Audioline Watch&Care V130 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Audioline Watch&Care V130 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Audioline Watch&Care V130, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Audioline Watch&Care V130 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Audioline Watch&Care V130. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Audioline Watch&Care V130 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Audioline Watch&Care V130
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Audioline Watch&Care V130
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Audioline Watch&Care V130
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Audioline Watch&Care V130 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Audioline Watch&Care V130 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Audioline finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Audioline Watch&Care V130 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Audioline Watch&Care V130, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Audioline Watch&Care V130 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D GB Bedienungsanleitung Operating Instructions W atch & Care V130/V132[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1 D Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Geräte in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 V erpackungsinhalt prüfen . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 4

    Bedienelemente 2 LINK 7 8 9 10 11 12 2 1 3 4 5 6 Monitor-Einheit (Empfänger) 1 Ausklappbare Antenne (an der Oberseite) 2 Geräuschpegel-LEDs 3 Kamera-Auswahl / Kamera-Registrierung 4 Ein-/Ausschalter / Video/Audio-Umschaltung 5 Menütaste / V ergrößerung ein/aus 6 Sprechtaste 7 Schlaflieder (Ein/Aus / Auswahl) 8 Erhöhen der Lautstärke / Menüa[...]

  • Seite 5

    3 D Geräte in Betrieb nehmen a Achtung : Lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise auf Seite 10, bevor Sie die Geräte in Betrieb nehmen. Die übertragenen Daten (Bild und/oder Töne) werden digital verschlüsselt. V erpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: V130 V132 • Kamera-Einheit (Sender) 1 2 • Monitor-Einheit (Empfänger) [...]

  • Seite 6

    4 Empfänger anschließen a Achtung : Stellen Sie den Empfänger mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Betrieb mit Netzteil Schließen Sie den Empfänger wie auf der Skizze abgebildet an. V erwenden Sie aus Sicherheitsgrün- den nur das mitgelieferte Netzteil. B[...]

  • Seite 7

    5 D Den Sender bedienen Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger . Sender ein-/ausschalten Stellen Sie den Sender für die Überwachung so auf, dass das Objektiv auf den gewünschten Beob- achtungsbereich ausgerichtet ist. Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie die Antenne aufrecht stellen. Den Ein/A[...]

  • Seite 8

    6 Den Empfänger bedienen Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger . Empfänger ein-/ausschalten Diese T aste gedrückt halten, bis das Logo und dann die Bildübertragung vom Sender erscheint. Zum Ausschalten diese T aste ca. 1 Sekunde gedrückt halten. Bei geringer Akkuladung blinkt die Power-LED. Stel[...]

  • Seite 9

    7 D Mit diesen T asten die Grenzwerte (unterer Grenzwert: Off, 12, 15, 18 / oberer Grenz- wert: 20, 23, 26, Off) einstellen. Bei der Einstellung “Of f” = aus ist die Überwachung aus- geschaltet. Nachtlicht ein-/ausschalten Diese T aste 5 x drücken. Dieses Symbol wird im Display angezeigt. Mit diesen T asten das Nachtlicht des Senders ein- ode[...]

  • Seite 10

    8 V ergrößerung einstellen Sie können die Darstellung des Bildes vergrößern. Diese T aste ca. 2 s gedrückt halten. Das Bild wird vergrößert. Den dargestellten Bildausschnitt können Sie, solange vier Pfei- le im Display dargestellt werden (ca. 5 Sekunden), mit den T asten nach links, nach rechts, nach oben oder nach unten ver- schieben. Zum[...]

  • Seite 11

    5 Drücken Sie die T aste kurz. Die Link-LED flackert für ca. 10 s. Während dieser Zeit müssen Sie die Schritte 6 und 7 durchführen. 6 Schalten Sie den Sender ein (Schalter auf Position ON). 7 Drücken Sie die Anmeldetaste auf der Rückseite des Senders und halten Sie sie gedrückt, bis die LED am Sender flackert. Nach kurzer Zeit wird bei erfo[...]

  • Seite 12

    10 Anhang Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Bestimmungsgemäße V erwendung Das Überwachungssystem wurde zur Überwachung von Räumen entwickelt. Der Sender übermittelt von seinem Standort aus Stimmlaute und Bilder an den Empfänger . Jede andere V erwendung gilt als nicht best[...]

  • Seite 13

    11 D Akkus a Achtung : Werfen Sie Akkus oder Batterien nicht ins Feuer. V erwenden Sie nur die für die Geräte vorgeschriebenen Akkus oder Batterien! Achten Sie auf die richtige Polung! Stromausfall Bei Stromausfall funktionieren die Geräte nur im Batteriebetrieb. Ziehen Sie dafür die Netzadapterste- cker aus den Geräten heraus. Medizinische Ge[...]

  • Seite 14

    12 Empfangsstörungen • Der Abstand zwischen Empfänger und Sender ist zu groß. • Akku-/Batterieleistung ist zu gering. • Andere elektronische Geräte stören das Übertragungsfeld. Störungen im Zusammenhang mit drahtlosen Netzwerken (WLAN) • Die Übertragung zwischen Sender und Empfänger erfolgt auf einem fest eingestellten Kanal im Fre[...]

  • Seite 15

    13 D T echnische Daten Kamera (Sender) Buchse: 6 V DC Sensor: 1 Nachtlichtsensor IR-Dioden: 6 Monitor (Empfänger) Bildschirm: 2,4" LC-Display Buchse: 6 V DC Stromversorgung (Empfänger) Netzteil, Input: 100-240 V AC, 50-60Hz, 150 mA Netzteil, Output: 6 VDC, 800 mA oder Lithium-Ionen-Akkupack 3,7 V olt / 1500 mAh Erstmalige Ladezeit Akkupack b[...]

  • Seite 16

    14[...]

  • Seite 17

    1 GB Operating Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Starting Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Checking the package contents . . . . [...]

  • Seite 18

    Operating Elements LINK 7 8 9 10 11 12 2 1 3 4 5 6 Monitor unit (receiver) 1 Antenna (fold-out) 2 Sound level LEDs 3 Camera selection / Registration 4 On/Off switch / V ideo/audio switching 5 Menu button / Zoom on/off 6 T alk button 7 Lullaby (on/off / selection) 8 Increase volume / menu options selection 9 Reduce volume / menu options selection 10[...]

  • Seite 19

    3 GB Starting Up a Important : please make sure you’ve read the safety information on page 10 before you set up your system.The data transmitted (image and/or sound) are digitally coded. Checking the package contents The package contains: V130 V132 • One camera unit (transmitter) 1 2 • One monitor unit (receiver) with belt clip 1 1 • One re[...]

  • Seite 20

    Connecting the receiver a Attention : Position the receiver with a minimum distance of 1 m to other electronic devices, otherwise there is a risk of mutual disturbance. Operating with a power adapter plug Connect the receiver as illustrated in the diagram. For safety reasons, only use the power adapter plug supplied. Operation with rechargeable bat[...]

  • Seite 21

    5 GB Operating the T ransmitter Check the transmitter and receiver are working properly each time before the equipment is put into operation. Switching the transmitter on/off Position the transmitter in a good position for the monitoring tasks required and align the camera lens to the area to be monitored. Slide the switch to ON. The Power LED ligh[...]

  • Seite 22

    Operating the Receiver Check the transmitter and receiver are working properly each time before the equipment is put into operation. Switching the receiver on/off Press and hold this button until the logo appears first then the image being taken by the transmitter camera. Press and hold the button for approx. 1 second to switch the unit off. In the[...]

  • Seite 23

    7 GB Use these buttons to adjust the limits (lower limit Off, 12, 15, 18 / upper limit: 20, 23, 26, Off). When set to “Of f” the temperature monitoring is deactivated. Switching the night light on/off Press the button five times. This icon appears in the display . Use these buttons to switch the night light on the transmitter on or off. Switchi[...]

  • Seite 24

    Setting the zoom Y ou can zoom in on the image. Press and hold this button for approx. 2 seconds. The zoom will be activated. Y ou can move the selection, as long as four arrows are shown in the display (approx. 5 seconds), by pressing the button to the left, to the right, upwards or downwards. T o deactivate the zoom function press and hold this b[...]

  • Seite 25

    7 Press the registration key on the rear of the transmitter and hold it down until the LED on the transmitter blinks. After a short time the video from the trans- mitter will appear on the screen if the registra tion was successful. If the registration failed, “Out of Range“ appears on the screen. Multi camera mode If you registered several cam[...]

  • Seite 26

    10 Appendix Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Intended use The surveillance system has been developed to monitor rooms. The transmitter sends acoustic and video signals from its point of installation to the receiver . Any other use is considered unintended use. The use of this equipment does not substitut[...]

  • Seite 27

    11 GB Power failure In the event of a power failure, the devices only operate through battery power . Disconnect the power adapter plugs from the devices in this case. Medical equipment a Attention : Never use the devices in the vicinity of medical equipment. Effects on such equipment cannot be fully ruled out. Disposal In order to dispose of your [...]

  • Seite 28

    12 Reception interference • The receiver and transmitter are too far apart. • The battery power is too low . • Other electronic devices are causing interference in the field of transmission. Common wireless networks faults (WLAN) • The transmission between the transmitter and receiver is on a permanently set channel in the 2.4 GHz frequency[...]

  • Seite 29

    13 GB T echnical data Camera (transmitter) Socket: 6 V DC Sensor: 1 night light sensor IR diodes: 6 Monitor (receiver) Screen: 2,4" LC display Socket: 6 V DC Power supply (receiver) Power adapter plug, input: 100-240 V AC, 50-60Hz, 150 mA Power adapter plug, output: 6 VDC, 800 mA or Lithium-ion battery pack 3.7 Volt / 1500 mAh Initial charging[...]

  • Seite 30

    14[...]

  • Seite 31

    15[...]

  • Seite 32

    Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE-Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedie- nung,[...]