Alecto DOS-560C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Alecto DOS-560C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Alecto DOS-560C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Alecto DOS-560C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Alecto DOS-560C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Alecto DOS-560C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Alecto DOS-560C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Alecto DOS-560C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Alecto DOS-560C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Alecto DOS-560C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Alecto DOS-560C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Alecto finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Alecto DOS-560C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Alecto DOS-560C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Alecto DOS-560C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DOS-560C GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG[...]

  • Seite 2

    NL Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Garantiebewijs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 FR Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Carte de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 GB Instruction[...]

  • Seite 3

    Gebruiksaanwijzing Dit geheel draadloze video observatiesysteem biedt u extra veiligheid en gemak voor vele jaren. De DOS-560C is eenvoudig te installeren in bijna iedere omge- ving waar u audio-/video-bewaking nodig heeft. Lees vóór het gebruik van dit draadloze bewakingssysteem deze gebruiksaanwijzing goed door . Bewaar deze handleiding om deze[...]

  • Seite 4

    FUNCTIES Monitor (afb.1): 1. A B C D: indicatie welk kanaal ontvangen wordt 2. SCAN: licht op als de SCAN-functie is ingeschakeld 3. VOLUME: volume regelaar 4. OFF-ON-LCD OFF: OFF: uitgeschakeld ON: ingeschakeld met beeld LCD OFF: ingeschakeld zonder beeld (alleen geluid) 5. CHANNEL: kanaalselectie toets 6. en : instellen van de “helderheid” (b[...]

  • Seite 5

    INST ALLA TIE Monitor: 1. Bepaal de locatie voor de monitor . 2. Sluit de juiste adapter aan op de monitor (12VDC / 600mA) en steek de stekker van de adapter in een 230 V olt wandcontactdoos. 3. De audio/video uitgang kunt u desgewenst aansluiten op een video- recorder om het beeld en geluid op te nemen. Camera: 1. Draai de bevestigingsring los van[...]

  • Seite 6

    BEDIENEN Camera: 1. Zet de “OFF 1 2 3 4” schakelaar op het kanaal dat u wilt gaan gebruiken. (selecteer positie OFF om de camera uit te schakelen). 2. Richt de camera op het object dat u wilt observeren. Monitor: 1. Schuif de "OFF ON LCD-OFF" schakelaar in de positie ON om de monitor in te schakelen. 2. Selecteer met toets “CHANNEL?[...]

  • Seite 7

    Mode d’emploi Ce système vidéo de surveillance complètement sans fil vous offre de la sécurité supplémentaire et du confort pour un grand nombre d’ans. Le DOS-560C est facile à installer dans presque tous les endroits où vous avez besoin d’u10ne surveillance audio/vidéo. Il faut lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utilise[...]

  • Seite 8

    FONCTIONS Moniteur (illust.1): 1. A B C D : indication du canal reçu 2. SCAN : s’éclairci quand la fonction SCAN a été activée 3. VOLUME : régulateur de volume 4. OFF-ON-LCD OFF : OFF: désactivé ON: activé avec image LCD OFF: activé sans image (seulement son) 5. CHANNEL : bouton à sélectionner une des 4 chaînes 6. et : régler la “[...]

  • Seite 9

    INST ALLA TION Moniteur: 1. Déterminez l’endroit pour le moniteur . 2. Branchez l’adaptateur sur le moniteur (12VDC / 600mA) et mettez la fiche de l’adaptateur dans une prise murale 230 volt. 3. La sortie audio/vidé o peuvent être branché sur un magnétoscope afin d’enregistrer le son et l’image. Caméra: 1. Enlevez la bague de fixati[...]

  • Seite 10

    UTILISA TION Caméra: 1. Mettez le commutateur “OFF 1 2 3 4” à la chaîne de votre choix. (Sélectionnez la position OFF pour désactiver la caméra). 2. Orientez l’objectif du caméra vers l’objet à observer . Moniteur : 1. Glissez le commutateur “OFF ON LCD-OFF” dans la position ON pour activer le moniteur . 2. Sélectionnez le mêm[...]

  • Seite 11

    Users manual This wireless unit will give you added security and comfort for many years. The DOS-560C is easy to install in almost any place where you need audio/video surveillance. T o safely use all the high technical functions of the wireless unit, please read the installation and operating instructions in this manual and keep it for future refe[...]

  • Seite 12

    FUNCTIONS Monitor (fig.1): 1. A B C D: indication which channel is displayed 2. SCAN: lights when the SCAN function is activated 3. VOLUME: volume control 4. OFF-ON-LCD OFF: OFF: monitor switched OFF ON: monitor switched ON LCD OFF: monitor switched ON but without image 5. CHANNEL: selection button channel-1 ~ channel 4 6. and : brightness adjustme[...]

  • Seite 13

    INST ALLA TION Monitor: 1. Find a correct place for the monitor . 2. Connect the supplied power adapter (12VDC / 600mA) to the monitor and plug the adapter in a 230 V olt mains outlet. 3. Y ou can connect the audio/video output to a VCR to record the sound and the image. Camera: 1. Remove the mounting-ring from the camera (turn anti clockwise) and [...]

  • Seite 14

    USAGE Camera: 1. Use the “OFF 1 2 3 4” switch to select the cannel you want to use. (select OFF to switch-off the camera). 2. T urn the camera on the observed subject. Monitor: 1. Slide the "OFF ON LCD-OFF" switch into position ON to switch-on the receiver . 2. Use button "CHANNEL" to select the same channel as you selected [...]

  • Seite 15

    Gebrauchsanweisung Dieses schnurlose Video-Überwachungssystem bietet lhnen zusätzliche Sicherheit und Bequemlichkeit. Das Überwachtingssystem DOS-560C ist einfach zu installieren und zu bedienen, an fast jedem Ort den Sie audio- / video-über- wachen möchten. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Überwachungssystems die Bedienungsanleitung. Bewahren [...]

  • Seite 16

    FUNKTIONEN Bildschirm (Abb 1): 1. A B C D: Anzeige welcher Kanal empfangen wird. 2. SCAN: Leuchtet auf, wenn die SCAN-Funktion eingeschaltet ist. 3. VOLUME: Lautstärkeregler 4. OFF-ON-LCD OFF: OFF: ausgeschaltet ON: eingeschaltet LCD OFF: eingeschaltet ohne Bild (nur Schall) 5. CHANNEL: für das Wählen zwischen den 4 Kanälen 6. und : Einstellen [...]

  • Seite 17

    INST ALLA TION Bildschirm: 1. Bestimmen Sie den Standort der Kamera. Die Kamera kann nach Wunsch mit dem Sockel festgeschraubt werden. 2. Schließen Sie das zugehörige Netzteil am Bildschirm (12VDC / 600mA) an und stecken Sie den Netzstecker des Netzteils in eine 230 V olt Netzsteckdose. 3. An die Audio-/Video-Ausgang können Sie einen Videorecord[...]

  • Seite 18

    BEDIENUNG Kamera: 1. Stellen Sie den Schalter OFF 1 2 3 4 auf den Kanal, den Sie benutzen wollen.(“Wählen Sie die Stellung OFF um die Kamera aus zuschalten) 2. Richten Sie die Kamera auf den Gegenstand, den Sie beobachten wollen. Monitor: 1. Schieben Sie den “OFF ON LCD-OFF” Schalter in die Position ON, um den Monitor ein zuschalten. 2. Wäh[...]

  • Seite 19

    GARANTIEBEWIJS Naam: Bewaar hier uw Adres: kassa- of aankoop Postcode: bon Plaats: T elefoon: Serienummer: Op de Alecto DOS-560C heeft u een garantie van 12 MAANDEN na aankoop- datum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling v[...]

  • Seite 20

    CARTE DE GARANTIE Nom: Adresse: Gardez ici votre bon Code postal: de caisse ou d’achat Domicile: Téléphone: V ous avez une garantie de 12 mois après la date d’achat sur l’Alecto DOS-560C. Pendant cette période nous vous garantissons la réparation sans frais des défauts dûs aux fautes de matériaux et de construction. Il vous faut consu[...]

  • Seite 21

    W ARRANTYCARD Name: Attach here your Address: purchase ticket Zipcode: City: T elephonenumber: Y ou have a guarantee of 12 months after the date of purchase of this Alecto DOS-560C. We guarantee during this period the free repair of defects caused by material- and construction faults. This at the importers discretion. It is only possible to claim t[...]

  • Seite 22

    GARANTIESCHEIN Name: Bewahren Sie hier Adresse: Ihren Kassenschein Postleitzahl: Ort: T elefonnummer: Auf das Alecto DOS-560C erhalten Sie eine Garantie von 12 Monate ab Kaufdatum. Wir garantieren während dieser Zeit die kostenlose Reparatur von Defekten, die bedingt sind durch Material- und Konstruktionsfehler , nach Beurteiling durch den Import?[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    ver1.0 24 Service Help +31 (0) 73 641 1 355 0681[...]

  • Seite 25

    Afb. 2 Illustr . 2 Fig. 2 Abb. 2 2 3 4 5 6 1 Afb. 1 Illustr . 1 Fig. 1 Abb. 1 3 4 5 6 1 7 8 2[...]