Bestron AKM500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bestron AKM500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bestron AKM500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bestron AKM500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bestron AKM500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bestron AKM500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bestron AKM500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bestron AKM500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bestron AKM500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bestron AKM500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bestron AKM500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bestron finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bestron AKM500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bestron AKM500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bestron AKM500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Handleiding profi mixer Bedienungsanleitung Profimixer Mode d'emploi de mixer profi Instruction manual profi mixer Istruzioni per l'uso del profi mixer Manual del usuario del batidora profi AKM500 v 200112-08 Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. •  Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden[...]

  • Seite 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen De ProfiMixer isalleen bedoeldvoor huishoudelijke doeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik. 1. Mixerkop 2. Liftknop 3. Snelheidsschakelaar 4. Snoerenstekker 5. As 6. Mengkom 7. Garde 8.?[...]

  • Seite 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands TIPS - Algemeen •  Begin altijd in stand 1 en verhoog de snelheid geleidelijk naar een hogere stand (zie ‘Aanbevolen snelheden’). •  Inde stand ‘PULSE’(puls)kunt uhet apparaat kort latendraaien. De?[...]

  • Seite 6

    Gebruikershandleiding 6 Nederlands goedafomallezeeprestenteverwijderenendrooghemgrondig. 5.  Reinigdebehuizingvanhetapparaatmeteenvochtigedoek.Droogdebehuizingdaarnagrondig.  • Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenopdenetvoe[...]

  • Seite 7

    Gebruikershandleiding 7 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073[...]

  • Seite 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. •  Dieses Gerät kann von Kinder ab[...]

  • Seite 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch FUNKTION - Allgemein Der Profimixer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle V erwendung. 1. Mixerkopf 2. Lifttaste 3. Geschwindigkeitsschalter 4. KabelundStecker 5. Achse 6. Rührschüssel 7.?[...]

  • Seite 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch TIPPS - Allgemeine Tipps •  BeginnenSieimmer mitStufe 1und steigernSie dieGeschwindigkeit allmählichauf einehöhere Stufe (siehe„EmpfohleneGeschwindigkeit”). •  Inder„PULSE“-PositiondrehtsichdasGerätnurkurz.[...]

  • Seite 11

    Gebrauchsanweisung 11 Deutsch 4.  Entfernen Sie die Rührschüssel. Die Rührschüssel können Sie nur in lauwarmemWasserabwaschen. Spülen Sie dieRührschüssel gut ab, umalle Seifenreste zu entfernenund trocknen Sie sieanschließend gründlichab.[...]

  • Seite 12

    Gebrauchsanweisung 12 Deutsch Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen. 1 1. DasGeräteignetsichnichtfürdiepro[...]

  • Seite 13

    Mode d’emploi 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités •  Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. •  Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. •  Cetappareil peutêtre utilisépa[...]

  • Seite 14

    Mode d’emploi 14 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Lemixer Profi est destiné uniquementà l’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel. 1. Têtedumixer 2. Boutondelevée 3. Boutonderéglagedelavitesse 4. Cordonetfiche 5[...]

  • Seite 15

    Mode d’emploi 15 Français CONSEILS - Pour ie mixage d’ingredients divers • Ayeztouslesingrédientsàtempératureambiante. •  Ayezle bol et le bras mélangeur à température ambiante. Pour les réchauffer , remplissez le bol d’eau chaude,placez-le?[...]

  • Seite 16

    Mode d’emploi 16 Français  • L ’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le   •  N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brossesdures)[...]

  • Seite 17

    Mode d’emploi 17 Français MAINTENANCE Si,parmalheur ,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073-6212396 Email:servi[...]

  • Seite 18

    User ’s instructions 18 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. •  Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8year[...]

  • Seite 19

    User ’s instructions 19 English OPERA TION - General The Profi Mixer is intended only for domestic use, notforprofessionaluse. 1. Mixerhead 2. Liftbutton 3. Speeddial 4. Powercordandplug 5. Shaft 6. Mixingbowl 7. Whisk 8. [...]

  • Seite 20

    User ’s instructions 20 English TIPS - General tips •  Always begin with the speed dial set to position 1, and then gradually increase the speed to a higher setting(see‘Recommendedspeeds’). •  Y ouuse the ‘PULSE’ positionto operate[...]

  • Seite 21

    User ’s instructions 21 English 3.  Remove the accessory .The accessories may be washed only in lukewarm water .After washing, rinse theaccessoriestoremoveallsoapresidues,anddrythemthoroughly . 4.  Removethemixingbowl. Themixingbowlma[...]

  • Seite 22

    User ’s instructions 22 English SERVICE IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment: THE NETHERLANDS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 121 Fax:+31(0)73-6212396 Email:service[...]

  • Seite 23

    Istruzioni per l’uso 23 Italiano NORME DI SICUREZZA - Generalità • Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura. • Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni. •  Questoappare cchiopuò essere utilizzato[...]

  • Seite 24

    Istruzioni per l’uso 24 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze general Lo sbattitoremultifunzionale ProfiMixer è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’usoprofessionale. 1. T estadellosbattitore 2. Levettadisollevamento 3. Regolatoredive[...]

  • Seite 25

    Istruzioni per l’uso 25 Italiano SUGGERIMENTI •  Iniziare sempre a velocità 1 aumentando gradualmente la velocità (vedere la tabella “V elocità consigliate”). •  Nellaposizionedi “PULSE”(funzionamentoa intermittenza)èpossibilefar funzionare?[...]

  • Seite 26

    Istruzioni per l’uso 26 Italiano PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Disinserirelaspinadallapresa. 2.  Abbassareconunamanolalevettadisollevamento espingereconl’altramanolatestadello sbattitore versol’altofinoabloccarla. 3.  Rimuoverel’accessori[...]

  • Seite 27

    Istruzioni per l’uso 27 Italiano spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 1 1. L ’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale. SERVIZIO Qualoradovesseverificarsiunguastoèpossib[...]

  • Seite 28

    Manual del usuario 28 Español NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente. • Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones. •  Este aparato puede ser utilizado por niños[...]

  • Seite 29

    Manual del usuario 29 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para usodoméstico,noparausoprofesional. 1. Cabezal 2. Botóndeelevación 3. Selectordevelocidad 4. Cableyenchufe 5. Eje 6. Bol 7.?[...]

  • Seite 30

    Manual del usuario 30 Español CONSEJOS - Generalidades •  Empiece siempre con el selector en la posición 1 y aumente la velocidad progresivamente seleccionando unaposiciónsuperior(véase‘Cantidadesrecomendadas’). •  La posición ‘PULSE’ (pulsát[...]

  • Seite 31

    Manual del usuario 31 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Retireelenchufedelatomadepared. 2.  Conuna mano,baje elbotón de elevacióny conla otramano, levanteel cabezalhasta quese bloquee. 3.  Quite el accesorio del aparato. Los acceso[...]

  • Seite 32

    Manual del usuario 32 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: P AÍSES BAJOS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 1[...]

  • Seite 33

    [...]

  • Seite 34

    [...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    AKM500 v01 121 1-08[...]