Beko WMB 81031 M Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Beko WMB 81031 M an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Beko WMB 81031 M, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Beko WMB 81031 M die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Beko WMB 81031 M. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Beko WMB 81031 M sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Beko WMB 81031 M
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Beko WMB 81031 M
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Beko WMB 81031 M
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Beko WMB 81031 M zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Beko WMB 81031 M und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Beko finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Beko WMB 81031 M zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Beko WMB 81031 M, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Beko WMB 81031 M widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Lavatrice Washing Machine WMB 81031 M[...]

  • Seite 2

    2 _ IT L e g g e r e p r i m a i l m a n u a l e u t e n t e ! Ge n t il e c l ie n t e, Sp e r ia m o c he o tt e rr à i m ig l io r i r i su l ta t i d a l p r o do t to r e al i zz a t o i n i mp i a nt i a l l' a v an g ua r dia e so t t op o st o a d un a s e ve r a p r o c ed u ra di c on t r o ll o q u al i t à. Pe r t an t o, la p r [...]

  • Seite 3

    3 _ IT IN D I CE 1 La lavatrice 4 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Istruzioni importanti per la sicurezza 6 Sicurezza generale . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sicurezza dei bambini . . . . . . . . . . . . . . 6 [...]

  • Seite 4

    4 _ IT 1 La lavatrice Pan ora mi ca 7 3 4 6 5 2 1 8 1- C av o d i a l i me n ta z io n e 2- P an n el l o s u pe r io r e 3- P an n el l o d i c o nt r o l lo 4- C op e rt u ra f il t r o 5- P ie d in i r eg o la b il i 6- S po r te l lo d i c ar i co 7- C as s et t o d e l d et e rs i v o 8- F le s si b il e di sc a ri c o[...]

  • Seite 5

    5 _ IT Spe cif ic he tec nic he C Le s pe c if i ch e te c ni c he p os s on o es s er e m od i fi c at e se n za p r ea v v is o p e r m i gl i or a r e la qu a li t à de l pr od ot t o. C Le il l u st r az i on i co n te n ut e in qu e st a gu i da so n o s c he m at i c he e p ot r eb be r o no n co r r is p on d er e e sa t ta m en t e a l p r[...]

  • Seite 6

    6 _ IT 2 Istruzioni importanti per la sicurezza Qu e s ta se z io n e c o nt i en e is t ru z io n i s u ll a si c u r ez z a c h e a iu t a no a p r o te g ge r e da l r i sc h i o di l es i on i p e r so n al i o d an n i a ll a pr op ri e tà . L a ma n c at a o s se r v an z a d i q u es t e i st r u zi o ni r e nd e la g ar a nz i a p r iv a d[...]

  • Seite 7

    7 _ IT 3 Installazione Ri v o lg e rs i a l pi ù v i ci n o a g en t e a u to r iz z at o pe r l' a s si s te n za p er l' i ns t a ll a zi o ne d el pr od ot t o . Pe r r en d e r e i l p r o d ot t o p r o nt o pe r l ' us o , ri v e de r e le in f or m a zi o ni de l ma n ua l e u t en t e e as s i cu r ar s i c h e e le t tr i c[...]

  • Seite 8

    8 _ IT C Co n se r v ar e i b ul l o ni di si c u r ez z a i n u n po s t o s ic u r o p e r r i ut i li z za r l i i n c as o di ul t e ri o ri tr a s po r ti . C No n s p o st a r e m a i i l p r o do t t o s en z a av e r e p r i ma ri p ri s t in a to co r r e tt a m en t e i bu l l on i d i s i c ur ez za ! Col leg am ent o d ell a for nit ur [...]

  • Seite 9

    9 _ IT di f fi co l to s o e la bi a nc h e ri a p o tr eb b e us c i r e a n co r a e cc e s si v am e nt e ba g na t a. Pe r t an t o, se g u ir e le al t e zz e d e sc r i tt e i n fi g u ra . • Pe r ev i ta r e il fl u s so di ac q u a s po r ca c h e ri e n tr a n e ll a ma c ch i na e p e r c on s e nt i r e un o sc a ri c o f a ci l e, no [...]

  • Seite 10

    10 _ IT • La t en s io n e d e ll ’ ap p ar ec c hi o d e ve co r r is p on d er e a ll a t e ns i o ne di r e te . • No n es e gu i r e c o ll e g am e nt i u s a nd o pr ol u ng h e o s p i ne mu l ti p l e. B C av i d i a l i me n ta z io n e d a nn e gg i a ti de v o no es s er e s os t it u it i da un ag e n te au t o ri z za t o p e r l[...]

  • Seite 11

    11 _ IT Con si gli pe r u n l ava ggi o e ffi cac e In d im e nt i Co l or i c hi a ri e ca p i bi a nc h i Co l or i Co l or i s cu r i De l ic a ti /l a na / se t a (I n te rv al lo di te m pe ra t ur a co n si gl i at a b as a to su l l iv e ll o d i sp o rc o : 40 - 90 C) (I n te rv al lo di te m pe ra t ur a c on s ig li a ta ba s at o s ul l [...]

  • Seite 12

    12 _ IT 4 Preparazione Cos e d a far e a i f ini de l ris pa rmi o e ner get ico Le i nf o rm a zi o n i c he se g u on o a i ut a n o a d us a r e i l pr od ot t o i n m o do ec o l og i co e c o n ri s p ar m io en e r ge t ic o . • Ut i l iz z ar e il p r od o t to al l a m a ss i ma ca p a ci t à c on s e nt i ta da l pr og ra m ma se l e zi[...]

  • Seite 13

    13 _ IT • T o gl i er e d al l e t as c h e t ut t i g l i o gg e tt i , q u al i mo n e te , p e nn e e g ra f f e tt e , c a po v ol g er e le t as c he e s p az z ol a r e . T al i o g ge t ti po s s on o d a nn e g gi a r e i l p r odo t t o o pr ov o ca r e pr ob le m i d o vu t i a l r u mo r e . • Me t t er e i c ap i pi c co l i, c om e[...]

  • Seite 14

    14 _ IT 1 2 3 1 2 3 C Il d is t ri b ut o r e d e l d e te r si v o p u ò e ss e r e di d ue ti p i, i n f un z io n e d e l m od e l lo de l la la v a tr i ce , c o m e m os t ra t o s o pr a . De t e rs i vo , am m o rb i de n t e e a l t ri de t e rg e nt i • Ag g i un g er e il d et e rs i vo e l ’ am m or b i de n te pr i m a d i a vv i a[...]

  • Seite 15

    15 _ IT • Il d et e rs i vo l iq u id o m a c ch i a i l b u ca t o se u sa t o c on l a f un z io n e d i a v vi o co n ri t a r do . Se si us a la fu n zi o n e d i a vv i o c o n ri t a r do , no n u s ar e d et e rs i vo l iq u id o . Us o di de t e rs i v o i n g e l e c o m pr e ss e Qu a n do si us a n o d et e rs i v i i n c om p r e ss e[...]

  • Seite 16

    16 _ IT 5 Funzionamento del prodotto Pan ne llo di co ntr oll o 1 - Ma n op o la d i s el e zi o n e p r o gr a mm a (p o s iz i on e s u p er i or e ac c e ns i on e / sp e g ni m en t o) 2 - Di s pl a y 3 - T as t o a v vi o c o n r i ta r do 4 - In d ic a to r e di fo l lo w - up de l p r og ra m ma 5 - T as t o a v vi o /p a u sa 6 - T as t i f[...]

  • Seite 17

    17 _ IT C Pe r m a g gi o ri de t t ag l i s ui p r og r a mm i , ve d e r e l a t a be l la " Pr og ra m ma e co n s um o ". Pro gra mm i p rin cip ali A s e co n da de l ti p o d i t e ss u to , u s a r e i pr og r am m i p ri n c ip a li ch e se g uo n o. • C o to n e Us a r e q u e st o p r ogr a m ma pe r i l bu c at o i n co t o n[...]

  • Seite 18

    18 _ IT Sel ezi on e d ell a t emp era tur a Qu a n do vi e ne s el e zi o na t o u n n u ov o pr og r am m a, la t em p er a tu r a m a ss i ma p er il pr og r am m a s el e z io n at o v i e ne vi s ua l i zz a ta su l l ’i n di c at o r e d e l la te m pe r a tu r a. Pe r di m in u ir e l a t em p er a t ur a , p r e me r e di n uo v o i l t a[...]

  • Seite 19

    19 _ IT Tab ell a Pro gra mma e con sum o • : Se l e zi o na b il e * : Se l e zi o na t o a u to m at i ca m e nt e , n on a nn u ll a bi l e . ** : Et i c he t ta En e r gi a p r o g ra m ma ( EN 60 4 56 E d. 3 ) ** * : S e l a v e lo c it à di ce n tr i f ug a m a ss i m a d el l a l a va t ri c e è in f er i or e a q u es t o v a lo r e , s[...]

  • Seite 20

    20 _ IT Sel ezi on e f unz ion e a usi lia ria Se l e zi o na r e le fu n z io n i a us i l ia r ie de s i de r at e pr i m a d i a vv i a r e i l p r o g ra m ma . I n o lt r e è po s s ib i le se l e zi o na r e o a nn u l la r e le fu n zi o n i au s i li a ri e c h e s o no ad a t te al l 'e s e cu z io n e de l pr og ra m ma s en z a p r[...]

  • Seite 21

    21 _ IT 4. P r e me r e il ta s t o a vv i o/ p a us a . I l t e mp o di r it a r d o d el l 'a v v io im p os t a to vi e ne vi s u al i zz a to . Co m in c ia i l c on t o a l la r o ve s ci a pe r l ' av v i o c on ri t a r do . Il si m bo l o “_ ” vi c in o a l te m po de l l 'a v vi o c o n r i ta r d o si s po s ta su e g i[...]

  • Seite 22

    22 _ IT fi n o a l t e rm i n e d el l a f a se . Si p os s on o m o d if i ca r e le im p o st a zi o ni d i fu n z io n i a us i l ia r ie , v e l oc i tà e t e mp e ra t ur a se n z a i nt e rr om p er e il pr og r am m a i n es e c uz i on e . P er fa r lo , la mo d if i c a c he si st a pe r a p po r t ar e de v e e s se r e in un a f a s e s[...]

  • Seite 23

    23 _ IT 6 Manutenzione e pulizia La v it a d i s e r vi z io de l pr od ot t o è pi ù l u ng a e i pr ob l em i a f f r o n ta t i d i f r e qu e n te di m in u i sc o no se s i e se g ue l a p ul i zi a ad in t er v a ll i r eg ol a r i. Pul izi a del ca sse tto del d ete rsi vo Pu l i r e i l c a ss e tt o de l d e te r s iv o a d i n t er v al[...]

  • Seite 24

    24 _ IT 1. Ch i u de r e i r ub i ne t t i. 2. Ri m u ov e r e i da d i d e i f le s si b i li di in g r e ss o de l l 'a c qu a p e r a c ce d er e a i f il t ri d el l e va l v ol e d i i n g r es s o d e ll ' ac q u a. Pu l ir l i c o n un a sp a zz o la a pp r o p ri a ta . S e i f il t ri s on o tr op p o s po r c h i, è p o ss i bi[...]

  • Seite 25

    25 _ IT Sc a r ic o d e ll ' a cq u a q ua n d o i l p r o do t to n on ha un f le s si b il e di sc a ri c o d i e m er g e nz a : a. C o ll o c ar e un am p i o c on t en i t or e da v an t i al f il t r o p e r r ac c o gl i er e l’ a c qu a i n u s c it a da l fi l tr o. b. Al le n ta r e il fi l tr o de l l a p om p a ( i n s en s o an [...]

  • Seite 26

    26 _ IT 7 Ricerca e risoluzione dei problemi Im p o ss i bi l e a v vi a r e o se l ez i o na r e il pr og ra m m a. • La l av a tr i ce p ot r e b be es s er e i n m od a li t à p r o t ez i on e a u t om a ti c a a ca u sa di p r ob l e mi al l a f o rn it u ra (t e n si o ne de l l a g ri g li a , p r e s si o ne de l l 'a c qu a , e c c[...]

  • Seite 27

    27 _ IT Lo s po r te l lo d i c ar i co n on pu ò e s s er e ap e rt o . • Il b lo c co de l l o s po r te l l o è a t ti v a to a c au s a d e l l iv e l lo di ac q u a n el l a l a va t ri c e. > >> Sc a r ic a re l' a c qu a es e gu e n do il p ro g ra m m a p om p a o ce n t ri f ug a . • La l av a tr i ce s ta ri s ca l d a[...]

  • Seite 28

    28 _ IT La l av a tr i ce n on pa s sa a ll a f a se d i c en t ri f u ga . • Po t r e bb e es s er ci u n o s q ui l ib r i o d el ca r i co al l ’i n t ern o de l la la v a tr i ce . > > > I l s i s te m a au t o ma t i co di r il e va m e nt o c a r ic o n o n b i la n c ia t o p o tr e bb e e s s er s i a t ti v at o a c au s a d e[...]

  • Seite 29

    29 _ IT Co l o r e d e gl i a b it i sb i ad i to . • È s t at o c a ri c a to bu c at o in ec c es s o . > >> No n ca r ic a r e l a l a va t ri c e i n e c c es s o. • Il d et e rs i vo i n u so è u m id o > > > T e ne r e i de t er s i vi ch i u si in u n a mb i e nt e p r i vo di u mi d it à e no n es p or l i a t em p [...]

  • Seite 30

    30 _ IT Re s i du i d i d e t er s iv o n e l c a ss e tt o de l d e te r s iv o . • Il d et e rs i vo è p o st o i n un ca s se t t o b ag n at o . > > > A s ci u ga r e i l c a s se t to d os a to r e p r im a di me t t er vi il d et e rs i v o. • Il d et e rs i vo p ot r e b be es s er s i i n um i di t o . > >> T en e re [...]

  • Seite 31

    31 _ IT La s ch i um a f u o ri e sc e d a l c a ss e tt o de l d e te r s iv o . • È s t at o u s at o tr op po de t e rs i vo . > > > M e sc o l ar e u n cu c ch i a io di a mm o rb i d en t e e me z zo li t r o d i a c qu a e v er s a re ne l l o s co m p ar t o p ri n c ip a le d el ca s s et t o p e r i l d e te r si v o . C Me t t[...]

  • Seite 32

    [...]

  • Seite 33

    33 EN P l e a s e r e a d t h i s u s e r m a n u a l f i r s t ! De a r C u st o m er , W e h o p e t ha t yo u g e t t h e b e st r e su l t s f r o m t he p r o du c t w h ic h h a s b e en m an u fa c t ur ed i n st a t e- o f- t h e- a r t p la n t s a nd p as s ed t hr ou gh a s t ri c t q u al i t y c on t r o l p r o c ed u r e . T he r e f[...]

  • Seite 34

    34 EN T AB L E O F C O NT E N TS 1 Your washing machine 35 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 T echnical specifications . . . . . . . . . . . 36 2 Warnings 37 General Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Safet[...]

  • Seite 35

    35 EN 1 Your washing machine Ov e r vi e w 7 3 4 6 5 2 1 8 1 - P ow e r c a bl e 2 - T op p a n el 3 - C on t r o l p a ne l 4 - F il t er c ap 5- A dj u st a b le fe e t 6- L oa d in g do o r 7- D et e rg e n t d ra w e r 8- D ra i n h o se[...]

  • Seite 36

    36 EN Models Maximum dry laundry capacity (kg) Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Net weight (±4 kg.) Electrical input (V/Hz) T otal current (A) T otal power (W) Spin speed (rpm max.) Stand-by mode power (W) Off-mode power (W) Te c h ni c al sp e ci f ic a ti o n s C T ec hn i ca l sp e ci f i ca t io n s m a y b e c h an g e d w it h o ut pr i o r[...]

  • Seite 37

    37 EN 2 Warnings Pl e a se r e ad t he fo l l ow i ng i nf o rm a t io n . Ot h e rw i se , th e r e m a y b e t h e r i sk o f p er s o na l in j u ry or m at e ri a l d a m ag e . M o r eo v e r , an y wa r r an t y a n d r el ia b il i t y c om m i tm e nt w il l b ec o me vo i d . Ge n e ra l S a fe t y • N e ve r p l a ce yo u r m a ch i n e[...]

  • Seite 38

    38 EN Sa f e ty in s tr u ct i on s • T h is ap p l ia n ce m us t b e co n ne c t ed to an e ar t he d ou t le t pr ot e ct e d b y a fu s e o f su i t ab l e c a pa c i ty . • T h e s up p l y a nd d ra i ni n g h o se s mu s t al w a ys be s ec u r e ly f as t en e d a n d r em ai n in a n u nd a m ag e d s t at e . • F i t t he d ra i ni [...]

  • Seite 39

    39 EN 3 Installation R ef e r t o t h e n e ar es t A u th o ri s e d S er v i ce Ag e n t f or i ns t a ll a ti o n o f t h e p r o d uc t . T o ma k e t h e p r o d uc t r ea d y f or u se , r ev i ew th e in f o rm a ti o n i n th e u s e r m an u a l a nd m ak e su r e th a t t h e e l ec t ri c i ty , t a p w a te r su p pl y an d wa t er d ra[...]

  • Seite 40

    40 EN C K ee p t h e t r an s p or t at i o n s af e t y b ol t s i n a s a fe pl a c e t o r eu se w he n t h e w a sh i n g ma c h in e n e e ds t o b e m ov e d a g a in in th e fu t ur e. C N ev e r m o ve th e pr od uc t wi t ho u t t h e tr a n sp o r ta t io n sa f et y bo l ts p r op e r ly fi x e d in p la c e ! Co n n ec t in g w a te r s[...]

  • Seite 41

    41 EN th e gr ou n d ( le s s t h an 4 0 c m a b ov e t h e gr ou n d) , wa t er d is c ha r g e b ec o m es mo r e di f fi cu l t a n d t he l au n dr y ma y c o m e ou t ex c es s i ve l y w e t. T he r e f or e, f o l lo w th e he i gh t s d e sc r i be d i n th e f i g ur e. • T o p r e ve n t f l ow i ng o f d ir t y w a te r ba c k in t o t[...]

  • Seite 42

    42 EN • T h e s pe c i fi e d v o lt a ge m us t b e eq u al t o yo u r m a in s vo l ta g e . • D o n o t m a ke co n n ec t io n s v i a e x te n si o n ca b l es or m ul t i -p l ug s . B D am a g ed po w e r c ab l e s m us t be r e pl a c ed by t he Au t h or i ze d Se r vi c e Ag e n ts . Fi r s t u se B ef o r e s t ar t i ng to u se th [...]

  • Seite 43

    43 EN 4 Preparation Th i n gs to be do n e f or en e r gy sa v in g Fo l l ow i ng i nf o rm a t io n wi l l h e lp yo u us e t h e p r od u c t i n a n e c ol o g ic a l a n d e ne r g y- e f f ic i e nt ma n n er . • O p er a te t he pr od u ct i n t he h ig h es t ca p a ci t y a l lo w e d b y t h e p r o g ra m me y ou ha v e s e l ec t ed ,[...]

  • Seite 44

    44 EN • T ak e ou t a l l s u bs t a nc e s i n t h e p o ck e ts su c h a s c o i ns , pe n s a n d p ap e r c l ip s , an d tu rn po c k et s i n s id e o u t a n d b r us h . Su c h o b j ec t s m a y d am a g e t he p r od u c t or c au s e n o is e p r ob le m . • P u t s ma l l s i ze c lo t he s su c h a s i n fa n t ’ s so c k s a nd [...]

  • Seite 45

    45 EN 1 2 3 1 2 3 C Th e de t er g e nt d is p en s e r m ay b e i n t w o di f fe r e nt ty p e s a cc o r d i ng to t he mo d e l of y ou r m a c hi n e a s s e en a bo v e . De t e rg e nt , so f t en e r a n d o th e r c l ea n i ng a ge n ts • A d d d et e r ge n t a n d s of t e ne r b e f or e st a r ti n g t h e w as h i ng p r og r a mm [...]

  • Seite 46

    46 EN If t he p ro d uc t do e s n o t c on t a in a l i qu i d de t e rg e nt c up : • D o n o t u s e l iq u i d d et e r ge n t f o r t he pr ew a sh i n a p r og ra m me w it h p r ew as h . • U s e t he d et e rg e n t m an u f ac t ur er ’ s me a s ur i ng c up a nd fo l l ow th e in s t ru c ti o n s o n t h e p a ck a ge . • L i qu [...]

  • Seite 47

    47 EN Ti p s f o r e ff i ci e nt wa s h in g Cl o th e s Li g ht co lo u rs an d wh i te s Co l or s Da r k c ol or s De l ic a te s/ Wo o le n s/ Si l ks (R e co mm e nd ed te m pe ra t ur e r an ge ba s ed o n s oi l in g le v el : 4 0- 90 C ) (R e co mm e nd ed te m pe ra t ur e r an g e ba s ed o n s oi l in g l ev e l: co l d- 40 C ) (R e co [...]

  • Seite 48

    48 EN 5 Operating the product Co n t ro l p a ne l 1 - Pr og r am m e S e le c ti o n k n ob ( Up p er m o st po s i ti o n O n / Of f) 2 - Di s pl a y 3 - De l ay e d S t a rt bu t t on 4 - Pr og r am m e F o ll o w- u p i n di c a to r 5 - St a rt / P a us e bu t t on 6 - Au x il i a ry Fu n c ti o n b u tt o n s 7 - Sp i n S p ee d Ad j us t m e[...]

  • Seite 49

    49 EN C A lw a ys s el e ct t he lo w e st r e qu i r e d te m p er a t ur e. H i g he r t e m pe r at u r e me a n s h ig h e r p o we r c o n su m pt i on . C F or fu r t he r p r og ra m me d et a il s , s e e "P r og ra m m e a nd c on s um p t io n t a b le " . Ma i n p r og r am m es De p e nd i ng o n t h e t yp e of fa b r ic , u [...]

  • Seite 50

    50 EN Te m p er a tu r e s el e ct i on Wh e n ev e r a ne w pr og ra m m e i s s e le c te d , th e ma x im u m t e mp e r at u r e f o r t h e s e le c te d p r og r a mm e a p p ea r s o n t h e t e mp e ra t u r e in d i ca t or . T o de c r e as e t h e t e mp e r at u r e , p r e ss th e T e mp e ra t u r e A d ju s t me n t b u tt o n. T em [...]

  • Seite 51

    51 EN Pr o g ra m me an d c o ns u mp t i on ta b le • : Se le c ta b l e * : A u t om a ti c a ll y s e l ec t ed , no ca n c el i ng . ** : E ne r g y L a be l p r og ra m me ( EN 60 4 5 6 E d. 3 ) ** * : I f m a xi m um s pi n s p e ed of t he ma c h in e i s lo w er t he n t h i s v al u e , y ou c an on l y s e le c t u p to t he ma x i mu m[...]

  • Seite 52

    52 EN Au x i li a ry fu n ct i on se l e ct i on Se l e ct th e de s i r ed a ux i li a r y f un c t io n s b e fo r e st a r ti n g t h e p r o gr a m me . F u r th e rm o r e , y o u ma y al s o s e le c t o r c a n ce l a u x il i ar y fu n ct i o ns th a t a r e su i ta b l e t o t h e r un n i ng pr og r am m e wi t h ou t p r es si n g t h e [...]

  • Seite 53

    53 EN sy m b ol n ex t t o th e d e l ay e d s t ar t t i m e mo v e s u p a n d d o wn on t he di s p la y . C A dd i ti o n al la u n dr y m a y b e l o a de d du r i ng t he de l a ye d s t a rt pe r i od . 5 . At t h e e n d o f t h e c o un t d ow n , d u ra t io n of t he se l e ct e d p r o g ra m me w il l b e di s p la y e d. “_ ” sy m[...]

  • Seite 54

    54 EN st e p w i ll t ur n o f f . Y ou ca n ch a ng e th e a u x il i ar y fu n ct i o ns , sp e e d a nd t em p e ra t ur e s et t in g s w i th o u t st o p pi n g t h e p r o gr a m me fl o w w h il e th e p r og r a mm e i s ru n ni n g . T o do t hi s , t h e ch a n ge y ou ar e g oi n g t o m a ke m us t b e in a s t ep af t e r t h e r un n[...]

  • Seite 55

    55 EN 6 Maintenance and cleaning Se r v ic e l i f e o f t h e p r o du c t e x te n d s a nd fr eq u en t l y f ac e d p r o b le m s d e cr ea se i f cl e a ne d a t r e gu l ar i nt e rv a l s. Cl e a ni n g t he de t er g en t dr a we r Cl e a n t h e d et e rg e n t d r aw e r a t r eg ul a r in t e rv a ls ( ev e ry 4 -5 w as h in g cy c le s[...]

  • Seite 56

    56 EN 1 . Cl os e th e ta p s. 2 . Re mo v e t h e n u ts o f t he w at e r i n ta k e ho s e s t o a c ce s s t h e f il t e rs on t he w at e r in t a ke va l v es . Cl e an t he m w i t h a n ap p r o p ri a te b ru s h. I f t he f il t er s ar e to o di r t y , t ak e t h e m o ut b y m ea n s o f p l i er s an d cl e an t he m . 3 . T ak e o u[...]

  • Seite 57

    57 EN c. Wh en d ra i ni n g o f w a t er is f in i sh e d , c lo s e th e en d b y th e p l u g a g ai n a n d f i x t h e ho s e i n i t s p l ac e . d . T ur n t he p um p f i l te r t o ta k e i t o u t. Di s c ha r gi n g t h e w a te r wh e n t h e p r o du c t d oe s n o t h a ve a n e me r g en c y d r ai n in g ho s e: a. Pl ac e a l ar g [...]

  • Seite 58

    58 EN 7 Troubleshooting Pr og r am m e c a nn o t b e s t a rt e d o r s e le c t ed . • W as h i ng ma c h in e h a s s w it c h ed to s el f p r ot ec t io n mo d e d u e t o a su p pl y pr ob le m (l i ne vo l t ag e , w a te r pr es su r e, e t c. ) . > > > P r es s a n d h o ld S ta r t / Pa u se / C a nc e l b u tt o n f o r 3 se c[...]

  • Seite 59

    59 EN W as hi n g t a ke s lo n ge r ti m e t h an th e on e s p e ci f ie d in th e ma n ua l . • W at e r p r e s su r e is lo w . >> > Ma c hi n e w a it s un t il t ak i ng i n a de q u at e a m o un t o f wa t er t o pr e v en t p o o r w as h i ng q ua l it y du e t o th e d e c re a se d a m o un t o f wa t er . Th e r ef o re , t[...]

  • Seite 60

    60 EN W as hi n g p e rf o r ma n ce i s p oo r : L a un d r y t ur ns g ra y . • I n su f fi ci e nt a mo u nt o f d et e r ge n t w a s u se d ov e r a lo n g p e ri o d o f t i me . >> > U s e t h e re c o mm e n de d a m o un t o f de t er g e nt ap p r op r ia t e f o r w at e r h a rd n e ss an d th e l a u nd ry . • W as h i ng [...]

  • Seite 61

    61 EN It d oe s n o t r i ns e we l l . • T h e a mo u n t, br a n d a nd s to r ag e co n di t i on s o f th e d e t er g en t us e d a r e in a pp r op ri a te . >> > Us e a d et e r ge n t a p pr o pr i a te fo r th e w a s hi n g m a ch i ne a nd yo u r l a un d ry . K e ep de t e rg e nt s cl o se d in an e nv i ro n m en t fr e e o[...]

  • Seite 62

    T oo m u ch f oa m f o r ms in t he ma c h in e . • I m pr op e r d et e r ge n ts f or th e wa s hi n g m a ch i n e a r e b e in g us e d. > >> Us e de t er g e nt s ap p r op r i at e f o r t h e w a sh i ng m ac h in e . • E x ce s si v e a m ou n t o f d e t er g en t is us e d . > >> U se o nl y s u f fi c ie n t a m ou [...]