Yamaha DPX-1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Yamaha DPX-1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Yamaha DPX-1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Yamaha DPX-1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Yamaha DPX-1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Yamaha DPX-1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Yamaha DPX-1
- название производителя и год производства оборудования Yamaha DPX-1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Yamaha DPX-1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Yamaha DPX-1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Yamaha DPX-1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Yamaha, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Yamaha DPX-1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Yamaha DPX-1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Yamaha DPX-1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DPX – 1 Digital Cinema Projector Projecteur Cinema Numerique UCA O WNER ’ S MANU AL MODE D ’ EMPLOI[...]

  • Страница 2

    • Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of suff icient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equi[...]

  • Страница 3

    FCC INFORMA TION (for US customers onl y) 1. IMPORT ANT NO TICE: DO NO T MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modif ications not expressly appro ved by Y amaha may v oid your authority , granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORT ANT: When connecting[...]

  • Страница 4

    Caution: Read this before operating this unit. • T o assure the finest perf ormance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. Installation • Install this unit in a well-ventilated, cool, dry , clean place with at least 10 cm clearance on the top, right and left, and at the back of this unit — away from[...]

  • Страница 5

    English If this unit is not correctly installed in an appropriate place, it may cause fire or failur e, or damage to this unit may resul t. Carefully choose the place to install this unit by av oiding the places listed below . 1. Places where the temperature and humidity vary greatl y • Do not install this unit in a place where the temperature an[...]

  • Страница 6

    III Memo[...]

  • Страница 7

    E- 1 INTRODUCTION INST ALLA TION CONNECTIONS BASIC OPERA TION MENU ADDITIONAL INFORMA TION English PRECAUTIONS ENGLISH Introduction Features Contents INTRODUCTION Features ............................................. 1 Controls and functions Front panel and terminal panel ............................................. 2 Control panel ..............[...]

  • Страница 8

    E- 2 Controls and functions RS-232C DVI TRIGGER OUT RGB / YP B P R / YC B C R D4 VIDEO INPUT A INPUT B VIDEO S VIDEO VD G / YR / P R / C R HD/SYNC B / P B / C B 8 12 3 4 5 6 7 90 q w Focus ring, zoom ring Focuses and zooms the lens Remote sensor Lens V entilation (exhaust) slot T erminal panel <side> 1 — 5 INPUT A (BNC jac ks) These jacks r[...]

  • Страница 9

    E- 3 INTRODUCTION English 1 indicator (P .14) 2 ST ANDBY/ON button (P .10) Secondary po wer button T urns on and sets this unit in the standby mode. This button is ef fectiv e only when the primary po wer switch is turned on. Standby mode In this mode, this unit consumes a small amount of po w er to recei ve infrared siganls from the remote control[...]

  • Страница 10

    E- 4 Controls and functions ■ Remote control The corresponding buttons on the control panel and the remote control perform same functions. Use the remote control by aiming at the remote control sensor located on the front or back of this unit. The operation range is 50 de grees horizontally and 30 degrees vertically within a distance of 6 m (20 f[...]

  • Страница 11

    E- 5 English INST ALLA TION INST ALLA TION How to install 4:3 Screen 16:9 Screen There are four ways this unit can be installed: installing on a tabletop in front of the screen, mounting on the ceiling in front of the screen, installing on a tabletop behind a semi-translucent screen, mounting on the ceiling behind a semi-translucent screen. It is n[...]

  • Страница 12

    E- 6 How to install ■ Screen setting The screen height depends on your screen size. This unit projects facing slightly upward, although projecting symmetrically about the lens center on the horizontal axis. The follo wing charts show the height [H] from the lens center to the screen bottom. Consider dimension [H] when determining the position to [...]

  • Страница 13

    E- 7 English INST ALLA TION 2. Mounting on the ceiling A ceiling mount bracket (optional) is needed for mounting this unit on the ceiling. Consult with your local authorized dealer o r any reliable contractor to mount this unit on the ceiling. The vertically re versed illustration of the scr een installation position shown page 6 helps determine ho[...]

  • Страница 14

    E- 8 • Before making connections, make sure that the po wer of this unit and other components is turned of f. • Some components require different connection methods and ha ve different jack names. Refer to the operation instructions for each component to be connected to this unit. • Plug in this unit correctly to pre vent from creating noise [...]

  • Страница 15

    E- 9 English CONNECTIONS How to connect ■ Connecting a computer There are three types of terminals to connect this unit to a computer as listed belo w . Use the correct cables for the terminals to be connected. ◆ Note ◆ • See 2 <SIGN AL> on the menu described on page 16 for setting the type of image input signal. Input INPUT A INPUT B[...]

  • Страница 16

    E- 10 This section describes the basic projecting operation after installa- tion and connection hav e been completed. Detailed settings must be made for installation, screen, input signal and so on, by following the menu setting procedure described in the section starting on page 15. ■ T urning on the power Remove the lens ca p before starting an[...]

  • Страница 17

    E- 11 English BASIC OPERA TION Using this unit ■ Selecting the input source Press the INPUT button to display the menu for input signals on the screen. Select the input terminal and the input signal to be projected by pressing the h or g b utton, and confirm the selection by pressing the SELECT button. Input Source Signal to be projected VIDEO Co[...]

  • Страница 18

    E- 12 Using this unit Input signal Normal 4:3 image Letter box Squeeze (V ista size) Squeeze (Cinema scope size) HDTV RGB PC Input image Aspect NORMAL ZOOM NORMAL SQUEEZE THR OUGH -SQUEEZE- SQUEEZE NORMAL ZOOM THR OUGH NORMAL Projected image ■ Selecting “ ASPECT ” “ ASPECT ” selects the most appropriate way of displaying the image on the [...]

  • Страница 19

    E- 13 English BASIC OPERA TION Input signal Normal 4:3 image Letter box Squeeze (V ista size) Squeeze (Cinema scope size) HDTV RGB PC Input image Aspect NORMAL ZOOM ZOOM -SUBTITLE- SQUEEZE THR OUGH -SQUEEZE- SQUEEZE NORMAL NORMAL Projected image SUBTITLE ● A vailable aspect modes when “ SCREEN ASPECT ” is set to “ 16:9 ” Using this unit 1[...]

  • Страница 20

    E- 14 ■ T urning off this unit 1. When you ha ve finished using this unit, press the ST ANDBY/ON button. There will be a message to confirm turning of f this unit. Press the ST ANDBY/ON button again to turn of f this unit. The lamp turns off and the indicator flashes in orange w hile the fan is rotating to cool the lamp for approximately two minu[...]

  • Страница 21

    E- 15 English MENU MENU Menu structure It is necessary to make v ar ious settings on the menu so that this unit can achie ve the best perfor mance. The menu has a three-l e vel hierarchy; menu group, menu item, and submenu for some menu items. Listed below are the f our menu groups. 1 <IMA GE> T o adjust the image quality . A vailable items d[...]

  • Страница 22

    E- 16 Menu structure Input signal V ideo/Component/RGB V ideo/Component V ideo/Component V ideo V ideo/Component V ideo V ideo/Component RGB RGB RGB RGB RGB ■ 2 <SIGNAL> ......... Adjustment cannot be made without any input signal. Menu item ASPECT S Sets the aspect ratio of displaying the image on the screen. “ AU T O ” automatically s[...]

  • Страница 23

    E- 17 English MENU Menu structure ■ 4 <SETUP> Menu item INST ALLA TION S There are four methods to install this unit; tabletop or on-ceiling for front or rear projection. The ima ge can be in verted or r otated according to the setting for the installation method. SCREEN ASPECT Selects 4:3 or 16:9 depending on the screen to be used. If 16:9[...]

  • Страница 24

    E- 18 ■ Menu screen and operating b uttons This section provides you with general information about the menu screen and operating b uttons on the remote control and this u nit ’ s contr ol panel for easier operation. Please read it carefully before starting to operate the menu. Menu operation MOVE MENU WINDOW IMAGE SIGNAL INITIAL SETUP COLOR SY[...]

  • Страница 25

    E- 19 English MENU Menu operation AUTO ESCAPE SELECT ASPECT RESET STILL HIDE INPUT MENU PATT PA TTERN STANDBY/ON 5 3, 5 4 1, 6 2, 4 STANDBY / ON PATTERN MENU INPUT LAMP / COVER TEMP / FAN 24P ESCAPE SELECT 2, 4 5 3, 5 1, 6 ■ Basic menu operation T o ensure proper projection, start with setting and adjustment for the menu group “ SETUP ” . 1. [...]

  • Страница 26

    E- 20 Menu operation Some items are adjusted by increasing or decreasing the v alue on the scale, and others by selecting a number or a word. Press the RESET button to reset the parameter to the f actory setting. (Items without a factory setting cannot be reset.) 5. Press the h or g button to mo ve the cursor to the next item. First return to the m[...]

  • Страница 27

    E- 21 English MENU Menu operation ■ Basic submenu operation [Operation groups A and B] 1. Select the menu item to be adjusted b y following steps 1 — 3 in “ Basic menu operation ” . The submenu mark “ ” appears on the right side of the item. 2. Press the SELECT or + button to open the submen u. IMAGE SIGNAL INITIAL SETUP COLOR SYSTEM AU[...]

  • Страница 28

    E- 22 IMAGE SIGNAL INITIAL SETUP COLOR SYSTEM AUTO COMPONENT RGB PC ENGLISH 2H. INPUT A SIGNAL INPUT B SIGNAL LANGUAGE POWER SA VING LAMP RUNNING TIME RESET MEMORY1 VIDEO OFF ON IMAGE SIGNAL INITIAL SETUP PRESS ” SELECT ” TO RESET LAMP RUNNING TIME ON ” YES ” . ESCAPE: EXIT MEMORY1 VIDEO LAMP RUNNING TIME 2H. NO YES Menu operation ● Subme[...]

  • Страница 29

    E- 23 English MENU 3. Select the submenu item to be reset b y pressing the h or g button. 4. Press the SELECT or + button to open the confirma- tion message screen. 5. Press the SELECT button to reset to the factory setting. The menu closes after the parameters hav e been reset to the factory settings. Menu operation IMAGE SIGNAL INITIAL SETUP ESCA[...]

  • Страница 30

    E- 24 Menu operation ■ One-touch ima ge menu 1. Press the SELECT button to open the one-touch image menu when the menu has not been opened. The image menu items appear at the bottom of the screen one after another . The pre vious parameter appears once menu operation has been performed. The displayed item turns of f if no operation is performed w[...]

  • Страница 31

    E- 25 English MENU This unit has a memory function that can store six settings to project dif ferent types of input sources in the most appropriate manner . Select one of these six settings that is most suitable for your projection. Although six settings have already been prepared, each parameter in the settings can be changed and restored as you w[...]

  • Страница 32

    E- 26 Memory function ■ Resetting to the factory setting For one parameter Select the parameter to be reset to the factory setting by follo wing steps 1 — 3 in “ Basic menu operation ” . Press the RESET button on the remote control to reset to the factory setting. (Items without a factory setting cannot be reset.) For all parameters in the [...]

  • Страница 33

    E- 27 English ADDITIONAL INFORMA TION ADDITIONAL INFORMA TION ■ Glossary DLP ™ technology This stands for Digital Light Processing. DLP uses the DMD ™ optical semiconductor chip dev eloped b y T exas Instruments. Component video signal This signal is sent with its luminance signal and color signal independent. It creates higher image quality [...]

  • Страница 34

    E- 28 Additional inf ormation ■ Projectab le signals The follo wing charts show the types and formats of the signals that can be pr ojected by this unit. Any signals not listed belo w may not be properly projected. 1. TV format 1 ------ Composite or S video signals sent to the VIDEO or S VIDEO input terminal T ype of signal NTSC PA L SECAM P AL60[...]

  • Страница 35

    E- 29 English ADDITIONAL INFORMA TION Additional inf ormation ■ Menu items and input signals A menu item can or cannot be adjusted depending on the type of input signal. The follo wing list shows the types of input signals that can be adjusted for each item in the menu groups <IMA GE> and <SIGNAL>. Most of these items can store their [...]

  • Страница 36

    E- 30 Message NO SIGNAL INPUT A <COMPONENT> (Example) OUT OF RANGE UNKNO WN FORMA T A UTO SYNC... STILL STILL OFF MEMOR Y 1 — 6 ESCAPE:EXIT (Example) LAMP REPLA CEMENT TIME HAS COME. PLEASE REPLA CE WITH A NEW LAMP . PRESS “ ESCAPE ” T O REMO VE THIS INDICA TION. PRESS A GAIN FOR ST ANDBY . ■ Message display Condition This unit is not[...]

  • Страница 37

    E- 31 English ADDITIONAL INFORMA TION Maintenance ■ Regular care Disconnect the power cab le from this unit before starting regular care. Clean the housing of this unit with a soft cloth. If heavily soiled, use a damp cloth with a mild detergent and then wipe with a dry cloth again. Do not use strong deterg ents or solvents such as alcohol or thi[...]

  • Страница 38

    E- 32 ■ Replacing the lamp car tridge The lamp used as the source of light is a consumable and will gradually lose its brightness over the course of usa ge. It is recommended that the lamp should be replaced when its usage exceeds 1000 hours in order to enjoy the best image possible. “ LAMP R UNNING TIME ” in the men u group 3 <INITIAL>[...]

  • Страница 39

    E- 33 English ADDITIONAL INFORMA TION T roubleshooting Problem This unit does not turn on. No picture Image is unstable. Picture is blurred. Remote control does not work correctly . LAMP/CO VER indicator lights up. LAMP/CO VER indicator flashes. TEMP/F AN indicator lights up. TEMP/F AN indicator flashes. Remedy T urn on the po wer switch. W ait a l[...]

  • Страница 40

    E- 34 Specifications ■ Specifications Optical Projection mode .......................... DLP ™ (Digital Light Processing) Images of 1024 x 768 pixels, 0.9 inch Lens ..................................................... f=35 to 42 mm F=2.7 to 3.0 Manual zoom (x 1.2) Manual focus Lamp ..............................................................[...]

  • Страница 41

    E- 35 English ADDITIONAL INFORMA TION Specifications ■ Dimensional dra wing DIGITAL CINEMA PROJECTOR DPX – 1 STANDBY / ON INPUT LAMP / COVER TEMP / FAN PATTERN 24P MENU ESCAPE SELECT RS-232C DVI TRIGGER OUT RGB / YP B P R / YC B C R D4 VIDEO INPUT A INPUT B VIDEO S VIDEO VD G / YR / P R / C R HD/SYNC B / P B / C B SELECT ESCAPE INPUT STANBY/ON [...]

  • Страница 42

    Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE A VE., BUENA P ARK, CALIF . 90620, U .S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC L TD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONT ARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. R UE AMBROISE CROIZA T BP70 CROISS[...]