Advance Acoustic MAA 706 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Advance Acoustic MAA 706 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Advance Acoustic MAA 706, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Advance Acoustic MAA 706 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Advance Acoustic MAA 706. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Advance Acoustic MAA 706 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Advance Acoustic MAA 706
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Advance Acoustic MAA 706
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Advance Acoustic MAA 706
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Advance Acoustic MAA 706 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Advance Acoustic MAA 706 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Advance Acoustic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Advance Acoustic MAA 706 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Advance Acoustic MAA 706, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Advance Acoustic MAA 706 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    QuickStart MAA-706 Audiophile power mono amplier Amplicateur de puissance audiophile mono[...]

  • Seite 2

    RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local[...]

  • Seite 3

    WARNING ATTENTION ATTENTION : afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING : to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pa[...]

  • Seite 4

    LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- vent faire l’objet d’une lecture attentive. MEMORISER CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES Les mises en garde inscr[...]

  • Seite 5

    READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RETAIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED WARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use instr[...]

  • Seite 6

    w RÉGLAGES FACE AVANT FRONT PANEL CONTROLS q q e w r t t BOUTON STANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDB[...]

  • Seite 7

    t r e METERS They displays on left and right channels the peak power level into an 8 ohms load. Also, they integrate the signal over a short enough time to give an accurate representation of the average power. VOYANTS DE PROTECTION Quand votre amplificateur de puissance est mis en marche, le circuit de protection (tem- porisation) isolent les encei[...]

  • Seite 8

    PRISE D’ALIMENTATION /INTERRUPTEUR GÉNÉRAL / SÉLECTEUR DE TENSION Pour alimenter votre appareil, commuter l’interrupteur général sur ON et vérifier la tension d’alimentation. Si votre tension est de 115V vous devez changer les fusibles avec ceux fournis. POWER CORD /MASTER ON/OFF SWITCH / VOLTAGE SELECTOR Before plugging in the amplifie[...]

  • Seite 9

    i t BALANCED AUDIO INPUTS (BAL. R et BAL. L) If your preamplifier has balanced outputs, you have the possibility to connect it on the balanced inputs of your power amplifier MAA-406. ENTREES ASYMETRIQUES GAUCHE (CH.L) ET DROITE (CH.R)/AUDIO INPUTS Ces connecteurs vous permettent de relier en mode asymétrique les entrées gauche CH.L) et droite (CH[...]

  • Seite 10

    WARNING ATTENTION STATIC ELECTRICITY ELECTRICITÉ STATIQUE No good Your product is designed to be placed on a firm and level surface. Don’t place the unit sideways, a big power exerts on the single side of the plate. With this power, the plate will be broken easily. Please see the picture. Votre produit a été conçu pour être installé sur une[...]

  • Seite 11

    SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS POWER OUTPUT 8Ω 200W POWER OUTPUT 4Ω 300W FREQUENCY RESPONSE (-3dB) 10Hz-50kHz DISTORSION < 0,05% S/N RATIO ≥ 120 dB INPUT IMPEDANCE 20KΩ AC INPUT 115-230V POWER CONSUMPTION S/BY < 1W POWER CONSUMPTION MAX < 500W TRANSFORMER(S) 1 (700VA) DIMENSIONS H.155x l.440x D.430 NET WEIGH[...]

  • Seite 12

    Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE T el. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www .advance-acoustic.com[...]