida es para vaporizar pescado o mariscos frescos o conge- lados y (descongelados). Sugerencias de sabores para el infusor Tiempo Vegetales (use de 1/2 a 1 cdta. (apr. en congelados Peso/cantidad Nivel del agua hi er bas/especies secas) min uto s) Consejos Brócoli 1 bolsa Medio 1-2 dientes de ajo 20-[...]

  • Seite 19

    19 POLLO, SALCHICHAS Sugerencias de sabores para el infusor Tiempo Pollo (use de 2 a 3 cdta. (apr. en Salchichas Peso/cantidad Nivel del agua hi er bas/especies secas) min uto s) Consejos Pollo ■ Vaporice hasta que los jugos (e li mi ne l a g ra sa no tengan color y la carne esté quite la piel) blanca. – Filete de 1 1 ⁄ 4 -1 1 ⁄ 2 1b. Medi[...]

  • Seite 20

    20 ARROZ Mida con cuidado el arroz y el agua y combínelos en la arrocera. Remueva el arroz cuan- do el control indique la cantidad mínima de tiempo sugerida a continuación. Para el arroz sazonado, substituya el caldo de res o de pollo, o el consomé por agua. Agregue sal, pimienta, sazón, mantequilla o margarina. Después de cocinar al vapor, m[...]

  • Seite 21

    21 ¿ Necesita ayuda? SERVICIO O REP ARACIONES UN AÑO COM- PLETO DE GARANTIA Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o pro- pio de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Reparación de enseres menores” o consulte el folleto incluido. Si e[...]

  • Seite 22

    22 IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ■ Lire toutes les directives. ■ Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Prendre l’appareil par les poignées ou les boutons. T oujours utiliser des poignées lor[...]

  • Seite 23

    23 1 2 3 4 9 6 8 7 10 11 12 5 1. Couvercle avec pattes d’attache 2. Bol pour le riz 3. Bol de cuisson à l’étuvée 4. Lèchefrite 5. Guide de cuisson (à l’arrière de l’appareil) 6. Socle 7. Témoin de fonctionnement 8. Minuterie 9. Tamis de la rehausseuse de saveurs 10. Division pour le bol 11. Élément 12. Réservoir à même le socle [...]

  • Seite 24

    24 Figure B Lèchefrite Socle Figure A Rehausseuse de saveurs à tamis Figure C Bol de cuisson Couvercle 2. Saisir la lèchefrite par ses poignées et la placer dans le socle (figure A). 3. Placer des herbes dans la rehausseuse de saveurs à tamis pour relever le goût des aliments (figure B). (Consulter la rubrique relative aux conseils pratiques.[...]

  • Seite 25

    8. Lorsqu’on se sert du bol pour le riz, ajouter le riz, les herbes, les assaisonnements et l’eau directement dans le bol et remplir le réservoir d’eau au niveau approprié. Placer le bol de cuis- son à l’étuvée sur le socle et déposer le bol pour le riz rempli dans le bol de cuisson à l’étuvée. NOTE : NE PAS utiliser la lèchefri[...]

  • Seite 26

    26 • Brancher l’appareil et mettre la minuterie en service pour environ 20 minutes. • Veiller à ce que la solution ne se déverse pas et qu’elle n’éclabousse pas les parois extérieures de l’appareil. • Lorsque la cloche se fait entendre et que le témoin de fonctionnement s’éteint, débrancher l’appareil. Jeter la solution vin[...]

  • Seite 27

    27 Poids ou Assaisonnement Temps Légumes nombre de Niveau suggéré (de 1/2 approx. frais morceaux d’eau à 1 c. à thé séché) (min) Directives Choux de 0,45 kg (1 lb) Moyen Sauge, De 18 à 20 ■ Couper les feuilles et les Bruxelles ciboulette, tiges au besoin. romarin ■ Faire une croix peu profonde dans la tige; laver et égoutter. ■ Co[...]

  • Seite 28

    28 LÉGUMES CONGELÉS Le temps indiqué correspond à celui nécessaire pour la cuisson du contenu des paquets indiqués. NE PAS LES DÉCONGELER avant de les faire cuire. POISSONS ET FRUITS DE MER Le temps de cuisson indiqué convient aux poissons et fruits de mer frais, congelés et dégelés. Nettoyer de manière appropriée. Poids ou Assaisonnem[...]

  • Seite 29

    29 Type de poisson - Poids ou Assaisonnement Temps fruits de nombre de Niveau suggéré (de 1 approx. mer morceaux d’eau à 3 c. à thé séché) (min) Directives Coquilles 0,45 kg (1 lb) Bas Estragon, De 12 à 14 ■ Disposer sur une couche, St-Jacques écalées persil, au-dessus des trous; (fraîches) graines de coriandre, il faut plusieurs cou[...]

  • Seite 30

    30 POULET ET SAUCISSES RIZ Utiliser une tasse pour mesurer précisément la quantité de riz et d’eau qui vont dans le bol. Vérifier la cuisson et la consistance du riz au bout du délai minimal donné et le brasser à ce moment. Pour modifier le goût du riz, remplacer la quantité d’eau prescrite dans le bol pour le riz par la même quantit?[...]

  • Seite 31

    31 AUTRES ALIMENTS Poids ou Assaisonnement Temps Autres nombre de Niveau suggéré (de 1/2 approx. aliments morceaux d’eau à 1 c. à thé séché) (min) Directives Oeufs Maximum de 12 Moyen Aucun recommandé 35 ■ Placer les oeufs sur ou près – gros, (Les saveurs ne des trous de vapeur. cuits durs traversent pas la coquille.) Pommes 4 moyenn[...]

  • Seite 32

    32 * Listed by Underwriters Laboratories Inc. NOM Approved Product made in People’s Republic of China Copyright © 1991 -1999 Household Products, Inc. Pub. No. 168633-40-RV01 Printed in People’s Republic of China Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Aprobado por NOM Producto hecho en la República Popular China IMPORTADOR-Household Pro[...]