Black & Decker BDPR400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker BDPR400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker BDPR400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker BDPR400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker BDPR400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker BDPR400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker BDPR400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker BDPR400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker BDPR400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker BDPR400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker BDPR400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker BDPR400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker BDPR400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker BDPR400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    I N S T R U C T I O N M A N U A L See inside this instruction manual for complete instructions. Lire le mode d’emploi pour connaîtr e les directives en entier . Consulte el interior de este manual de instrucciones para ver las instrucciones completas. Catalog Number BDPR400 QUICK ST ART GUIDE Push roller assembly ov er roller frame until it snap[...]

  • Seite 2

    W ARN ING : T o redu ce th e ri sk of i nju ry , us er m ust r ead a nd un der sta nd th e in str uct ion m anu al be for e us ing t he R A PID R OL LER TM W ARNING: Some paints contain chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm. T o reduce your exposure wear appropriate safety equipment su[...]

  • Seite 3

    • Only use a perforated roller cover . Standard roller covers will not work. • Inspect roller cover for lint before painting, if needed wash and dry before using. • When using the R A PID R OL LER TM for the first application, it will take most of the paint in the R AP ID R OL LER TM t ube to saturate the roller cover . A second fill may be n[...]

  • Seite 4

    3.) Hold the R A PID R OL LER T M at a 45 degree angle and place the fill valve (a) over the fill tube. Gently push the R A PID R OL LER T M down until it bottoms on the fill tube. MAKE SURE THE ORANGE FILL CAP COVER (a) IS COMPLETEL Y COVERED BY SHROUD OF CAN COVER. NOTE: Remove cardboard spacer , and squeeze trigger to free up the plunger . Pull [...]

  • Seite 5

    2.) Return paint from R A PID R O L LER TM to can by holding R A P ID R O L LER TM at a 45 degree angle and pushing fill valve onto fill tube until it bottoms on fill tube. Make sure orange fill valve is completely covered by shroud of can lid. Push plunger in until it stops. 3.) Scrape excess paint into can from roller . Remove the roller by grasp[...]

  • Seite 6

    6 4.) Unthread valve cap and remove wiper seal and duck bill valve to clean. Rinse all remaining parts and drain all fluid from the R A PID R OL LER TM . 5.) Remove tubing from frame (if needed) by pinching hose clamps. Flush frame and tubing. Replace tubing and secure with hose clamps. 6.) Always purchase a perforated roller cover . A standard rol[...]

  • Seite 7

    7 T roubleshooting PROBLEM SOLUTION T akes a long time for paint to appear on surface. See first note on “Painting with the R A PI D R O LLE R TM ”. May take a second fill. Air is drawn into handle instead of paint. Slowly push handle in to expel air . Remove and reinsert product on fill tube. Be sure fill tube is fully seated in valve body . I[...]

  • Seite 8

    8 G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N Lire le mode d’emploi pour connaîtr e les directives en entier . GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE P ousser l’ensemble rouleau sur le bâti du rouleau de manière à l’enclencher en place. Visser la bague de la poignée sur le bâti du rouleau. F ermer s oli deme nt le c ouv erc le su r le con ten ant de pe i[...]

  • Seite 9

    A B d a b c C c d a b D E a b E1 F a b G H a b H1 I a a b J 9[...]

  • Seite 10

    M N O P Q Q1 S R a S1 K L T U a V a d b c W a 10[...]

  • Seite 11

    11 A VE RT I SS EM EN T : Pour réduire le risque de blessures, lʼutilisateur doit lire et comprendre le mode dʼemploi avant dʼutiliser le R API D R O LLE R T M. A VE RT I SS EM EN T : Certaines peintures renferment des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie pour causer le cancer , des anomalies congénitales ou dʼautres dang[...]

  • Seite 12

    1.) Lubrifier les pièces (a) et (b) avec la gelée de pétrole fournie. Fixer le rouleau assemblé (c) sur le bâti (d) du R A PID R OL LE R ™. Sʼassurer que lʼensemble rouleau sʼenclenche dans la pince dʼautoblocage située sur lʼembout extérieur ( fig. A ). 2.) Pousser le bâti (a) sur lʼextrémité de lʼensemble poignée (d) en sʼass[...]

  • Seite 13

    13 2.) Retirer le tube de remplissage. Puis immerger le bâti du rouleau en sʼassurant que le robinet de remplissage se trouve aussi sous lʼeau, puis tirer sur le piston et le pousser au moins à 5 reprises ( fig. Q ). CONSEIL : Si un petit contenant est utilisé, pivoter le bâti du rouleau à un angle de 80 degrés pour lʼinsérer dans le cont[...]

  • Seite 14

    14 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Consulte el interior de este manual de instrucciones para ver las instrucciones completas. Catálogo N° BDPR400 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Em puj e el e nsa mb la je de l rod il lo so br e el a rmaz ón d el ro dil lo h ast a que e nc aje en s u lug ar p rod uci en do un c ha squ ido . Enrosque el collar d[...]

  • Seite 15

    15 15 A B d a b c C c d a b D E a b E1 F a b G I a a b J H a b H1[...]

  • Seite 16

    16 16 M N O P Q Q1 S R a S1 K L T U a V a d b c W a[...]

  • Seite 17

    17 17 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones antes de utilizar el rodillo R APID R OLLE r TM . ADVERTENCIA: Algunas pinturas contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer , defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.[...]

  • Seite 18

    18 18 1 .) Lubrique las piezas (a) y (b) utilizando la vaselina provista. Conecte el rodillo ensamblado (c) al armazón (d) del rodillo R APID R OLLE r TM ( Fig. A ). A segúrese de que el ensamblaje del rodillo encaje en el sujetador de bloqueo sobre el tapón del extremo exterior produciendo un chasquido. 2.) Empuje el armazón del rodillo (a) so[...]

  • Seite 19

    19 19 1.) Retire el tubo de llenado de la tapa para la lata de pintura y empújelo directamente dentro de la válvula de llenado. Al limpiar pinturas solubles en agua, sumerja el tubo de llenado dentro de agua jabonosa tibia y mueva el émbolo hacia adentro y hacia afuera 5 veces o más. Al utilizar pinturas a base de aceite, en lugar de agua utili[...]

  • Seite 20

    BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS., 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100, 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas · GARANTÍ[...]