ZyXEL Communications 1-P-320W инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации ZyXEL Communications 1-P-320W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции ZyXEL Communications 1-P-320W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции ZyXEL Communications 1-P-320W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций ZyXEL Communications 1-P-320W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции ZyXEL Communications 1-P-320W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства ZyXEL Communications 1-P-320W
- название производителя и год производства оборудования ZyXEL Communications 1-P-320W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием ZyXEL Communications 1-P-320W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск ZyXEL Communications 1-P-320W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок ZyXEL Communications 1-P-320W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта ZyXEL Communications, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания ZyXEL Communications 1-P-320W, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства ZyXEL Communications 1-P-320W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции ZyXEL Communications 1-P-320W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    P-320W 802.1 1g Wireless Firewall Router Quick S t art Guide V e rs i o n 2 . 0 0 Editi o n 1 10/2006 Table of Conten ts ENGLISH 3 DEUTSCH 19 ESPAÑOL 39 FRANÇAIS 58 ITALIANO 76 РУССК ИЙ 96 SVENSKA 116 繁體中文 135[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    ENGLISH 3 Overview The Mer produkthjalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se is a broadband router with a built-in four-port 10 / 100 Mbps switch. The Mer produkthjal p finns pa http://www .su pport.zyxel.se makes it easy to set up a small home or office network and share Internet a ccess via a broadband (cable/DSL) modem. Y ou sho uld have an In[...]

  • Страница 4

    ENGLISH 4 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connectio ns for initial setup. W AN Connection Connect your modem to the “WAN” port us ing the cable that came with your modem. LAN Connection Connect your computer to a "LAN" po rt using th e included Ethernet cable POWER Connection Use the included power a daptor to[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 5 2 Accessing the Web Configurator 1 Launch your web browser . Enter “192.168.1.1 ” as the web site address. Note: If you do not see the next scre en, then please g o to section 4.1 . The LEDs After you’ve made the connections, push in the power button to turn on the Mer produkthjalp finn s pa http:// www .support.zyxel.se. Look at th[...]

  • Страница 6

    ENGLISH 6 Note: The Next button is located on the bottom right of each screen. 3 Internet Access Setup Note: Enter the Internet access information exactly as given to you by your IS P in each wizard screen and then click Next to continue or click Back to return to th e previous screen. Current screen information w ill be lost if you click Back . Sy[...]

  • Страница 7

    ENGLISH 7 Wireless LAN Configure ONE of the following wirel ess security types on the Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se: • Auto security: Uses WP A-PSK security with an automa tically generated Pre-Shared Key . View the gener ated Pre-Shared Key in the Wire les s LA N screen. Note: Y our wireless client s must supp ort WP A-[...]

  • Страница 8

    ENGLISH 8 A Enter a unique name to identify the Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyx el.se i n the wireless LAN. B Leave the default setting. The Mer pr o dukthjalp finns pa http://www .suppo rt.zyxe l.se and wireless client must use the same channel ID. C Select a level of wirele ss security . Choose Auto or None . D For Auto security[...]

  • Страница 9

    ENGLISH 9 A Enter a unique name to identify the Mer produkth jalp fin ns pa http://www .support.zyxel.se in the wireless LAN. B Leave the default setting. The Mer pr o dukthjalp finns pa http://www .suppo rt.zyxe l.se and wireless client must use the same channel ID. C Select Basic(WEP) security . D Y ou can gen erate or manually enter a WEP key by[...]

  • Страница 10

    ENGLISH 10 A Enter a unique name to identify the Mer produkth jalp fin ns pa http://www .support.zyxel.se in the wireless LAN. B Leave the default setting. The Mer pr o dukthjalp finns pa http://www .suppo rt.zyxe l.se and wireless client must use the same channel ID. C Select WP A-PSK security . D T ype a pre-shared key to have a more secure wirel[...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 WA N The wizard attempts to detect which W AN connection type you are using. If the wizard does not dete ct a connection type, you must select ONE from the drop-down list box. Check with your ISP to make sure you use the co rrect type: 1 Ethernet A B C D D E STEP 3:[...]

  • Страница 12

    ENGLISH 12 2 PPPoE 3 PPTP . Note: If you were given Internet access sett ings, enter them in the following fields. Otherwise leave the default settings and just click Next A Select Ethernet as your WAN connection type. B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D . Or Select Use fixed IP addr[...]

  • Страница 13

    ENGLISH 13 A Select PPPoE as your W AN conne ction type. B T ype a Service Name (Optional), User Name and Password . C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to E . Or select Use fixed IP addr ess provided by your ISP to give the Mer produ kthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se a fi xe[...]

  • Страница 14

    ENGLISH 14 A B E C D[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 A Select PPTP as your W AN conne ction type. B T ype a User Name and Password C Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed PPTP IP address. Or select Use fixed IP addr ess to give the Mer produkt hjalp finns pa http://www .support.zyxel.se a fixed, unique PPTP IP address and subnet mask. D T ype a PPTP Serve[...]

  • Страница 16

    ENGLISH 16 B C D E A F G H[...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 Internet Access Setup Complete 4 T roubleshooting Note: If your computer cannot automatically communica te with the device, then see the multimedia tutorial on how to set up your co mputer to receive an IP address dynamically or give it a fixed one in the range specified in section 4.1 . If you have any In ternet access problems, follow [...]

  • Страница 18

    ENGLISH 18 4.1 Set Up Y our Computer ’ s IP Address This section shows you how to set your Windows NT/200 0/XP computer to automatically ge t an IP address. This ensures that your computer can communicate with your Mer produkthja lp finns pa http:// www .support.zyxe l.se. Refer to your User ’s Guide fo r detailed IP address configura tion for [...]

  • Страница 19

    DEUTSCH 19 Übersicht Der Mer produkthjalp finns p a http://www .support.zyxel .se ist ein Breitband-Router mit ein em integrierten 10/ 100 Mbps Switch mit vier Anschlüssen. Mit dem Mer pr odukthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se können Sie ganz einfach ein kleines Heim - oder Büronetzw erk aufba uen und einen Internetzugan g von mehrere[...]

  • Страница 20

    DEUTSCH 20 1 Anschließen der Har dware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindung en hergestellt werden. Herstellen der W AN-V erb indung Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitge lieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Herstellen d er LAN-V erbindung Schließen Sie Ihren Compu ter mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an eine[...]

  • Страница 21

    DEUTSCH 21 2 Zugriff auf de n We b-Konfigurator 1 S tarten Sie Ihren Webbrowser . Geben Sie als Websiteadresse "92.168.1.1" ein. Die LED-Anzeigen Nachdem Sie alle Kabelverbindungen hergestellt haben, drücken Sie auf die Ein/Aus-T aste, um den Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se einzuschalten. Die LED-Anzeigen befinde [...]

  • Страница 22

    DEUTSCH 22 Hinweis: Wenn das folgende F enster nicht angeze ig t werden sollte, gehen Sie zu Abschnitt 4.1 . Hinweis: Die Schaltfläche Next (Weiter) befindet sich in jedem Fenster unten rechts. 2 Auf dem Bildschirm erscheint das Fenster Passwort . Geben Sie das Passwort ein ("1234" ist das S tandardpasswort) und klicken Sie auf Login (An[...]

  • Страница 23

    DEUTSCH 23 3 Einrichten des Internetzugangs Hinweis: Geben Sie in jedem Fen ster des Assistenten die für den Internetzugang erforde rlichen Informationen ein, die Sie vo n Ihrem Intern et d ienstanbiete r erhalten haben. Klicke n Sie dann zum Fortfahren auf Next (Weiter ) oder kehren Sie mit Back (Zurück) zu m vorhergehenden Fenster zurück. Wenn[...]

  • Страница 24

    DEUTSCH 24 Wir e l es s - LA N Konfigurieren Sie beim Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se EINEN der folgenden Wireless- Sicherheit stypen: Auto security (Automatische Sicherheit): WP A-PSK-Sich erheit mit einem automatisch erzeugten Pre-Shared - Key . Sehen Sie sich den erzeugten Pre-Shared-Key im Fenster Wireless LAN an. Hinweis[...]

  • Страница 25

    DEUTSCH 25 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se im Wireless- LAN eindeutig identifi ziert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Me r produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se und der Wireless-Client müssen die selbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie eine Sicherheit[...]

  • Страница 26

    DEUTSCH 26 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se im Wireless- LAN eindeutig identifi ziert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Me r produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se und der Wireless-Client müssen die selbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheits[...]

  • Страница 27

    DEUTSCH 27 F D E G A B C D E[...]

  • Страница 28

    DEUTSCH 28 A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se im Wireless- LAN eindeutig identifi ziert wird. B Belassen Sie die S tandardeinstellung. Der Me r produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se und der Wireless-Client müssen die selbe Kanal-ID verwenden. C Wählen Sie die Sicherheit [...]

  • Страница 29

    DEUTSCH 29 WA N Der Assistent versucht zu ermitteln, welche Art von WAN-V erbindung Sie verwenden. Wenn der Assistent keinen V erbindungstyp er kennen kann, müssen Sie aus dem Listenfe ld EINEN auswählen. Prüfen Sie bei Ihrem Internetdienstanbieter , ob Sie den richtigen T yp verwenden : 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP Hinweis: Wenn Ihnen Zugangseinst[...]

  • Страница 30

    DEUTSCH 30 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp Ethernet . B Wählen Sie Get automati cally from your ISP (Automatisch vom Internetdienst anbieter beziehen), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP -Adresse zugewiesen bekommen haben. Weiter mit D . Oder Wählen Sie Use fixed IP address provid ed by your ISP (V om Internetdi[...]

  • Страница 31

    DEUTSCH 31 A B C D[...]

  • Страница 32

    DEUTSCH 32 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp PPPoE . B Geben Sie Serv ice Name (Servicename) (optional), User Name (Benutzername) und Password (Pa sswort) ein. C Wählen Sie Get automati cally from your ISP (Automatisch vom Internetdienst anbieter beziehen), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP -Adresse zugewiesen bek[...]

  • Страница 33

    DEUTSCH 33 A B E C D[...]

  • Страница 34

    DEUTSCH 34 A Wählen Sie als Ihren W AN-V erbindungstyp PPTP . B Geben Sie Use r Name (Benutzername) u nd Password (Passwort) ein. C Wähl en Sie Get automati cally from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter beziehen), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste PPTP IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Oder wählen Sie Use fi[...]

  • Страница 35

    DEUTSCH 35 B C D E A F G H[...]

  • Страница 36

    DEUTSCH 36 Einrichten des Internet zugangs fertig stellen 4 Fehlerbe hebung Hinweis: Wenn Ihr Computer nicht automa tisch mit de m Gerät kommunizie ren kann, können Sie im Multimedia- Lernprog ramm erfa hren, wie der Compu t er eingerichtet werden muss, damit er eine IP-Adresse dynamisch emp f angen kann. Si e können ihm auch eine feste IP-Adres[...]

  • Страница 37

    DEUTSCH 37 4.1 Einrichten der IP -Adresse des Computers In diesem Abschnitt w ird beschrieben, wie Sie Ihren Co mputer einrichten müssen, damit er bei Windows 2000, Windows NT und Windows XP eine IP-Adre sse empfangen kann. Nur auf die se Weise kann Ihr Computer mit dem Mer produkth jalp finns pa http://www .su pport.zyxel.se kommunizieren. 1 Klic[...]

  • Страница 38

    DEUTSCH 38 4 Wählen Sie Internetprotokol l (TCP/IP) (bei Windows XP auf der Registerkarte Allgemein ) und kl icken Sie auf Eigenschaften . 4.2 Schritte zum Ansehen de r Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie www .zyxel.co m. 2 Wählen Sie auf der Z yXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizier[...]

  • Страница 39

    ESPAÑOL 39 Descripción El Mer produkthjalp finns pa http ://www .su pport.zyxel.se es un router de band a ancha con un switch incorporado de 10/100 Mbps con cuatro puertos. El Mer produkthjalp finns p a http://www .support.zyxel.se hace fácil la configuración de una red doméstica o de of icina y el acceso compartido a In ternet a través de m?[...]

  • Страница 40

    ESPAÑOL 40 1 Conexiones del hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inici al. Conexión W AN Conecte su módem al puerto “W AN” usando el cable que venía con su módem. Conexión LAN Conecte su ordenador a un puerto "L AN" usando el cable Ethernet incluido Conexión de ALIMENT ACIÓN Ut[...]

  • Страница 41

    ESPAÑOL 41 2 Acceder al configurador We b 1 Abra su explorador de web. Introduzca “192.168.1.1” como direcci ón del sitio web. Not a: Si no ve la siguiente p antalla, vaya a la se cción 4.1 . Los LEDs T ras realizar las conexio nes, pulse el botón de encendido para encender el Mer produkthjalp finn s pa http:// www .support.zyxel.se. Mire a[...]

  • Страница 42

    ESPAÑOL 42 Not a: El botón Next (Siguien te) está situado en la part e inferior derecha de cada p antalla. 3 Configuración del acceso a Internet Not a: Introduzca la info rmación de acceso a Inte rnet facilitada por su ISP en cada pant alla del asistente y luego haga clic en Next (Siguiente) para continu ar o haga clic en Back (Atrás) par a r[...]

  • Страница 43

    ESPAÑOL 43 LAN inalámbrica Configure UNO de los siguientes tipos de seguri dad en el Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se: • Seguridad Auto (Automática) : Utiliza la seguridad WP A-PSK con una clave pre-compartida generada automáticamente. V ea la clave pre-compartida en la pantalla Wireless LAN (LAN inalámbrica). Not a: S[...]

  • Страница 44

    ESPAÑOL 44 A Introduzca un nombre único para identificar al Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se en la LAN inal ámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione un nivel de seguridad inalámbric o[...]

  • Страница 45

    ESPAÑOL 45 A Introduzca un nombre único para identificar al Mer produkthjalp finn s pa http://www .suppor t.zyxel.se en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad Básica (WEP) . D Puede [...]

  • Страница 46

    ESPAÑOL 46 F D E G A B C D E[...]

  • Страница 47

    ESPAÑOL 47 A Introduzca un nombre único para identificar al Mer produkthjalp finn s pa http://www .suppor t.zyxel.se en la LAN inalámbrica. B Deje la configuración predetermi nada. El Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxel.se y el cliente inalámbrico deben usar el mismo ID de canal. C Seleccione seguridad WP A-PSK . D Escriba una[...]

  • Страница 48

    ESPAÑOL 48 WA N El asistente intentará de tectar qué tipo de conexión WAN está utilizando. Si el asistente no detecta un tipo de conexió n, deberá seleccionar UNO en el cuadro de la lista desplegable. Consulte a su ISP para comprobar qu e utiliza el tipo co rrecto: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Not a: Si se le ha facilitado una configuración [...]

  • Страница 49

    ESPAÑOL 49 A Seleccione Ethernet como tipo de conexión W AN. B Seleccione Get automatically from your ISP (Obte ner automáticamen te de su ISP) s i s u IS P n o le asi gn ó una dirección IP fija. Salte a D . O Seleccione Use fix ed IP address pro vided by your ISP (Utili zar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al Mer produkth[...]

  • Страница 50

    ESPAÑOL 50 A B C D[...]

  • Страница 51

    ESPAÑOL 51 A Seleccione PPPoE como tipo d e conexión WAN. B Escriba el Service Name (Nombr e de servicio) (Opcional), User Name (No mbre de usuario) y Password (Contraseña) . C Seleccione Get automatically from y our ISP (Obtener automática mente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP fija. Salte a E . O seleccione Use fixed IP ad[...]

  • Страница 52

    ESPAÑOL 52 A B E C D[...]

  • Страница 53

    ESPAÑOL 53 A Seleccione PPTP como tipo de conexión WAN. B Escriba un User Name (Nombre de u suario) y Passw ord (Contrase ña) C Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automática mente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP PPTP fija. O seleccione Use fixed IP address (Utilizar dirección IP fija) para dar al Mer produ[...]

  • Страница 54

    ESPAÑOL 54 B C D E A F G H[...]

  • Страница 55

    ESPAÑOL 55 Configuración del acceso a Internet completada 4 Solución de problemas Not a: Si su ordenador no puede comunicars e automát icamente con el disp ositivo, ento nces cons ulte el tutorial multimedia p ara ver cómo configurar su ordena dor para recibi r una dirección IP dinámica o darle una fija en el rango especificado en la secció[...]

  • Страница 56

    ESPAÑOL 56 4.1 Configurar la direcc ión IP de su ordenador Esta sección le explica cómo con figurar su ordenador para reci bir una dirección IP e n Windows 2000, Windows NT y Windows XP . Esto asegura que su ordenador pueda conectarse con su Mer produkthjalp finns pa http: //www .support.zyxel.se. 1 En Win dows XP , hag a clic en Inicio , Pane[...]

  • Страница 57

    ESPAÑOL 57 4 Seleccione Protoc olo Internet (TCP/IP) (en la ficha General en Windows XP) y haga clic en Propiedades . Procedimiento p ara ver la(s) certificación(es) del producto 1 V aya a www .zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la pági na inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la ce rtifi[...]

  • Страница 58

    FRANÇAIS 58 Présent ation Le Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se est un routeur à large bande av ec un commutateur 10/100 Mbps à quatre ports intégré. Le Mer produkth jalp finns pa http:/ /www .support .zyxel.se facilite l'installation d'un petit réseau domestique ou d'entreprise et permet de partager l&apo[...]

  • Страница 59

    FRANÇAIS 59 1 Connexions matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexi ons matérielles pour l'installation initiale. Connexion W AN Connectez votre modem au port “W AN” à l'aide du câble fourni a vec votre modem. Connexion p ar réseau local Connectez votre ordina teur à un p ort "LAN" à l'aide du c[...]

  • Страница 60

    FRANÇAIS 60 2 Accéder au configurateur Web 1 Lancez votre navigateur Web. Entrez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. Remarque : Si vous ne voyez p as l'écran suivant, allez à la section 4.1 . Les LED Après avoir effectué les connexions, appuyez sur le bouton d'alimen tation pour allumer le Mer produkth jalp finns pa http://[...]

  • Страница 61

    FRANÇAIS 61 Remarque : Le bouton Next (Suivant) est situé en bas à droi te de chaque écran. 3 Inst allation de l'accès à Internet Remarque : Saisissez les informations d'ac cès à Internet exactement telles qu'elles sont fournies p ar votre fournisseur d'accès à Internet (F AI) dans ch aque écran de l'assist ant e[...]

  • Страница 62

    FRANÇAIS 62 LAN dans gil Configurez UN des types de sécurité sans fil suivants sur le Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se. • Sécurité Auto : Utilisez la sécurité WP A-PSK avec une cl é prépartagée générée automatiquement. Visualisez la clé prépartagée dans l'écran LA N sans fil . Remarque : V os clients s[...]

  • Страница 63

    FRANÇAIS 63[...]

  • Страница 64

    FRANÇAIS 64 A Saisissez un nom unique pour identifier le Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxe l.se dans le LAN sans fil. B Laisser le param ètre par défaut. Le Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se et le client sans fil doivent utilise r la même ID de canal. C Sélectionnez un niveau de sécurité sans fil. Chois[...]

  • Страница 65

    FRANÇAIS 65 A Saisissez un nom unique pour identifie r le Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxe l.se dans le LAN sans fil. B Laisser le param ètre par défaut. Le Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se et le client sans fil doivent utilise r la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité Basic (sécurité de bas[...]

  • Страница 66

    FRANÇAIS 66 F D E G A B C D E[...]

  • Страница 67

    FRANÇAIS 67 A Saisissez un nom unique pour identifie r le Mer produkthja lp finns pa http://www .support.zyxe l.se dans le LAN sans fil. B Laisser le param ètre par défaut. Le Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se et le client sans fil doivent utilise r la même ID de canal. C Sélectionnez la sécurité WP A-PSK . D T apez une [...]

  • Страница 68

    FRANÇAIS 68 WA N L'assistant essaie de détecter le type de connexion W AN que vous utilisez. Si l'assistant ne d étecte pas de type de connexi on, vous devez en sélectionner UN dans la liste déroulante. Vérifiez auprès de votre ISP pour être sûr d'utiliser l e type correct : 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Remarque : Si vous ave[...]

  • Страница 69

    FRANÇAIS 69 A Sélectionnez Ethern et comme type de co nnexion WAN. B Sélectionnez Get automatically from your ISP (Obtenir automatiquement du F AI) si votre F AI ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passez à D . Ou Sélectionnez Use fixed IP addr ess provid ed by your ISP (Utiliser une adresse IP fixe fournie par votre F AI) pour donner[...]

  • Страница 70

    FRANÇAIS 70 A Sélectionnez PPPoE comme type de connexion W AN. B T apez un Service Name (nom de se rvice) (optionnel), User Name (nom d'util isateur) et Password (mot de passe). C Sélectionnez Get automati cally from your ISP (Obtenir automatiquement du F AI) si votre F AI ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passez à E . Ou sélec[...]

  • Страница 71

    FRANÇAIS 71 A Sélectionnez PPT P comme type de connexio n W A N. B T apez un User Name (nom d'utilisateur) et Passw ord (un mot de passe) C Sélectionn ez Get automatically from ISP (Obtenir automatique ment du F A I) si votre F AI ne vous a pas attribué une adresse PP TP IP fixe. Ou sélectionnez Use fixed IP address (Utili ser une adresse[...]

  • Страница 72

    FRANÇAIS 72 B C D E A F G H[...]

  • Страница 73

    FRANÇAIS 73 Inst allation de l'accès à Internet terminée 4 Dép annage Remarque : Si votre ordinateur ne peut pas communiquer automatiquement avec le périphériq ue, reportez-vous al ors au didacticie l multimédia sur la manière de p aramétrer votre or dinateur afin de recevoir une a dresse IP dynamique ou lui en donner une fixe dans l[...]

  • Страница 74

    FRANÇAIS 74 4.1 Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateur Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur po ur recevoir une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et W indows XP . Cela assure qu e votre ordinateur pe ut communiquer avec votre Mer produkthjalp finns pa ht tp://www .support.zyxel.se. 1 Dans Windows XP , cl[...]

  • Страница 75

    FRANÇAIS 75 Dans Windows 2 000/NT , cl iquez sur Network and Dial-u p Connection (Connexions résea u et accès à distance) . 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Local Area Connec tion (Connexion de réseau local) et cliquez sur Properties (Propriétés). 4 Sélectionnez Protocole In ternet (TCP/IP) (dans l'onglet General (Géné[...]

  • Страница 76

    ITALIANO 76 Cenni generali Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se è un broadban d router che incorpora u no switch a quattro porte 10/100 Mbps. Il Mer produkthjalp finns p a http:// www .support.zyxel.se semplifica la configurazione di una piccola rete domestica o per un picco lo ufficio e consente di condividere l'accesso a I[...]

  • Страница 77

    ITALIANO 77 1 Collegamenti hardware Di seguito sono illustrati i collegame nti hardware per l'installazione iniziale. Collegam ento W AN Collegare il modem alla porta “W AN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegam ento LAN Collegare il computer alla porta "LAN" ut ilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo.[...]

  • Страница 78

    ITALIANO 78 2 Accesso allo strumento di configurazione We b 1 Avviare il browser . Imme ttere 192. 168.1.1 nel la barra degli indirizzi. Not a: Se non viene visualizzat a la scherm at a successiva, passare alla sezione 4.1 . Indicatori LED Dopo aver eseguito i collegamenti, premere il pulsante di accensione per accendere il Mer prod ukthjalp finns [...]

  • Страница 79

    ITALIANO 79 Not a: In basso a destra di ogni sch ermata è presente il pulsante Next (avanti). 3 Configurazione de ll'accesso a Internet Not a: Immettere le informazioni e i p arametri Internet esatt amente come sono stati fo rniti dal proprio ISP nelle varie schermate e quindi fare clic su Next (avanti) per continuare oppure su Back (indietro[...]

  • Страница 80

    ITALIANO 80 LAN Wireless Configurare UNO dei seguenti tipi di protezio ne wireless sul Mer produkthjalp fi nns pa http:// www .support.zyxel.se: • Protezione Auto : utilizza la pr otezione WP A-PSK con una ch iave condivisa in pre cedenza generata automati - camente. Visualizzare la chiave condiv isa in precedenza generata nella schermata Wireles[...]

  • Страница 81

    ITALIANO 81 A Im mettere un nome univoco per ident ificare il Mer produ kthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefinita. Il Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Selezionare un li vello di protezione w irele[...]

  • Страница 82

    ITALIANO 82 A Imm ettere un nome univ oco per identificare il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .sup port.zyxel.se nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefin ita. Il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .su pport.zyxel.se e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Selezionare la protezione Base(WEP) . D ?[...]

  • Страница 83

    ITALIANO 83 F D E G A B C D E[...]

  • Страница 84

    ITALIANO 84 A Imm ettere un nome univ oco per identificare il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .sup port.zyxel.se nella LAN wireless. B Lasciare l'impostazione predefin ita. Il Mer produkthjalp fi nns pa http://www .su pport.zyxel.se e il client wireless devono utilizzare lo stesso ID di canale. C Scegliere la protezione WP A-PSK . D Imme[...]

  • Страница 85

    ITALIANO 85 WA N La procedura guidata tenta di rilevare quale tipo di connessione W AN si sta utilizzando. Se la procedura guidata non rileva un tipo di connessione, è necessario selezionarne UNA dall'elenco a discesa. Chiedere al proprio ISP il tipo di conne ssione corretta: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP . Not a: Se sono st ate fornite le impost[...]

  • Страница 86

    ITALIANO 86 A Scegliere Ethernet co me tipo di connessione W AN. B Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione D . Oppure Selezionare Utilizza indirizzo IP fisso fornito dall 'ISP per fornire al Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se un indi riz[...]

  • Страница 87

    ITALIANO 87 A B C D[...]

  • Страница 88

    ITALIANO 88 A Selezionare PPPoE utilizzando il tipo di co nnessione WAN. B Immettere Nome del servizio (opzi onale), Nome utente e Password . C Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione E . Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso fornito dall'ISP per fo[...]

  • Страница 89

    ITALIANO 89 A B E C D[...]

  • Страница 90

    ITALIANO 90 A Selezionare PPTP utilizza ndo il tipo di connessione W A N. B Immettere Nome utente e Password C Selezio nare Ottieni automaticamen te dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP PPTP statico. Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso per fornire al Mer produkthjalp finns pa http:// www .support.zyxel.se un indi [...]

  • Страница 91

    ITALIANO 91 B C D E A F G H[...]

  • Страница 92

    ITALIANO 92 La configurazione dell'accesso a Internet viene complet at a 4 Risoluzione dei problemi Not a: Se il computer n on riesce a comunicare automatica mente con il dispositivo, consult are il tutorial multimediale relativo a come configurar e il computer per ricevere dinamicamente un indirizzo IP o per impostar ne uno fisso nella gamma [...]

  • Страница 93

    ITALIANO 93 4.1 Impost are l'indirizzo IP del computer Questa sezione spiega come configurare il computer per ricevere un indi rizzo IP in Windows 2000, Windows NT e Windows XP . In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo Me r produkthjalp finns pa http: //www .support.zyxel.se. 1 In Windows XP , fare clic su Star t [...]

  • Страница 94

    ITALIANO 94 4.2 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elen co di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione. 3 Selezionare da questa pagina la certificazione che si desidera visualizzare. 4 Selezionare Pro[...]

  • Страница 95

    ITALIANO 95[...]

  • Страница 96

    РУС С КИ Й 96 Обз ор Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se - эт о широк ополосный маршрутизат ор со встро ен ным че тырехпор товым коммутат ором 10/100 Мбс . Маршру тиза тор Mer produkthjalp finns pa http:/ /www .support.zyxel.se поз[...]

  • Страница 97

    РУС С КИ Й 97 1 Подклю чение обору дования Для подключения обору дования и начала установ ки нужно выполнить следующие операции . Подклю чение W AN( ГВС ) Подклю чите ваш модем к пор т у “WAN”, испол?[...]

  • Страница 98

    РУС С КИ Й 98 2 До ступ к We b ко н фи г ур а тор у 1 Запустите ваш we b- броузер . Вв едит е адрес web- сайта “192.168.1.1”. Индикаторы После подсоединения , нажмите на кнопку питания , чтобы вклю чить маршрути?[...]

  • Страница 99

    РУС С КИ Й 99 Приме чание : Если вы не увидите сле дующег о окна , то , пожалуй ста , перейдите к из учению секции 4.1 . Приме чание : Кнопк а Next ( Далее ) расположена в нижнем правом уг лу кажд ог о окна .[...]

  • Страница 100

    РУС С КИ Й 100 3 Настройка до ст упа в Интернет Приме чание : В кажд ом окне Мастера вве дите параме тры доступа в Интерн е т именно в так о м виде , в ка ком их вам пре достави л ваш провайдер , посл е [...]

  • Страница 101

    РУС С КИ Й 101 • Extend [ Расширенная ](WP A-PSK) без опасность : Настройк а заранее заданного клю ча (Pre-Shared Key). Выбирайте эту опцию тол ьк о если ваш и бес пр оводны е клие нт ы по ддерживают WP A-PSK. Приме ча?[...]

  • Страница 102

    РУС С КИ Й 102 D E A B C[...]

  • Страница 103

    РУС С КИ Й 103 A Вве дите уникальное имя - идентифик атор для Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se в беспрово дной ЛВС . B Остав ь те ус тано вки по умолча нию . Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se и бес пр оводны [...]

  • Страница 104

    РУС С КИ Й 104 A Вве дите уникальное имя - идентифик атор для Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se в беспрово дной ЛВС . B Остав ь те ус тано вки по умолча нию . Mer produkthjalp finns pa http://www .support.zyxel.se и бес пр оводны [...]

  • Страница 105

    РУС С КИ Й 105 WA N ( ГВ С ) Мастр ер попыт ает ся опреде лить , како й тип соединения с ГВ С вы использ уе те . Если Масте р не опреде лит ти п соединения , вы об язаны выбрать ОДИ Н из типов в выпадающ ем[...]

  • Страница 106

    РУС С КИ Й 106 2 PPPoE 3 PPTP . Приме чание : Если вы получили параме тры дост упа в Интерне т , вве дите их в соо тв ест в ую щи х полях . В про тивном случае , оста вь те установк и по ум олчан ию и просто наж[...]

  • Страница 107

    РУС С КИ Й 107 A Выберит е Ethernet в ка че ст в е типа сое диния с ГВ С . B Выберите Get automatically from your ISP [ Получать ав том атически у пров айдера ] , если провай дер не продост авил вам постоянный IP адрес . Пе?[...]

  • Страница 108

    РУС С КИ Й 108 A B C D[...]

  • Страница 109

    РУС С КИ Й 109 A Выберит е PPPoE в ка чес тв е типа со еди ния с ГВ С . B Вве дите Service Name [ Имя службы ] ( Выборо чно ), User Name [ Имя по льзов ателя ] и Password [ Паро ль ] . C Выберите Get automatically from your ISP [ Пол учать авт?[...]

  • Страница 110

    РУС С КИ Й 110 A B E C D[...]

  • Страница 111

    РУС С КИ Й 111 A Выберит е PPTP в ка чес тв е ти па сое дин ия с ГВ С . B Наберите User Name[ Имя по льзов ателя ] и Password [ Пароль ] C Выб ерите Get automatically from your ISP [ Получать ав том атически у провайдера ] , если про[...]

  • Страница 112

    РУС С КИ Й 112 B C D E A F G H[...]

  • Страница 113

    РУС С КИ Й 113 Настройка дост упа в Интернет заве рше на 4 Поиск и устранение неисправно стей Приме чание : Если ваш компьют ер не може т авт оматически сое дини ться с ус тройством , то обратит есь[...]

  • Страница 114

    РУС С КИ Й 114 4.1 У становка IP адреса ваш его компью тера В это м раз де ле показано как настроить Windows NT/20 00/XP на вашем компь ю тер е для авт оматического получения IP адреса . Это по д разумев ает , чт[...]

  • Страница 115

    РУС С КИ Й 115 2 Для Windows XP , нажмите Network Conn ections [ Мои сетевые подключения ] . Для Windows 2000/ NT , нажмите Network and Dial-up Connection s [ Сеть и удал енный досту п к сети ] . 3 Щелкните правой кла виш ей мышки на иконке L[...]

  • Страница 116

    SVENSKA 116 Översikt P-320W är en br edbandsrouter med en inbyggd fyrapo rtars 10/100 Mbps-switch. P-320W gör det enkelt för dig att inrätta ett litet nätverk för hemma- eller kont orsbruk och att dela Internet-åtkomst via ett bredba nd (kabel/DSL) -modem. Du behöver ha ett Internet-konto redan konfigurer at och ha tillgång till följande[...]

  • Страница 117

    SVENSKA 117 1 Maskinvaruanslutningar Gör följande för att utföra maskinvaruanslutnin gar för inledande inställn ing. W AN-anslutning Anslut ditt modem till “WAN”-porten med sladden som med följde ditt mo dem. LAN-anslutning Anslut datorn till en " LAN"-port m ed den medföljan de Ethernet-sladden. Strömanslutning Använd den m[...]

  • Страница 118

    SVENSKA 118 2 Åtkomst till we bbkonfigurator 1 S tarta din webbläsare. Ange “ 192.168.1.1” som we bbplatsadress. Komment ar: Om du inte ser nästa skärm, gå till avsnitt 4.1 . Indikatorlamporna När du har gjort anslutningarna, tryck in strömknappen för att sätta på P-320W. T itta på frontpanelens indikatorlampor . När du ansluter str[...]

  • Страница 119

    SVENSKA 119 Komment ar: Knappen Next (nästa) sitter nere t ill höger på varje skärm. 3 Inställning av Internet-åtkomst Komment ar: Ange informationen för Internet-åtkomst exakt som du fått den av din ISP på varje guideskärm och klicka sedan på Next (nästa) för att fortsätta eller klicka på Back (bakåt) för att återgå till före [...]

  • Страница 120

    SVENSKA 120 T rådlöst LAN Konfigurera EN av de följande trådlösa säkerhetstyperna på P-320W: • Auto -säkerhet: Använder WP A-PSK-säkerhet med en au tomatiskt genererad förd elad nyckel. V isa den genererade förd elade nyckeln på skärmen Wire less LAN (trådlöst LAN). Komment ar: Dina trådlösa klienter måste stödja WP A-PSK och [...]

  • Страница 121

    SVENSKA 121 A Ange ett unikt namn för att identi fiera P - 3 20 W i det trådlösa LAN. B Låt standardinställningen vara kvar . P -3 2 0 W och den trådlösa klie nten måste använda samma kanal-ID. C Välj en nivå för trådlös säkerhet. Välj Auto eller No ne (ingen). D För Auto -säkerhet, välj Ye s (ja) för att aktivera OTIST . Om du [...]

  • Страница 122

    SVENSKA 122 A Ange ett unikt namn för att identi fiera P - 3 20 W i det trådlösa LAN. B Låt standardinställningen vara kvar . P -3 2 0 W och den trådlösa klie nten måste använda samma kanal-ID. C Välj grundläggan de säkerhe t (WEP). D Du kan generera eller manuellt ange en WEP-nyckel genom att an tingen: Ange en Passphrase (l ösenordsf[...]

  • Страница 123

    SVENSKA 123 A Ange ett unikt namn för att identi fiera P - 3 20 W i det trådlösa LAN. B Låt standardinställningen vara kvar . P -3 2 0 W och den trådlösa klie nten måste använda samma kanal-ID. C Välj WP A-PSK -säkerhet. D Ange en fördelad nyckel för en mer säker trådlös anslutning än WEP-kryptering. Skriv in 8-63 skiftlägeskänsl[...]

  • Страница 124

    SVENSKA 124 WA N Guiden försöker detektera den WAN-anslutningstyp du använder . Om guiden inte detektera r en anslutningstyp, måste du välja ONE (en) från ru llgardinsrutan. Kontrollera med din ISP så att du verkligen använder rätt typ: 1 Ethernet A B C D D E STEG 3:[...]

  • Страница 125

    SVENSKA 125 2 PPPoE 3 PPTP . Komment ar: Om du har fått Intern et-åtkomstinställningar , ange de m i följande fält. I annat fall, låt standardinställn ingarna stå och klicka på Next (nästa).[...]

  • Страница 126

    SVENSKA 126 A Välj Ethernet som W A N-anslutningstyp. B Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte ha r tilldelat dig en fast IP- adress. Gå direkt till D . Eller Välj Use fixed IP address provided by your ISP (vä lj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att ge P- 32 0W en fast, unik IP-adre[...]

  • Страница 127

    SVENSKA 127 A B C D[...]

  • Страница 128

    SVENSKA 128 A Välj PPPoE som W AN-anslutning styp. B Ange ett Service Name (tjänstenamn - tillval), User Name (användarna mn) och Password (lösenord). C Välj Get automati cally from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP- adress. Gå direkt till E . eller välj Use fixed IP addr ess provided by you[...]

  • Страница 129

    SVENSKA 129 A B E C D[...]

  • Страница 130

    SVENSKA 130 A Välj PPTP som W AN-anslutningstyp. B Ange User Name (användarnamn) och Password (lösenord). C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om di n ISP inte har tilldelat d ig en fast PPTP IP-adr ess. Eller välj Use fixed IP address (använd fast IP-adress) för att ge P - 32 0 W en fast, unik PPTP IP-adress[...]

  • Страница 131

    SVENSKA 131 B C D E A F G H[...]

  • Страница 132

    SVENSKA 132 Inställning av Internet-åtkomst slutförd 4 Felsökning Komment ar: Om datorn inte kan ko mmunicera auto matisk t med enheten, se multimediesjälvstudien angående hur du ställer in datorn så a tt den kan ta e mot en IP-adress dynamiskt eller ge den en fast inom det interva ll som anges i avsnitt 4.1 . Om du har åtkomstproblem till[...]

  • Страница 133

    SVENSKA 133 4.1 Ställa in datorns IP-adress I detta avsnitt beskrivs hur du ställer in din dat or med Windows NT/ 2000/XP så att den hämt ar en IP-adress automatiskt. Detta säkerställer at t din dator kan kommunicera med P-32 0W. Se bruksanvisningen för detaljerad IP-adresskonfiguration för andr a Wind ows och Macintosh operativsystem. 1 I [...]

  • Страница 134

    SVENSKA 134 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida. Mer produkthjälp finns på http://www .support.zyxel.se.[...]

  • Страница 135

    繁體中文 135 概要 Mer produkthjalp finns pa http: //www.support.zyxel.se 是一個含有內建四埠 10/100Mbps 交換器的的寬頻 路由器。使用 Mer produkthjalp finns pa http://www.supp ort.zyxel.se 可以很容易地建立一個小型的家庭 或公司網路,經由一個寬頻 ( 纜線 /DSL) 數據機共享網際網路的連線?[...]

  • Страница 136

    繁體中文 136 1 硬體連接 初步設定作以下硬體連線。 廣域網路連接 用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。 區域網路連接 將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。 電源連接 用所附的電源轉換器將 「 POWER」 插座連接到適當的電源 ( 有[...]

  • Страница 137

    繁體中文 137 2 使用網頁設定工具 1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。 注意 : 如果您沒有看到以下畫面,請到第 4.1 節。 LED 建立連線後 ,推一下電源按鈕以開啟 Mer produkthjalp finns pa http:// www.support.zyxel.se。 請檢視前面板的 LED 。 接上電源後 , PWR ?[...]

  • Страница 138

    繁體中文 138 注意 : 繼續 按鈕位於每一個畫面 的右下角。 3 網際網路接取設定 注意 : 將您的 ISP 所給予 的網際網路接取資訊輸入每一個精 靈畫面,然後點 繼續 ,或點 返回 回到上 一個畫面。 如果點 返回 . 您會失去現在畫面上的所有資 訊。 系統資訊 5 首次設定 M[...]

  • Страница 139

    繁體中文 139 無線區域網路 在 Mer produkthjalp finns pa http://www.sup port.zyxel.se 上設定下列無線網路安全型態中的 一種 : • 自動 安全型態 : 使用 WPA-PSK 安全機制 , 並採用自動產生的預先共享金鑰 。 在 無線區域網路 畫面檢視預先共 享金鑰。 注意 : 您的無線網路卡必?[...]

  • Страница 140

    繁體中文 140 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 Mer produkthjalp finns pa http:// www.support.zyxel.se。 B 保留預設的設定值。Mer produkthjalp finns pa http://www.support.z yxel.se 及無線網路網卡必須使用同 一個頻道識別碼。 C 選擇 基本 (WEP) 安全機制。 D 您可以製作?[...]

  • Страница 141

    繁體中文 141 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 Mer produkthjalp finns pa http:// www.support.zyxel.se。 B 保留預先的設定值。Mer produkthjalp finns pa http://www.support.z yxel.se 及無線網卡必須使用同一個 頻道識別碼。 C 選擇 WPA-PSK 安全機制。 D 輸入一個預先共享金?[...]

  • Страница 142

    繁體中文 142 廣域網路 精靈會嘗試偵測您所用的廣域網路連線類型。 如果精靈不能偵測出連線類型,您必須由下拉式表列盒中選出 一個 。與您的 ISP 確認所選的類型正確: 1 乙太網路 2 PPPoE 3 PPTP A B C D D E 第三步 :[...]

  • Страница 143

    繁體中文 143 . 注意 : 如果您有取得網際網路接取設定,請在 以下欄位輸入。否則如要保留預先 的設定,直接點 繼續 A 選擇 乙太網路 為廣域網路連線類型。 B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。跳到 D 。 或 如要賦與 Mer produkthjalp finns pa http://w[...]

  • Страница 144

    繁體中文 144 A 選擇 PPPoE 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 服務名稱 ( 選用 )、 使用者名稱 及 密碼。 C 如果您的 ISP 不配置固定的 IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。跳到 E 。 或選擇 使用 ISP 所給的固定 IP 位址 , 給予 Mer produkthjalp finns pa http ://www.support.zyxel.se 一 個?[...]

  • Страница 145

    繁體中文 145 A B E C D[...]

  • Страница 146

    繁體中文 146 A 選擇 PPTP 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 使用者名稱 及 密碼 C 如果您的 ISP 不配置固定的 PPTP IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。 選擇 使用固定 IP 位址 以給予 Mer produkthjalp finns pa http://www.support.zyxel.se 一個固定的、唯 一的 PPTP IP 位址及子網路遮罩。 [...]

  • Страница 147

    繁體中文 147 B C D E A F G H[...]

  • Страница 148

    繁體中文 148 網際網路接取設定完成 4 偵錯 注意 : 如果您的電腦無法自動與本裝置通訊, 請見多媒體教材,參考有關如何設 定您的電腦以獲取浮動 的 IP 位址,或在 如第 4.1 節所述的範圍內給定一個固 定的 IP 位址。 如果您有任何網際網路接取問題,請遵循畫面上?[...]

  • Страница 149

    繁體中文 149 4.1 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 200 0、Windows NT 和 Windows XP 中,設定電腦接收 I P 位址。這項 作 業可以確保您的電腦能和 Mer produkt hjalp finns p a http://www. support.zyxel.se 裝置通訊。 1 在 Windows XP 中,按一下 開始 ,然後按一下 控制台 。 在 Win[...]

  • Страница 150

    繁體中文 150 4 選取 Internet Protocol (T CP/IP) ( 在 Win XP 中位於 一般 索引標籤上 ),然後按一下 內容 。 4.2 檢視產品檢定資訊步驟 1 到 http://www. zyxel.com.tw/ 網站。 2 在合勤科技 (ZyXEL) 首頁上的下拉式清單方塊中選取所要的產品,移至該產品的頁面。 3 在頁面中選取要檢?[...]