Antec SLK1650B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Antec SLK1650B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Antec SLK1650B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Antec SLK1650B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Antec SLK1650B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Antec SLK1650B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Antec SLK1650B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Antec SLK1650B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Antec SLK1650B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Antec SLK1650B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Antec SLK1650B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Antec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Antec SLK1650B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Antec SLK1650B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Antec SLK1650B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’s Manual Manuel de l’utilisateur Anwenderhandbuch Manuale per l’operatore Manual del usuario SLK1650 & 1650B SLK1650_Manual_intl.qxd 5/14/2004 3:49 PM Page 2[...]

  • Seite 2

    Table of Contents Table des matières / Inhaltsverzeichnis Índice / Indice English Français Deutsch Italiano Español Illustration 1 7 13 19 25 31 SLK1650_Manual_intl.qxd 5/14/2004 3:49 PM Page 4[...]

  • Seite 3

    Installing the Motherboard This manual is not designed to cover CPU, RAM, or expansion card installation. Please consult your motherboard manual for specific mounting instructions and troubleshooting. 1. Lay the case down, with the open side facing up. The drive cages and power supply should be visible. 2. Make sure you have the correct I/O panel f[...]

  • Seite 4

    connectors to the appropriate headers on your motherboard. You can use the LED I and LED II connectors as you see fit: as SCSI LED, Message LED, etc. or any other function supported by your motherboard, expansion cards, and peripherals. Connecting the USB Ports You will find a single 10-pin connector on a cable attached to the front USB ports. This[...]

  • Seite 5

    You could also install an 80mm intake fan between the air guide and the case's side panel. This will further improve your system's cooling airflow. To mount the optional fan between the chassis air guide and the side panel: 1. Remove the chassis air guide from the side panel. 2. Attach the fan to the side panel (see Figure 1). 3. Using th[...]

  • Seite 6

    pourrez ainsi séparer les panneaux latéraux en tirant dessus en même temps. 5. Vous devriez voir, à l'intérieur du boîtier, le bloc d'alimentation de même que du filage (des DEL, etc.), un panneau I/O installé, un cordon d'alimentation et un sac de plastique contenant encore plous de quincaillerie (vis, espaceurs de laiton, s[...]

  • Seite 7

    Installation de périphériques de 3,5" Il y a deux cages de périphériques 3,5" à l'intérieur du boîtier. La cage supérieure peut loger deux lecteurs externes de 3,5" et un lecteur interne de 3,5" et la cage inférieure peut recevoir deux unités internes de 3,5". 1. Installer vos lecteurs externes de 3,5" d[...]

  • Seite 8

    4. Branchez un large connecteur de périphérique 4 broches du bloc d'alimentation au connecteur mâle 4 broches situé sur le ventilateur. Installation du ventilateur Nous avons équipé le boîtier d'un ventilateur arrière de 120 mm et d'une cage pour ventilateur avant de 80 mm (optionnel). Le ventilateur arrière est installé de[...]

  • Seite 9

    4. An der Oberseite jeder Seitenabdeckung vor dem Netzteil finden Sie eine 10 cm weite Lasche. Benutzen Sie diese, um die Seitenabdeckungen hochzuheben und zu entfernen. 5. In dem Gehäuse sollten Sie das Netzteil, einige Kabel (LEDs usw.), ein installiertes I/O-Schaltbrett, ein Stromkabel und eine Plastiktüte mit weiteren Metallwaren (Schrauben, [...]

  • Seite 10

    kann 2 externe 3,5"-Laufwerke und die untere kann 3,5 interne 2"-Laufwerke aufnehmen. 1. Montieren Sie die externen 3,5"-Laufwerke in die oberen beiden Laufwerkschächte und das interne Laufwerk in den dritten Laufwerkschacht. Schieben Sie die Laufwerke von hinten ein und richten Sie sie an die Vorderseite des Laufwerkhalters aus. 2.[...]

  • Seite 11

    Lüfterinstallation Im Lieferumfang enthalten ist ein rückseitig anzubringender 120 mm Kühllüfter mit vibrationshemmenden Gummiunterlegscheiben und wahlweise ein vorne anzubringender 80mm Kühllüfter. Der rückseitige Lüfter ist so installiert, dass die Luft aus dem Gehäuse geblasen wird. Verbinden Sie den 4-Pin Stecker am Netzteil mit dem 4-[...]

  • Seite 12

    3. Far scivolare il pannello superiore verso il lato posteriore del telaio e alzarlo per rimuoverlo. 4. Sul lato superiore di ogni pannello laterale, davanti all'alimentatore c'è una levetta di 4". Utilizzandola, alzare i pannelli laterali e rimuoverli. 5. All'interno del telaio è visibile l'alimentatore, dei fili con i c[...]

  • Seite 13

    1. Montare le unità esterne da 3.5" nelle guide superiori e l'unità intena nella terza guida. Inserire le unità dal retro allineandole dal lato anteriore del fissaggio unità. 2. Mantenendo l'unità con una mano fissare l'unità stessa al fissaggio utilizzando le viti incluse. 3. Ci sono due viti che, su ogni lato, attaccano [...]

  • Seite 14

    1. Liberare la gabbia della ventola stringendo le linguette. 2. Mettere la ventola nella gabbia, quindi spingerla in sede finché scatta il bloccaggio. 3. Rimettere la gabbia della ventola in sede con bloccaggio a scatto. 4. Collegare un grande connettore periferico a 4 pin dall'alimentatore ad un connettore maschio a 4 pin sulla ventola front[...]

  • Seite 15

    En Antec ajustamos y perfeccionamos nuestros productos para asegurar la máxima calidad. Por lo tanto, es posible que su nueva caja muestre ligeras diferencias con la descripción que aparece en este manual. No se trata de un problema, sino de una mejora. En la fecha de su publicación, todas las características, descripciones e ilustraciones de e[...]

  • Seite 16

    Instalación de Dispositivo de 3.5" Al interior hay dos bahías para unidades de disco de 3.5". La bahía superior puede albergar 2 unidades de disco de 3.5" externas y una unidad de disco de 3.5" interna, y la inferior puede albergar 2 unidades de disco de 3.5" internas. 1. Monte sus unidades de disco de 3.5" externas[...]

  • Seite 17

    Instalación del ventilador Se ha incluido un ventilador de refrigeración de 120 mm para montaje en la parte posterior y un ventilador optativo de 80 mm para montaje frontal. El ventilador posterior está instalado de modo que el aire se expulsa al exterior de la caja. Verá un conector blanco grande de 4 clavijas en la fuente de alimentación; en[...]

  • Seite 18

    SLK1650 / SLK1650B Mini Tower Case Boîtier Mini Tour Minitower Gehäuse Telaio Mini Tower Caja Minitorre 1 A 6 0 5 2 2 4 A A&B A&B&M A&B&M 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 16 13 14 15 1 Top Pane l Pa nnea u (du ha ut ) Obe rse it e 2 Re a r 120m m F a n b lo w ho le Mo nt u r e de ve nt ila t eu r 120 m m ar ri è re M ont ag es t el l[...]

  • Seite 19

    SLK1650_Manual_intl.qxd 5/14/2004 3:49 PM Page 39[...]

  • Seite 20

    Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec Europe B.V. Sydneystraat 33 3047 BP Rotterdam The Netherlands tel: +31 (10) 462-2060 fax: +31 (10) 437-1752 Technical Support: US & Canada 1-800-22ANTEC techsupport@antec.com Europe +31 (10) 462-2060 europe.techsupport@antec.com www.antec.com © Copyrigh[...]