Beurer BF 400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Beurer BF 400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Beurer BF 400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Beurer BF 400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Beurer BF 400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Beurer BF 400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Beurer BF 400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Beurer BF 400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Beurer BF 400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Beurer BF 400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Beurer BF 400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Beurer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Beurer BF 400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Beurer BF 400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Beurer BF 400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BF 400 D Diagnosewaage Gebrauchsanweisung G Diagnostic scale Instruction for Use F P èse-personne impédancemètre Mode d´emploi E Báscula de diagnóstico Instrucciones para el uso I Bilancia diagnostica Instruzioni per l´uso T Diagnoz T erazisi Kullanma T alimatı r Диагностические весы Инстр укция по приме?[...]

  • Seite 2

    2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter K unde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein P rodukt unser es Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüft e Qualitätsprodukte aus den Bereichen W ärme, Gewicht, Blut- druck, Körpertemper atur , Puls, Sanfte Ther apie, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebra[...]

  • Seite 3

    3 • Stellen Sie die W aage auf einen ebenen fest en Boden; ein fester Bodenbelag ist V oraussetzung für eine korr ekte Messung. • V on Zeit zu Zeit sollt e das Ger ät mit einem feuchten T uch ger einigt werden. Benutz en Sie keine scharfen Reinigungsmittel, und halt en Sie das Ger ät niemals unter W asser . • Schützen Sie das Gerät vor S[...]

  • Seite 4

    4 5. Benutzung 5.1 Gewicht messen Betret en Sie die Waage. Stehen Sie ruhig auf der Waage mit gleichmäßiger Gewichtsvert eilung auf beiden Beinen. Die W aage beginnt sofort mit der Messung. Erscheint die Anzeige dauerhaft, ist die Messung be- endet. Wenn Sie die T rittfläche verlassen, schaltet sich die W aage nach einigen Sekunden ab. 5.2 Benut[...]

  • Seite 5

    5   1. Gewicht in kg mit Interpretation BMI 2. Körperfett in % mit Interpretation BF 3. Körperwasser in % 4. Muskelanteil in % 6. Ergebnisse bewerten Gewicht: Ihr Gewicht wir d mit dem BMI (Body Mass Inde x) verglichen. Es wird dur ch folgende F ormel [...]

  • Seite 6

    6 Körperfett beinhaltet relativ wenig W asser . Deshalb können bei P ersonen mit einem hohen K örperfettanteil der Körperwasser anteil unter den Richtwerten liegen. Bei Ausdauer -Sportlern hingegen können die Richt- werte aufgrund geringer F ettanteile und hohem Muskelant eil überschritten wer den. Die Körperwasser ermittlung mit dieser Waag[...]

  • Seite 7

    7 7. F ehlmessung Stellt die W aage bei der Messung einen F ehler fest, wird „ FFFF ” oder „ ” angezeigt. Wenn Sie sich auf die W aage stellen, bevor im Display „ 0.0 ” angezeigt wir d, funktioniert die W aage nicht korr ekt. Mögliche Fehlerursachen: – Die maximale T ragkr aft von 180 kg wur de überschritten. Behebung: – nur maxim[...]

  • Seite 8

    8 Dear Customer , Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested pr oducts for the applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temper ature, pulse, gentle ther apy, massage and air . Please read these instructions for use car efully and keep them for lat er use, be sure to make th[...]

  • Seite 9

    9 • The scale should be cleaned occasionally with a damp cloth. Do not use abrasive det ergents and never immerse the scale in wat er . • Pr otect the scale against hard knocks, moistur e, dust, chemicals, major t emperatur e fluctuations and heat sources which are t oo close (stove, heating r adiators). • Repairs may only be carried out by B[...]

  • Seite 10

    10 5.2 Setting user data T o measure your body fat percentage and other physical data, you must enter your personal user para- meters. The scale has 10 memory positions in which you and other members of your family can save and r ecall personal settings. Switch on the scale (tap the weighing area). W ait until the display shows “ 0.0 ”. Then pr[...]

  • Seite 11

    11    Weight: Y our weight is compared with the BMI (Body Mass Inde x). It is calculated using the following formula: BMI = W eight in kg / (height in m)² . Underweight Normal weight Overweight <18,5 18,5 - 25 >25 Note that with very muscular physiques (body builders), t[...]

  • Seite 12

    12 Basically, a high body wat er percentage should be the aim. Muscle percentage: The muscle per centage is normally within the following r anges: Man Woman Age low normal high 10-14 <44 44-57% >57% 15-19 <43 43-56% >56% 20-29 <42 42-54% >54% 30-39 <41 41-52% >52% 40-49 <40 40-50% >50% 50-59 <39 39-48% >48% 60-69[...]

  • Seite 13

    13 8. Disposal Used, fully dischar ged batteries must be disposed of in a specially labeled collection contai- ner , at t oxic waste collection points or through an electrical retailer . Y ou are under legal obli- gation to dispose of batteries corr ectly . Note: Y ou will find these markings on batteries containing harmful substances: Pb = battery[...]

  • Seite 14

    14 Chère cliente, cher client, Nous sommes heur eux que vous ayez choisi un produit de notr e assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur , du contrôle du poids, de la pression artérielle, de la mesur e de tempér[...]

  • Seite 15

    15 • Mettez la balance à l’abri des chocs, de l‘humidité, de la poussière, des produits chimiques, des fort es va- riations de tempér ature et évitez la pr oximité de sources de chaleur (fourneaux, radiat eurs de chauffage). • Les r éparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente de Beurer ou des revendeur[...]

  • Seite 16

    16 5. Utilisation 5.1 P esée Montez sur le pèse-personne. Restez immobile sur le pèse-personne en répartissant votre poids de manière égale entre les deux jambes. Le pèse-personne commence t out de suite la mesur e. Quand l‘indication rest e affichée longtemps, la mesure est terminée. Lorsque vous quitt ez le plateau de pesée, le pèse-[...]

  • Seite 17

    17   1. Poids en kg avec interprétation IMC 2. Masse graisseuse en % avec interprétation BF 3. Masse hydrique en % 4. Masse musculaire en %    Poids V otre poids est compa[...]

  • Seite 18

    18 La gr aisse corporelle contient r elativement peu d’eau. Il est donc possible que chez les personnes dont le taux de gr aisse corporelle est élevé, le taux de masse hydrique soit inférieur aux données de r éférence. P ar contre, chez les personnes pratiquant des sports d’endurance, le taux de masse hydrique peut êtr e supérieur aux d[...]

  • Seite 19

    19 7. Mesures erronées Si la balance dét ecte une err eur au cours d’une mesure, « FFFF »/« » s’affiche. Si vous monte z sur la balance avant que « 0.0 » s‘affiche, elle ne fonctionne pas corr ectement. Causes possiblesd‘erreur: – La portée maximale de 180 kg a été dépassée. Remède: – P eser uniquement le poids maxim[...]

  • Seite 20

    20   Es un placer par a nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestr o nombre es sinónimo de product os de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energía térmica, peso, pr esión sanguínea, temper atura del cuerpo, pulso, ter apias [...]

  • Seite 21

    21 • Es aconsejable limpiar de vez en cuando el apar ato con un paño húmedo. No utilice a tal efecto deter- gentes agr esivos y nunca lave el apar ato bajo agua. • Pr oteja la báscula contr a golpes, humedad, polvo, pr oductos químicos, gr andes fluctuaciones de t em- peratur a y no la coloque cerca de fuent es de calor intenso (estufas, ca[...]

  • Seite 22

    22 Su báscula está pr ovista de una “indicación de cambio de pila” . Si la báscula se usa con una pila demasiado débil, en la pantalla se visualizar á “ Lo “ , y la báscula se desconectará automáticamente. En est e caso debe r eemplazarse la pila (2x1,5V AAA Pila). 5. Utilización 5.1 Medir el peso Súbase a la báscula. Apóyese c[...]

  • Seite 23

    23 Aviso: No debe haber contacto entre los pies, piernas, pantorrillas ni muslos. De lo contrario, la medición no podrá realizarse correctamente.   1. Peso en kg con interpretación 2. Grasa corporal en % con interpretación BF [...]

  • Seite 24

    24 Masa líquida: El porcentaje de masa líquida en el cuerpo se encuentra normalmente entre los siguient es valores: V arón Mujer Edad Malo Bueno Excelent e 10-100 <50 50-65% >65 Edad Malo Bueno Excelent e 10-100 <45 45-60% >60 El contenido de agua en la masa adiposa es r elativamente bajo. P or esta razón es posible que el por- cent[...]

  • Seite 25

    25 7. Medición errónea Si la báscula det ecta un error dur ante la medición, se visualizará „ FFFF ”/“ “. Si usted se sube a la báscula antes de que se visualice „ 0.0 “ en la pantalla, la báscula no funcionar á correctamente. Posibles causas del error: – Se ha ex cedido la capacidad máxima de carga de 180 kg. Solución: – [...]

  • Seite 26

    26 Gentile cliente, siamo lieti che abbia scelt o un prodott o della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodotti di alta qualità continuamente sott oposti a controlli nei settori del calor e, del peso, della pr essione sanguigna, del- la temper atura corporea, delle pulsazioni, della t erapia dolce, del massaggio e dell’aria. La preghia[...]

  • Seite 27

    27 • Le ripar azioni devono esser e eseguite esclusivamente dal servizio assistenza di Beur er o da rivenditori autorizzati. P rima di ogni r eclamo verificare in primo luogo lo stato delle batt erie e sostituirle, se necessario. 3. Informazioni sulla bilancia diagnostica Il principio di misurazione della bilancia diagnostica Questa bilancia funz[...]

  • Seite 28

    28 5. Modalità d‘uso 5.1 Misurare il peso Salire sulla bilancia. Restare fermi sulla bilancia cercando di distribuir e il peso in modo uniforme sulle gambe. Quando l‘indicazione è fissa, la misurazione è stata completata. Se si scende dalla superficie di appoggio, la bilancia si spegne dopo alcuni secondi. 5.2 Impostare i dati personali P er[...]

  • Seite 29

    29   1. peso in kg 2. % di grasso corporeo con interpretazione „BF“ 3. % di acqua corporea 4. % di muscoli 6. V alutare i risultati Peso: Il peso viene confr ontato con il BMI (Body Mass Index). Il calcolo viene effet[...]

  • Seite 30

    30 Il gr asso corporeo contiene r elativamente poca acqua. P er questa ragione le persone con un‘elevata per - centuale di gr asso corporeo possono avere una per centuale di acqua corporea al di sotto dei valori indica- tivi. Negli atleti agonistici, viceversa, i valori possono essere superiori a quelli indicativi a causa della bassa percentuale [...]

  • Seite 31

    31 7. Messaggi di errore Il messaggio „ FFFF ”/” ” viene visualizzato qualora venga rilevat o un error e dur ante la misur azione. La bilancia non funziona corr ettamente quando si sale sulla bilancia prima che sul display venga visualiz- zato il valor e “ 0.0 ”. Possibili cause dell’errore: – È stata super ata la portata massima d[...]

  • Seite 32

    32 Sayın Müşterimiz, İmalatımız olan bir ürünü t ercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Adımız, Isı, Ağırlık, Kan Basıncı, V ücut Isısı, Nabız, Y umuşak T erapi, Masaj ve Hava alanlarında ayrıntılı olar ak kontrol- den geçirilmiş yüksek kalit eli ürünlerin simgesidir . Lütfen bu kullanma talimat?[...]

  • Seite 33

    33 3. T anı T artıları Hakkında Bilgiler T anı T artısının Ölçüm Prensibi Bu tartı, B.I.A, Biyoelektrik-Empedans-Analizi’ne gör e çalışır . Bur ada sözk onusu olan, hissedilmeden, tamamen sakıncasız ve tehlikesi olmayan bir elektrik akımı ile birkaç saniye içerisinde vücut or anlarının tespit edilmesinin sağlanmasıdı[...]

  • Seite 34

    34 T eraziyi açın (basma yüz eyine kısaca basın). Göst ergede “ 0.0 ” belir ene kadar bekleyiniz. Sonra “SET” tuşuna basınız. Göster gede şimdi yanıp sönerek ilk hafıza yeri belirir. Artık aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz: Hafıza yeri 1’den 10’a kadar V ücut büyüklüğü 100’den 220 cm’ye kadar (3‘-03“’[...]

  • Seite 35

    35    Ağırlık Kilonuz, BMI (Body Mass Inde x -Beden Ölçüsü Endeksi ) ile karşılaştırılır . Hesaplaması aşağıdaki formülle yapılır: BMI = Ağırlık kg olarak / (Boy m olarak)2 . Düşük ağırlık Normal ağırlık Aşırı Ağırlık <18,5 18,5[...]

  • Seite 36

    36 V ücut yağı o dukça az su içerir . Bu nedenle, yüksek bir vücut yağ payı olan kişilerde, vücut su payı, yukarı- da belirtilen değerlerin altında bulunabilir . Dayanıklı sporcular da ise bunun zıttına, ,düşük yağ payı ve yük- sek kas payı nedeniyle standart değerler , aşılabilir . Bu tartı ile vücut suyu belirlemesi[...]

  • Seite 37

    37    T artı, tartma işleminde bir hata saptadığında “ FFFF ”/” ” göster gesi belirir . Göster gede “ 0.0 ” belirmeden tartı üzerine çıkmanız halinde tartı doğru çalışmaz. Olası Hata Nedenleri: – Maksimum 180 kg taşıma kapasitesi aşıldı. Giderme: – Sadece müsaadeli[...]

  • Seite 38

    38 РУССКИЙ Много уважаемый покупате ль! Мы рады т ому , что Вы выбрали т овар из нашег о ассортимент а. Изделия нашей компании являют ся продукт ами высочайшего качества, используемые для измере[...]

  • Seite 39

    39 • Рекомендует ся периодически протирать прибор в лажной тряпкой. Не испо льзуйте абразивные чистящие средства и ни в коем с лучае не погружайте прибор в воду . • Оберегайт е прибор от то лчк[...]

  • Seite 40

    40 4. Батарейки Вытяните изо лирующую по лоску на крышке о тсека для бат ареек (если таковая имее тся) либо снимите защитную пленку с самой батарейки и установит е ее в о тсек, соб людая по лярнос?[...]

  • Seite 41

    41 5.3 Проведение измерения После т ого, как были введены все параме тры, можно определить вес, процентное содер жание жировой ткани и др угие значения. • Выберите с помощью нескольких повт орны?[...]

  • Seite 42

    42 У спорт сменов часто бывает бо лее низкое значение. В зависимости о т вида спорт а, интенсивности тре- нировок и физической конституции могут быть достигнуты значения, кот орые значите льно ?[...]

  • Seite 43

    43 • Если вес снижает ся в т ечение коротког о времени, но процентное со держание жировой ткани расте т или остае тся неизменным, э то означае т , что Вы по теряли лишь воду – например, пос ле тре?[...]

  • Seite 44

    44 9. Г арантия Мы предост авляем г арантию на дефекты мат ериалов и изг отов ления на срок 36 месяцев со дня продажи через розничную сеть. Г арантия не распространяет ся: – на случаи ущерба, вызва[...]

  • Seite 45

    45 Szanowni Klienci, bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych w yrobów. Nazwa naszej firmy o znacza wysokiej jak ości wyroby, dokładnie sprawdzone w zakresie zastosowań w obszarach nagrz ewania, pomiarów masy ciała, ciśnienia krwi, temper atury ciała, tętna, łagodnej terapii, masażu i powietrza. Pr osimy o dokładne prz eczytanie n[...]

  • Seite 46

    46 3. W aga diagnostyczna – informacje Zasada działania wagi diagnostycznej Waga pr acuje zgodnie z zasadą analizy bioelektrycznej impedancji (B.I.A.). Umożliwia dok onywanie pomiarów w ciągu kilku sekund przy pomocy niewyczuwalnego, całkowicie bezpiecznego prądu. P rzy pomocy pomiaru oporu elektrycznego (impedancji) i uwzględnienia stał[...]

  • Seite 47

    47 5.2. Ustawianie danych użytkownika Aby możliw y był pomiar udziału tkanki tłuszczowej i innych wartości, należy w pamięci wagi zapisać oso- biste dane użytk ownika. Waga dysponuje 10 miejscami pamięci, na których mo żna zapisać osobiste ustawienia użytkowników i ponownie je wywoływać. Włącz wagę (dotykając st opą powierzch[...]

  • Seite 48

    48 6. Ocena wyników Masaciała: Masa ciała użytkownika porównywana jest z e wskaźnikiem masy ciała BMI. Wyliczany jest on przy pomo- cy następującego wzoru: BMI = masa ciała w kg / (wzrost w m) 2 niedowaga waga prawidłowa nadwaga <18,5 18,5 - 25 >25 Nal eż y pam ięt ać, że o osób o zn aczn ej ma sie mi ęś niowej (np. u kul[...]

  • Seite 49

    49 Określenie wody w organizmie przy pomocy wagi nie powinno być stosowane do wyciągania wniosków medycznych, np. o zatrzymywaniu wody w organizmie u osób starszych. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza. Zasadniczo należy dążyć do wyższych wartości wody w or ganizmie. Udziałmięśni: Udział mięśni mieści się z[...]

  • Seite 50

    50 7. Niewłaściwe pomiary Jeżeli waga wykryje jakiś błąd w czasie r ealizowanego pomiaru, na wyświetlaczu pojawi się „ FFFF ”/” ” (błąd). Wejście na wagę przed pojawieniem się na wyświetlaczu „ 0.0 ” , spowoduje wadliwe funkcjonowanie urządzenia. Możliwe przyczynyusterek: – Prz ekroczona została dopuszczalna mas[...]

  • Seite 51

    51[...]

  • Seite 52

    52 750.757-0612 Irrtum und Änderungen vorbehalten[...]