AEG SANTO 80318-5 KG Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG SANTO 80318-5 KG an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG SANTO 80318-5 KG, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG SANTO 80318-5 KG die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG SANTO 80318-5 KG. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG SANTO 80318-5 KG sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG SANTO 80318-5 KG
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG SANTO 80318-5 KG
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG SANTO 80318-5 KG
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG SANTO 80318-5 KG zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG SANTO 80318-5 KG und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG SANTO 80318-5 KG zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG SANTO 80318-5 KG, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG SANTO 80318-5 KG widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SANT O 803 18-5 KG Benutzerinformation User manual Kühl-Gefrierkombination Fridge fr eezer[...]

  • Seite 2

    2 V er ehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unser er Qualitätsprodukte entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus funktionellem Design und wegweisender Spitzentechnologie. Überzeugen Sie sich selbst von dem Entwicklungsvor sprung unserer Pr o- dukte, die bei Leistungsfähigkeit und Bedienung eine absol[...]

  • Seite 3

    3 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ent sorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Entsor gung von Altgeräten . . . .[...]

  • Seite 4

    4 Sicherheit Die Sicherheit unser er Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der T echnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertr aut zu machen: Bestimmung sgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die V erwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kü[...]

  • Seite 5

    5 Im Alltag sbetrieb • Behälter mit br ennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können dur ch Kälte- einwirkung undicht wer den. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit br ennbaren Stoffen, wie z.B . Spr aydosen, Feuerzeug-Nachfüllkartu- schen etc. im Kältegerät. • Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrierr aum. Sie können sprin[...]

  • Seite 6

    6 Entsor gung von Altgeräten Aus Umweltschutzgründen müssen Kältegeräte fachger echt entsorgt wer- den. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und - nachdem es eines T ages ausge- dient hat - auch für Ihr neues Gerät. W arnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbr auchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel dur chtrennen, eve[...]

  • Seite 7

    7 Tür griffe montier en 1 . Ober en Griffträger mit Griffstange ver schrauben (1). Unter en Griffträger an der linken Türunter seite montier en (2). 2. Ober en Griffträger links oben an Tür montier en (3) und Griffstange mit unte- r em Griffträger verschr au- ben (4). V ors icht! Schr auben nicht zu fest anziehen (max 2 Nm), die Tür griffe [...]

  • Seite 8

    8 Ihr Gerät br aucht Luft Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb . hervorgeht: Achtung: Die Lüftungs-Öffnungen müssen immer sauber gehalten werden. Die Lüftungsöffnungen niemals abdecken oder ver stellen. Abstandstücke Das Gerät ist mit 2 Abstandstücken ausgestattet, die wie in der Abbildung[...]

  • Seite 9

    9 F D PR18 F F F E E Tür anschlag wechseln Der Tür anschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer- den, falls der Aufstellort dies erfor dert. W arnung! Während des Tür anschlagwechsels darf das Gerät nicht am Str omnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen. V orgehen swei se 1. Sockelblende (D) nach vorn abziehen.[...]

  • Seite 10

    10 14 Ober en Griffträger von Griffs- tange abschr auben (1). Unter en Griffträger von Tür abschr auben (2). 15. Ober en Griffträger von Tür abschr auben (3) und unten r echts an Tür anschrauben (4). 16. Griffträger mit Griffstange um 180° gedr eht mit Tür (5) und montiertem Griffträger (6) ver- schr auben. 17. Den Stopfen von r echts nac[...]

  • Seite 11

    11 Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine vor schriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erfor derlich. Sie sollte so gesetzt sein, daß ein Ziehen des Netzstecker s möglich ist. Die elektrische Absicherung muß mindestens 1 0/16 Ampere betr agen. Ist die Steckdose bei eingebautem Gerät nicht mehr zugänglich, m[...]

  • Seite 12

    12 12 Bedienungs- und K ontr olleinrichtung Kühlr aum A. ON/OFF T aste B . Taste zur T emper atur einstellung (wärmer) C. T emperatur anzeige D. T aste zur Temper atur einstellung (kälter) E. Anzeige für eingeschaltete COOLMA TIC Funktion (gelb) F . COOLMA TIC Taste T asten zur T emper atureinstellung Die T emperatur einstellung erfolgt dur ch [...]

  • Seite 13

    13 T emper atur anzeige Die T emperatur anzeige kann mehr ere Informationen anzeigen. • Bei normalem Betrieb wir d die Temper atur angezeigt, die momentan im Kühlr aum vorhanden ist (IST-T emper atur). • Währ end der Temper atur einstellung wird blinkend die im Moment einge- stellte Kühlr aumtemperatur angezeigt (SOLL-T emper atur). Inbetrie[...]

  • Seite 14

    14 von 6 Stunden wir d die COOLMATIC-Funktion selbsttätig beendet. Die ur sprünglich eingestellte SOLL-Temper atur ist dann wieder maßgebend. und die T emperatur anzeige zeigt die momentane Kühlr aumtemperatur . 2. Durch erneutes Drücken der T aste COOLMATIC kann die COOLMA TIC-Funk- tion jederzeit manuell beendet wer den. Die gelbe Anzeige er[...]

  • Seite 15

    15 Feuchter egulierung V or der Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen befindet sich bei einigen Modellen ein ver stellbares Lüftungsgitter . Die Öffnung der Lüf- tungsschlitze kann mit einem Schieber stufenlos r eguliert werden. Schieber r echts: Lüftungsschlitze geöffnet. Schieber links: Lüftungsschlitze geschlossen. Bei geöffne[...]

  • Seite 16

    16 Flaschenablage Flaschen mit dem Flaschenhals nach vorne in die Ablage legen. Achtung: Nur ungeöffnete Fla- schen waagr echt lagern. Zur Lagerung angebr ochener Fla- schen kann die Flaschenablage schräggestellt wer den. Dazu die Flaschenablage soweit nach vorne ziehen, bis sie sich nach oben abschwenken läßt, und dann die vor dere Auflage in [...]

  • Seite 17

    17 Bedienungs- und K ontr olleinrichtung Gefrierr aum G. Anzeige für eingeschaltete FROSTMA TIC Funktion (gelb) H. FROSTMA TIC Taste I. T aste zur Temper atur einstellung (+) J. T emperatur anzeige K. T aste zur Temper atur einstellung (-) L. T aste ALARM M. W arnanzeige (rot) B C F D E A[...]

  • Seite 18

    18 T asten zur T emper atureinstellung Die T emperatur einstellung erfolgt dur ch die Tasten I und K. Die T asten stehen in Verbindung mit der T emper aturanzeige. • Dur ch Druck auf eine der beiden Tasten I oder K wir d die T emperatur anzei- ge von der IST -Temper atur (T emperatur anzeige leuchtet) auf die SOLL-T em- per atur (Temper atur anze[...]

  • Seite 19

    19 4. Gewünschte Temper atur durch Drücken der T asten I und K einstellen (siehe Abschnitt "T asten zur Temper atur einstellung"). Die Temper atur anzeige zeigt sofort die geänderte Einstellung an. Mit jedem T astendruck wird die T em- per atur um 1°C weitergestellt. Aus ernährungswissenschaftlicher Sicht ist -18°C für den Gefrierr[...]

  • Seite 20

    20 Gerät abschalten 1. Zum Abschalten drücken die Taste ON/OFF . Die T emperatur anzeige erlischt. Hinwei s: Die Einstellung des Geräts kann bei gezogenem Netzstecker oder fehlender Str omversor gung nicht geändert wer den. Nach Anschluß an das Stromnetz nimmt das Gerät wieder den Zustand an, den es bei Netzunterbr echung hatte. Soll das Ger?[...]

  • Seite 21

    21 Einfrier en und Tiefkühllagern Im Gefrierr aum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmittel einfrier en. Achtung! • V or dem Einfrieren von Lebensmitteln muß die T emper atur im Gefrier- r aum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem T ypschild angegebene Gefriervermögen beachten. Das Gefriervermögen ist die maximale M[...]

  • Seite 22

    22 Eiswürfel ber eiten 1. Eiswürfelschale zu 3/4 mit kaltem Wasser füllen, in den Gefrierr aum stellen und gefrier en lassen. 2. Zum Herauslösen der fertigen Eiswürfel die Eiswürfelschale verwinden oder kurz unter fließendes W asser halten. Achtung! Eine eventuell angefr orene Eiswürfelschale keinesfalls mit spitzen oder scharfkantigen Gege[...]

  • Seite 23

    23 Abtauen Kühlr aum Die Rückwand des Kühlr aums bereift, währ end der K ompressor läuft, und taut vollautomatisch ab , wärend der K ompressor stillsteht. Das T auwasser wird in der Ablaufrinne an der Rückwand des Kühlr aumes aufgefangen, dur ch das Ablaufloch in die Auffangschale am Kompr essor geleitet und dort ver dunstet. Gefrierr aum I[...]

  • Seite 24

    24 Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinner e, einschließlich Innenaus- stattung, r egelmäßig gereinigt wer den. W arnung! • Das Gerät darf währ end der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos- sen sein. Str omschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten[...]

  • Seite 25

    25 Tips zur Ener gie-Einsparung • Das Gerät nicht in der Nähe von Her den, Heizkörpern oder anderen Wär- mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemper atur läuft der Kom- pr essor häufiger und länger . • Ausr eichende Be- und Entlüftung des Gerätes gewährleisten. Lüf-tung- söffnungen niemals abdecken. • K eine warmen Speisen in [...]

  • Seite 26

    26 Störung Mögliche Urs ache Abhilfe Gerät arbeitet nicht Gerät ist nicht eingeschaltet Gerät einschalten. Netzstecker ist nicht einge- steckt oder lose. Netzstecker einstecken. Sicherung hat ausgelöst oder ist defekt. Sicherung überprüfen, gege- benenfalls erneuern. Steckdose ist defekt. Störungen am Stromnetz behebt Ihr Elektrofachmann. [...]

  • Seite 27

    27 Bestimmungen, Normen, Richtlinien Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wur de unter Beachtung der für diese Geräte geltenden Normen her gestellt. Bei der Fertigung wur den insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz (GSG), der Unfallverhütungsvor schrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den Bestimmungen des V erbandes Deu[...]

  • Seite 28

    28 Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality pr oducts. With this appliance you will experience the perfect combination of func- tional design and cutting edge technology . Convince your self that our appliances are engineer ed to deliver the best performance and contr ol - indeed we are setting the highest standar ds of excellen[...]

  • Seite 29

    29 Contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Di spos al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Appliance P ackaging Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 1 Disposal of old Appliances . .[...]

  • Seite 30

    30 Safety The safety aspects of our r efrigerator s/fr eezers comply with accepted technical standar ds and the German Appliance Safety Law . Nevertheless, we consider it our obligation to make you awar e of the following safety information: Intended u se • The r efrigerator is intended for use in the home. It is suitable for the coo- ling, fr ee[...]

  • Seite 31

    31 Daily Oper ation • Container s with flammable gases or liquids can leak at low temperatur es. Ther e is a risk of an explosion! Do not store any container s with flamma- ble materials such as, for example, spr ay cans, fire extinguisher r efill car- tridges etc in the r efrigerator/fr eezer . • Bottles and cans must not be placed in the fr e[...]

  • Seite 32

    32 Disposal of old Appliances For envir onmental reasons, r efriger ation appliances must be disposed of pr operly . This applies to your old appliance, and - at the end of its service life - for your new appliance as well. W arning ! Before disposing of old appliances make them inoper able. Remo- ve plug fr om mains, sever the power cable, remove [...]

  • Seite 33

    33 Climate classification for an ambient temperatur e of SN +10 bi s +32 °C N +16 bis +32 °C ST +18 bis +38 °C T +18 bis +43 °C If installation next to a sour ce of heat is unavoidable, the following mini- mum clear ances must be maintained at the sides of the appliance: – for electric cooker s 3 cm; – for oil and coal fir ed ranges 30 cm. [...]

  • Seite 34

    34 Rear spacers Fit the r ear spacers contained in the appliance to ensur e even dis- sipation of heat gener eted during oper ation. Proceed in the sequen- ce illustr ated by the figures. Fitting the Door Handles 1 . Scr ew the top handle br acket to the handle rod (1). Fit the bottom handle br acket on the lower left- hand side of the door (2). 2.[...]

  • Seite 35

    35 H F D PR18 F F F E E G Rehingeing the door The side at which the door opens can be changed fr om the right side (fac- tory adjustment) to the left side, if the installation site r equires. W arning! When changing the side at which the door opens, the appliance may not be connected to the mains. Remove plug fr om the mains befo- r ehand. Pr occed[...]

  • Seite 36

    36 Unscr ew the top handle br acket from the handle r od (1). Unscr ew the bottom hand- le br acket from the door (2). Unscr ew the top handle br acket from the door (3) and scr ew onto the bottom right- hand side of the door (4). T urn the handle bracket with the handle r od 180° and screw them to the door (5) and the fitted handle br acket (6). [...]

  • Seite 37

    37 Electrical connection Befor e initial start-up, refer to the appliance r ating plate to ascertain if sup- ply voltage and curr ent values correspond with those of the mains at the installation location. e.g.: AC 230 ... 240 V 50 Hz or 230 ... 240 V~ 50 Hz (i.e. 230 to 240 volts alternating curr ent, 50 Hertz) The r ating plate is inside the appl[...]

  • Seite 38

    38 Oper ating and indicator panel Fridge A. Fridge button ON/OFF B . Temper atur e setting button (for warmer temper atures) C. T emperatur e display D. T emperatur e setting button (for colder temper atures) E. COOLMA TIC function "on" indicator (yellow) F COOLMATIC button T emper ature setting buttons The temper ature is adjusted using [...]

  • Seite 39

    39 • During normal oper ation, the temperatur e curr ently present in the fridge (ACTUAL temper ature) is displayed. • When the temper ature is being adjusted a flashing display indicates the fridge temper ature curr ently set (DESIRED temper ature). Starting Up - Setting the T emper ature 1. Plug the mains plug into the mains socket. 2. If the[...]

  • Seite 40

    40 Interior Accessories Stor age shelves • Y ou should always slide one of the full size glass storage shelf into the lowest set of guides, above the fruit and the vegetable container s, and keep it in this position. • The height of the stor age shelves can be adjusted: • T o do this pull the storage shelf forwar d until it can be swivelle- d[...]

  • Seite 41

    41 Dr awer The dr awer is suitable for storing fruit and vegetables. Ther e is a sepa- r ator inside the drawer that can be placed in differ ent positions to allow for the subdivision best suited to per sonal needs. Ther e is a grille on the bottom of the dr awer to separate the fruit and vegetables fr om any humidity that may form on the bottom su[...]

  • Seite 42

    42 Fr esh food r efriger ation T o obtain the best performance: • do not stor e warm food or evaporating liquide in the r efrigeator • do cover or wr ap the food, particularly if it has a strong flavour . • P osition food so that air can circuiate fr eely round it. Useful hints: Meat (all types): wr ap in polythene bags and place on the glass[...]

  • Seite 43

    43 Oper ating and indicator panel fr eezer G. FROSTMA TIC function "on" indicator (yellow) H. FROSTMA TIC button I. T emperatur e setting button (for warmer temper atures) J. T emperatur e display K. T emperatur e setting button (for colder temper atures) L. Alarm r eset button M. Alarm r eset light T emper ature setting buttons The tempe[...]

  • Seite 44

    44 DESIRED temper ature mean s: The temper ature that has been selected for inside the fr eezer . The DESIRED temper ature is indicated by flashing number s. ACTUAL temper ature mean s: The temper ature display indicates the curr ent temper ature inside the fr eezer . The ACTUAL temper ature is indicated with illuminated number s. T emper ature dis[...]

  • Seite 45

    45 FROSTMA TIC The FROSTMA TIC function accelerates the fr eezing of fr esh food and, at the same time, pr otects foodstuffs already stor ed fr om undesirable warming. 1. The FROSTMATIC function is switched on by pr essing the FROSTMATIC but- ton. The yellow light illuminates. If the FROSTMA TIC function is not ended manually , the appliance turns [...]

  • Seite 46

    46 Fr eezing and storing fr ozen food Y ou can use your freezer for fr eezing fresh food your self. Important! • The temper ature in the fr eezer compartment must be –18 °C or colder befor e freezing food. • Please observe the fr eezing capacity given on the rating plate. The fr ee- zing capacity is the maximum quantity of fr esh food that c[...]

  • Seite 47

    47 Pr epar ation of Ice Cubes 1. Fill the ice cube tr ay 3/4 full with cold water , place it in the fr eezer com- partment and leave to fr eeze. 2. To loosen the fr ozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it under running water for a few seconds. Important! Never try to fr ee an ice tray that is fr ozen to the fr eezer com- partment using[...]

  • Seite 48

    48 Defr osting Refriger ator Fr ost is automatically eliminated from the evapor ator of the r efrigerator compartment every time the motor compr essor stops, during normal use. The defr ost water drains out thr ough a tr ough into a special container at the back of the appliance, over the motor compr essor , where it evapor ates. Fr eezer The fr ee[...]

  • Seite 49

    49 D037 Cleaning and Car e For hygienic r easons the appliance interior , including interior accessories, should be cleaned r egularly . W arning! • The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Dan- ger of electrical shock! Befor e cleaning switch the appliance offand rem ve the plug fr om the mains, or switch off or turn out [...]

  • Seite 50

    50 Ener gy Saving Tips • Do not install the appliance near cooker s, radiator s or other sour ces of warmth. High ambient temper atures cause longer , mor e fr equent opera- tion of the compr essor . • Ensur e sufficient air circulation and exhaust at the appliance base and at the back wall of the appliance. Never cover air vent openings. • D[...]

  • Seite 51

    51 Unusual noises. The appliance is touching the wall or other objects. Appliance is not level. A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall. The compressor starts after a period of time. See the "Cleaning and Care" section. This is normal, no error has occurred. The compress[...]

  • Seite 52

    52 Changing the light bulb W arning! There is a risk of electric shocks! Befor e changing the light bulb , switch off the appliance and unplug it, or pull the fuse or the cir cuit breaker . Light bulb data: 220-240 V 1 . T o switch off the appliance, depress the ON/OFF button. 2. Unplug the mains plug. 3. To change the light bulb pr ess on the r ea[...]

  • Seite 53

    [...]

  • Seite 54

    [...]

  • Seite 55

    [...]

  • Seite 56

    2223 477-2 1-00-21 1 1200 7 Änderungen vorbehalten Subject to change without notice www .electr olux.com www .aeg.electrolux.de[...]