Bertazzoni F24PROXV Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bertazzoni F24PROXV an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bertazzoni F24PROXV, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bertazzoni F24PROXV die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bertazzoni F24PROXV. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bertazzoni F24PROXV sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bertazzoni F24PROXV
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bertazzoni F24PROXV
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bertazzoni F24PROXV
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bertazzoni F24PROXV zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bertazzoni F24PROXV und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bertazzoni finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bertazzoni F24PROXV zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bertazzoni F24PROXV, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bertazzoni F24PROXV widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Use & Care Manual Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de uso & Mantenimiento 24” %8,/7,1(/(&75,&29(1  Model: F24PROXV[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    ENGLISH Use & Care Manual 3 T able of Contents Page Safety Precautions ................................................... 4 Safety Instructions ................................................... 5 Safety for the Oven .................................................... 5 Features of your Oven ............................................. 6 Th[...]

  • Seite 4

    ENGLISH Use & Care Manual 4 3 ,03257$17 General Appliance and Oven Safety Precautions 3OHDVHUHDGDOOLQVWUXFWLRQVEHIRUHXVLQJWKLVDSSOLDQFH  :$51,1*  :KHQSURSHUOFDUHGIRURXUQHZ )8/*25 RYHQKDV EHHQGHVLJQHGWREHDVDIHUHOLDEOHDSSOLDQFH 5HDG DOOLQVWU[...]

  • Seite 5

    ENGLISH Use & Care Manual 5 ,03257$17 General Appliance and Oven Safety Instructions  Safety for the Oven  x 7LHORQJKDLUVRWKDWLWGRHVQWKDQJORRVH  x 'RQRWWRXFKKHDWLQJHOHPHQWVRULQWHULRUVXUIDFHV RIRYHQ  x 7KHKHDWLQJHOHPHQWVPDEHKRWHYH[...]

  • Seite 6

    ENGLISH Use & Care Manual 6 Features of your Oven A T O U Cooling V ents Light Broil Element Control P anel (not visible) Con vection F an and Element (IF PRESENT ) Door Gasket Bake Element (not visible) Model and Serial Plate Rack Levels 1 2 3 4 Oven Rack Back Oven Rack Front Broiler pan Racks (1 piece) Broiler P an (1 piece) (2 pieces)[...]

  • Seite 7

    ENGLISH Use & Care Manual 7 The Control Panels 7KHXVHULQWHUIDFHKDVWKHIROORZLQJIHDWXUHVGLVSODSUHKHDWOLJKWLQGLFDWRUVNHVIRUFRPPDQGV FRRNLQJPRGHDQGWHPSHUDWXUHVHOHFWRUV   General Oven Information %HIRUHXVLQJRXURYHQIRUWKHILUVWWLPHUHPRYHDOO SDFN[...]

  • Seite 8

    ENGLISH Use & Care Manual 8 Oven Modes 7KHLOOXVWUDWHGRYHUYLHZRIHDFKPRGHVHWWLQJ7KHDUURZV UHSUHVHQWWKHORFDWLRQRIWKHKHDWVRXUFH GXULQJ VSHFLILF  PRGHV  7KH  ORZHU  HOHPHQW  LV  FRQFHDOHG  XQGHU  WKH  RYHQ  IORRU    Convection Broil &RQYHFWLR[...]

  • Seite 9

    ENGLISH Use & Care Manual 9     General Oven Tips Preheating the Oven x 3UHKHDWWKHRYHQZKHQXVLQJWKH%DNH&RQYHFWLRQ %DNHDQG&RQYHFWLRQ5RDVWPRGHV x 6HOHFWLQJDKLJKHUWHPSHUDWXUHGRHVQRWVKRUWHQWKH SUHKHDWWLPH x 3UHKHDWLQJLVQHFHVVDUIRUJ[...]

  • Seite 10

    ENGLISH Use & Care Manual   7RUHPRYHRYHQUDFNIURPWKHRYHQ  3XOOUDFNIRUZDUG   /LIWUDFNXSDWIURQWDQGWKHQUHPRYHLW    7RUHSODFHDQRYHQUDFN  3ODFHUHDURIUDFNEHWZHHQUDFNOHYHOJXLGHV    :KLOH[...]

  • Seite 11

    ENGLISH Use & Care Manual 11 Setting the clock Press the duration  key simultaneously , then press the +/- keys to set the time . Manual operation  [...]

  • Seite 12

    ENGLISH Use & Care Manual 12 Bake Tips and Techniques %DNLQJLVFRRNLQJZLWKKHDWHGDLU%RWKXSSHUDQGORZHU HOHPHQWVLQWKHRYHQDUHXVHGWRKHDWWKHDLUEXWQRIDQ LVXVHGWRFLUFXODWHWKHKHDW  )ROORZWKHUHFLSHRUFRQYHQLHQFHIRRGGLUHFWLRQVIRU EDNLQJ[...]

  • Seite 13

    ENGLISH Use & Care Manual 13 Convection Bake Tips and Techniques Foods recommended for Convection Bake mode:  $SSHWL]HUV%LVFXLWV&RIIHH&DNHV &RRNLHVWRUDFNV<HDVW%UHDGV &UHDP3XIIV 3RSRYHUV &DVVHUROHVDQG2QH'LVK(QWUHpV 2YHQ0HDOVUDFNSRVLWLR[...]

  • Seite 14

    ENGLISH Use & Care Manual 14 Convection Bake Chart  5HGXFHVWDQGDUGUHFLSHWHPSHUDWXUHE)&IRU&RQYHFWLRQ%DNH 7HPSHUDWXUHVKDYHEHHQUHGXFHGLQWKLVFKDUW  7KLVFKDUWLVDJXLGH )ROORZUHFLSHRUSDFNDJHGLUHFWLRQVDQGUHGXFHWHPSHUDWX[...]

  • Seite 15

    ENGLISH Use & Care Manual 15 Convection Broil Tips and Techniques x 3ODFHUDFNLQWKHUHTXLUHGSRVLWLRQQHHGHGEHIRUHWXUQLQJRQWKHRYHQ x 8VH&RQYHFWLRQ%URLOPRGHZLWKWKH RYHQGRRUFORVHG  x 'RQRWSUHKHDWRYHQ x 8VHWKHSLHFHEURLOSDQ x[...]

  • Seite 16

    ENGLISH Use & Care Manual 16 Broil Tips and Techniques x 3ODFHUDFNLQWKHUHTXLUHGSRVLWLRQQHHGHGEHIRUHWXUQLQJRQWKHRYHQ x 8VH%URLOPRGHZLWKWKH RYHQGRRUFORVHG  x 'RQRWSUHKHDWRYHQ x 8VHWKHSLHFHEURLOSDQ x 0HDWVPDEHEUXVK[...]

  • Seite 17

    ENGLISH Use & Care Manual 17 General Oven Care How to Use the Oven Cleaning Chart  /RFDWHWKHQXPEHURIWKHSDUWWREHFOHDQHGLQWKHLOOXVWUDWLRQRQWKLVSDJH  )LQGWKHSDUWQDPHLQWKHFKDUW x 8VHWKHFOHDQLQJPHWKRGLQWKHOHIWFROXPQLIWKHRYHQL[...]

  • Seite 18

    ENGLISH Use & Care Manual 18 Oven Finishes / Cleaning Methods 7KHHQWLUHRYHQFDQEHVDIHOFOHDQHGZLWKDVRDSVSRQJHULQVHGDQGGULHG,IVWXEERUQVRLOUHPDLQVIROORZ WKHUHFRPPHQGHGFOHDQLQJPHWKRGVEHORZ x $OZDVXVHWKHPLOGHVWFOHDQHUWKDWZLOOGRWKHMRE?[...]

  • Seite 19

    ENGLISH Use & Care Manual 19 Do-it-Yourself Maintenance Oven Door Removal  :$51,1*  x 0DNHVXUHRYHQLVFRRODQGSRZHUWRWKHRYHQKDVEHHQWXUQHGRIIEHIRUHUHPRYLQJWKHGRRU)DLOXUHWRGR VRFRXOGUHVXOWLQHOHFWULFDOVKRFNRUEXUQV x 7KHRYHQGRRULVKHDY?[...]

  • Seite 20

    ENGLISH Use & Care Manual  Replacing an Oven Light x (DFKRYHQLVHTXLSSHGZLWKRQHKDORJHQOLJKW ORFDWHGLQWKHEDFNZDOORIWKHRYHQ x 7KHOLJKWVDUHVZLWFKHGRQZKHQWKH oven is LQDFRRNLQJFFOH x (DFKOLJKWDVVHPEOFRQVLVWVRIDUHPRYDEOH OHQV?[...]

  • Seite 21

    ENGLISH Use & Care Manual 21 Solving Baking Problems :LWKHLWKHU%DNHRU&RQYHFWLRQ%DNHSRRUUHVXOWVFDQRFFXUIRUPDQUHDVRQVRWKHUWKDQDPDOIXQFWLRQRIWKH RYHQ&KHFNWKHFKDUWEHORZIRUFDXVHVRIWKHPRVWFRPPRQSUREOHPV6LQFHWKHVL]HVKDSHDQGP[...]

  • Seite 22

    ENGLISH Use & Care Manual 22 Solving Operational Problems %HIRUHFDOOLQJIRUDVVLVWDQFHRUVHUYLFHSOHDVHFKHFN7U RXEOHVKRRWLQJ,WPDVDYHRXWKHFRVWRIDVHUYLFHFDOO ,IRXVWLOOQHHGKHOSIROORZWKHLQVWUXFWLRQVEHORZ:KHQFDOOLQJSOHDVHNQRZWKHS[...]

  • Seite 23

    ENGLISH Use & Care Manual 23 Notes[...]

  • Seite 24

    ENGLISH Use & Care Manual 24 Notes[...]

  • Seite 25

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 25 T able of Contents Page Précaution de sécurité ........................................... 26 Instructions de sûreté ............................................ 27 Securite pour le four ................................................. 27 Caractéristiques de votre four .....................[...]

  • Seite 26

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 26  ,03257$17 Appareil domestique et four Précaution de sécurité 9HXLOOH]OLUHOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ  $9(57,66(0(17  $FRQGLWLRQGHELHQO¶HQWUHWHQLUYRWUHQRXYHDXIRXU )8/*25DpWpFRQoXSRXUrWUHXQDSSDUHLOIL[...]

  • Seite 27

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 27  ,03257$17 Appareil domestique et four Instructions de sûreté    Securite pour le four  x $WWDFKH]OHVFKHYHX[ORQJV  x 1HWRXFKH]SDVOHVpOpPHQWVFKDXIIDQWVRX O¶LQWpULHXUGHVVXUIDFHVGXIRXU  x /HVpOpPHQWVFKD[...]

  • Seite 28

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 28 Caractéristiques de votre four A T O U 1 2 3 4 Ouvertures d’aération Elément de gril Panneau de contrôle Ampoule Niveaux de grille Plaque de modèle et série n° Elément de cuisson (non visible) Joint de porte Arrière de la grille du four Devant de la grille du four Grilles de plat du gri[...]

  • Seite 29

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 29 Les tableaux de commande /¶LQWHUIDFHG¶XWLOLVDWLRQDOHVFDUDFWpULVWLTXHVVXLYDQWHVDIILFKDJHLQGLFDWHXUVOXPLQHX[GHSUpFKDXIIDJHWRXFKHV GHFRPPDQGHPRGHGHFXLVVRQHWVpOHFWHXUVGHWHPSpUDWXUH  Information générale du four $YDQWG[...]

  • Seite 30

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien  Modes de four /HVLOOXVWUDWLRQVVXLYDQWHVLQGLTXHQWXQHYXH JpQpUDOH GH FHTXLVHSDVVHGDQVOHIRXUDYHFFKDTXHPRGHGH FXLVVRQ/HVIOqFKHVUHSUpVHQWHQWODVLWXDWLRQGHOD VRXUFHGHFKDOHXUSHQGDQWOHVPRGHVVSpFLILTXHV[...]

  • Seite 31

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 31 Conseils généraux sur le four Préchauffage du four x 3UpFKDXIIH]OHIRXUSRXUOHVPRGHVGH&XLVVRQ &RQYHFWLRQ(XURSHW&RQYHFWLRQ&XLVVRQ x 6pOHFWLRQQH]XQHWHPSpUDWXUHSOXVpOHYpHQHUpGXLW SDVOHWHPSVGHSUpFKD[...]

  • Seite 32

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 32  3RXUHQOHYHUOHVJULOOHV  7LUH]OHVYHUVYRXV   6RXOHYH]OHVYHUVGHYDQWHWHQVXLWHHQOHYHUOHV    3RXUUHPSODFHUXQHJULOOH  3ODFH]O¶DUULqUHGHODJULOOHHQWUHOHVJXLGHVGH QLYHDX[...]

  • Seite 33

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 33 Réglage de l’horloge   ?[...]

  • Seite 34

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 34  Conseils et technique de cuisson /DFXLVVRQHVWXQHVRUWHGHFXLVVRQjDLUFKDXG /HVpOpPHQWVVXSpULHXUHWLQIpULHXUVRQWXWLOLVpVSRXU FKDXIIHUO¶DLUPDLVOHYHQWLODWHXUQ¶HVWSDVXWLOLVpSRXU IDLUHFLUFXOHUODFKDOHXU?[...]

  • Seite 35

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 35  Conseils et techniques de convection européenne Aliments recommandés pour le mode convection européenne : %LVFXLWVDSpULWLIV%LVFXLWVSRXUFDIp*kWHDX[ %LVFXLWVjJULOOHVOHYXUHSDLQV &KRX[jODFUqPH 3RSRYHUV &DVVHUROHV[...]

  • Seite 36

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 36 Tableau de convection européenne 5pGXLVH]ODWHPSpUDWXUHVWDQGDUGGHVUHFHWWHVGH)&SRXUODFRQYHFWLRQHXURSpHQQH /HVWHPSpUDWXUHVRQWpWpUpGXLWHVGDQVFHWDEOHDX   &HWDEOHDXHVWXQJXLGH6XLYH]Y[...]

  • Seite 37

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 37 Conseils et techniques pour le convection grill x 3ODFH]OHJULOGDQVODSRVLWLRQDSSURSULpHDYDQWG¶DOOXPHUYRWUHIRXU x 8WLOLVH]OHJULOjFRQYHFWLRQDYHF ODSRUWHIHUPpH  x 1HSDVSUpFKDXIIpSRXUOHIRXU x 8WLOLVH][...]

  • Seite 38

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 38 Conseils et techniques de grill x 3ODFH]OHJULOGDQVODSRVLWLRQDSSURSULpHDYDQWG¶DOOXPHUYRWUHIRXU x 8WLOLVH]OHJULOjFRQYHFWLRQDYHF ODSRUWHIHUPpH  x 1HSDVSUpFKDXIIpSRXUOHIRXU x 8WLOLVH]OHSODWGH?[...]

  • Seite 39

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 39 Entretien général du four Comment utiliser le tableau de nettoyage du four  5HSpUH]OHFKLIIUHGHODSDUWLHjQHWWRHUGDQVO¶LOOXVWUDWLRQGHFHWWHSDJH  7URXYH]OHQRPGHFHWWHSDUWLHGDQVOHWDEOHDX x 8WLOLVH]ODPpW[...]

  • Seite 40

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien   Finitions du four / méthodes de nettoyage /HIRXUHQWLHUSHXWrWUHQHWWRpGHIDoRQVXUHDYHFXQHpSRQJHVDYRQQHXVHSXLVULQFpHWVpFKp6LGHVUpVLGXV H[FpGHQWDLUHVQHSDUWHQWSDVVXLYH]OHVPpWKRGHVGHQHWWRDJHFLGHV[...]

  • Seite 41

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 41  Entretien à faire soi-même Retrait de la porte du four   $9(57,66(0(17  x $VVXUH]YRXVTXHOHIRXUHVWIURLGHWTX¶LOHVWELHQpWHLQWDYDQWG¶HQOHYHUODSRUWHVLQRQYRXVSRXYH]YRXV pOHFWURFXWHURXYRXVEUOHU x /DSRU[...]

  • Seite 42

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 42  Entretien à faire soi-même Remplacement d’une ampoule du four x &KDTXHIRXUHVWpTXLSpGH un halogène  VLWXpVVXUODSDURLGXIRQGGXIRXU x /HVOXPLqUHVV¶DOOXPHQWORUVTXH le four est GDQVXQFFOHGH FXLVVRQ x &[...]

  • Seite 43

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 43  Solution pour des problèmes de cuisson $YHFODFXLVVRQFRPPHODFXLVVRQjFRQYHFWLRQGHVSUREOqPHVGHFXLVVRQSHXYHQWDUULYHUSRXUGHQRPEUHXVHV UDLVRQVDXWUHTX¶XQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGXIRXU9pULILH]OHWDEOHDXFLGHVVRXV[...]

  • Seite 44

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 44  Résolution des problèmes de fonctionnement $YDQWG¶DSSHOHUO¶DVVLVWDQFHRXOHVHUYLFHDSUqVYHQWHYHXLOOH]ELHQYpULILHUODWDEOHVXLYDQW©6ROXWLRQGHV SUREOqPHVª&HFLSHXWYRXVIDLUHpFRQRPLVHUOHFRWG¶XQDSSHO?[...]

  • Seite 45

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 45 Notes[...]

  • Seite 46

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 46 Notes[...]

  • Seite 47

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 47 T able of Contents Page Precauciones de seguridad ................................... 48 Instrucciones de seguridad ................................... 49 Precauciones de seguridad para el horno ................ 49 Características de su horno .................................. 50 Paneles de control ............[...]

  • Seite 48

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 48  ,03257$17( Electrodoméstico y horno Precauciones de seguridad 3RUIDYRUOHDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHXWLOL] DUHVWHDSDUDWR  $GYHUWHQFLD  6XQXHYRKRUQR%RVKVHKDGLVHxDGRSDUDVHUXQ DSDUDWRVHJXURILDEOHVLVHXVDGH[...]

  • Seite 49

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 49  ,03257$17( Electrodoméstico y horno Instrucciones de seguridad Precauciones de seguridad para el horno  x 0DQWHQJDUHFRJLGRHOFDEHOORODUJR x 1RWRTXHHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWRRVXSHUILFLHV LQWHUQDVGHOKRUQR x /RVHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWR?[...]

  • Seite 50

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado  Características de su horno  A T O U 1 2 3 4 Aberturas de enfriamiento del horno Lámparas halógenas Elemento para asar Panel de control (no visible) Ventilador de convección y elemento (SI PRESENTE) Empaque de la puerta Placa con # de Serie y modelo Elemento de horneado (no visible) Guías de posicío[...]

  • Seite 51

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 51 Paneles de control /DLQWHID]GHOXVXDULRWLHQHODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDVSDQWDOODLQGLFDGRUHVOXPLQRVRVGHSUHFDOHQWDPLHQWR LQWHUUXSWRUHVGHFRQWUROSHULOODVGHPRGRGHFRFFLyQWHPSHUDWXUD   Generalidades del horno $QWHVGHXVDUVX?[...]

  • Seite 52

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 52 Modos del horno /DVVLJXLHQWHVLOXVWUDFLRQHVGDQXQDYLVWDJHQHUDOGHORTXHVXFHGHHQHOKRUQRHQFDGDPRGRGHDMXVWH/DV IOHFKDVUHSUHVHQWDQODSRVLFLyQGHODIXHQWHGHFDORUGXUDQWHFDGDXQRGHORVPRGRV/RVHOHPHQWRVLQIHULRUHV?[...]

  • Seite 53

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 53  Consejos generales para el horno Precalentar el horno x 3UHFDOLHQWHHOKRUQRFXDQGRXWLOL]DORVPRGRVGH+RU QHDGR+RUQHDGRGHFRQYHFFLyQ*ULOOGHFRQYHFFLyQ x 6HOHFFLRQDUXQDWHPSHUDWXUDPiVDOWDQRDFRUWDHO WLHPSRGHSUHFDOHQWDGR[...]

  • Seite 54

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 54 3DUDVDFDUODVUHMLOODVGHOKRUQR  $JDUUHODUHMLOODHPS~MHODKDFLDDWUiV    ,QFOLQHODUHMLOODKDFLDDUULEDViTXHOD     3DUDPHWHUXQDUHMLOODGHOKRUQR  &RORTXHODSDUWHGHDWUiVGHODUHM[...]

  • Seite 55

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 55 Regulación del reloj   ?[...]

  • Seite 56

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 56  Consejos y técnicas de horneado +RUQHDUHVFRFLQDUFRQDLUHFDOLHQWH7DQWRHOHOHPHQWR VXSHULRUFRPRHOLQIHULRUGHOKRUQRVHHQFLHQGHQSDUD FDOHQWDUHODLUHSHURQRVHXWLOL]DHOYHQWLODGRUSDUD KDFHUFLUFXODUHOKRUQHDGR 6LJDOD?[...]

  • Seite 57

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 57  Consejos y técnicas de horneado de convección Alimentos recomendados para modo de horneado de convección: *DOOHWLWDVVDODGDVKRMDOGUHV *DOOHWDVSDUDHOFDIp 3DVWHOHVGHDUHMLOODV0DVDGHOHYDGXUD %ROORVGHFUHPD 3RSRYHUV *XLVRVHQWUD[...]

  • Seite 58

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 58 Tabla de horneado de convección 5HGX]FDODWHPSHUDWXUDGHODUHFHWDHVWiQGDUGH)&SDUDHOKRUQHDGRGH&RQYHFFLyQ/DWHPSHUDWXUDV VHKDQUHGXFLGRHQHVWD  (VWDWDEODHVXQDJXtD6LJDODUHFHWDRODVLQ[...]

  • Seite 59

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 59  Consejos y técnicas del asado de convección  x &RORTXHODUHMLOODHQODSRVLFLyQUHTXHULGDDQWHVGHHQFHQGHUHOKRUQR x 8VHHOPRGRGH$VDGRGH&RQYHFFLyQFRQOD SXHUWDGHOKRUQRFHUUDGD  x 1RSUHFDOLHQWHHOKRUQR x?[...]

  • Seite 60

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado  Consejos y técnicas del asado x &RORTXHODUHMLOODHQODSRVLFLyQUHTXHULGDDQWHVGHHQFHQGHUHOKRUQR x 8VHHOPRGRGH$VDGRGH&RQYHFFLyQFRQOD SXHUWDGHOKRUQRFHUUDGD  x 1RSUHFDOLHQWHHOKRUQR x 8VHXQUHFLS[...]

  • Seite 61

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 61 Cuidado general del horno Cómo usar la tabla de la limpieza del horno  /RFDOLFHHOQ~PHURGHODSDUWHTXHWLHQHTXHOLPSLDUHQODILJXUDGHHVWDSiJLQD  %XVTXHHOQRPEUHGHODSDUWHHQODWDEOD x 8VHHOPpWRGRGHOLPSLH]DT[...]

  • Seite 62

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 62  Acabados del horno / métodos de limpieza (OKRUQRFRPSOHWRVHWLHQHTXHOLPSLDUGHPDQHUDVHJXUDFRQXQDHVSRQMDMDERQRVDHQMXDJDUVHFDU6LQRVH FRQVLJXHQHOLPLQDUUHVLGXRVSHUVLVWHQWHVVLJDORVPpWRGRVGHOLPSLH]DTXHVHPXHVWUDQ[...]

  • Seite 63

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 63  Operaciones de mantenimiento que puede hacer usted mismo Quitar la puerta del horno   $'9(57(1&,$  x $VHJ~UHVHGHTXHHOKRUQRHVWpIUtRGHTXHVHKDDDSDJDGRODFRUULHQWHDQWHVGHTXLWDUODSXHUWD 'HRWURPRGRSRGUtDFDXVDUX[...]

  • Seite 64

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 64  Cambiar una lámpara del horno  x &DGDKRUQRHVWiHTXLSDGRFRQ una lámpara  FRQERPELOODVKDOyJHQDVFRORFDGDVHQODSDUHG SRVWHULRUGHOKRUQR x /DVOXFHVVHHQFLHQGHFXDQGR se encuentra en  HOFLFORGH FRFFLyQ x &DGDOiP[...]

  • Seite 65

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 65  Resolución de los problemas de horneado 7DQWRFRQHO+RUQHDGRFRPRFRQHO+RUQHDGRGHFRQYHFFLyQORVUHVXOWDGRVHVFDVRVSXHGHQRFXUULUSRUPXFKDV UD]RQHVDGHPiVGHSRUXQPDOIXQFLRQDPLHQWRGHOKRUQR&RQWUROHODWDEODSDUDODVFDXVDV?[...]

  • Seite 66

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 66  Resolución de los problemas de funcionamiento $QWHVGHSRQHUVHHQFRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDWpFQLFDOHDODVHFFLyQ³6ROXFLyQGHSUREOHPDV´3XHGHTXH KDFHUOROHDKRUUHODOODPDGD6LQRHQFXHQWUDODVROXFLyQDVXSUREOHPD?[...]

  • Seite 67

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 67 Notas[...]

  • Seite 68

    09BN6051 - 03-13[...]