Xerox 3500 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Xerox 3500. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Xerox 3500 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Xerox 3500 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Xerox 3500, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Xerox 3500 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Xerox 3500
- название производителя и год производства оборудования Xerox 3500
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Xerox 3500
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Xerox 3500 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Xerox 3500 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Xerox, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Xerox 3500, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Xerox 3500, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Xerox 3500. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Phaser™ 3500 Laser Printe r i[...]

  • Страница 2

    Copyright © 2005 Xerox Corporation. Reservados todos los derec hos. Los derechos no publicados quedan reservados en virtud de las leyes de copyright vigentes en Estados Unidos. El contenido de esta pub licación no pue de ser reproducido en forma alguna sin la autorización de Xerox Corporation. La protección de Copyright reclamada incluye cualqu[...]

  • Страница 3

    Impresora láser Phase r® 3500 i Índice Funciones Generalidades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Funciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Configuraciones disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 4

    Índice Impresora láser Phase r® 3500 ii Impresión Papel admitido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Impresión básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Cambio del tipo y tamaño del papel en el [...]

  • Страница 5

    Índice Impresora láser Phase r® 3500 iii Conexiones y redes Visión general de la instalación y configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Elección de un método de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Conexión mediante Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 6

    Generalidades de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 1 Funciones Generalidades de la impresora Funciones de la impresora La Impresora láser Phaser 3500 incluye multitud de funciones para cumplir sus necesidades de impresión:  Gran rendimiento y calidad de impresión superior  Letter: 35 páginas por minuto (ppm) con c alidad de ima[...]

  • Страница 7

    Generalidades de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 2 Vista frontal Vista posterior Opciones y suministros de la impresora Están disponibles las siguientes op ciones y suministros de impresor a para la Impresora Phaser 3500: 1. Panel de control 2. Cubierta de la placa de control 3. Interruptor encendido/apagado 4. Medidor de cantidad de [...]

  • Страница 8

    Generalidades de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 3 Distribución del Panel de control El panel de control tiene tres componentes:  LED (Light Emitting Diode) multicolor  Pantalla alfanumérica  Agrupación de seis bo tones. La pantalla alfanumérica pr oporciona mensaj es de estado y menús del panel de control. Mensajes de er[...]

  • Страница 9

    Generalidades de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 4 Páginas de información La impresora incluye u n conjunto de páginas de información que le ayudan a resolver problemas de impres ión y obtener los me jores resultados de su impresora. Puede acceder a estas páginas desd e el panel de control de la impresora. Para imprimir páginas [...]

  • Страница 10

    Controladores de impresora Impresora láser Phase r® 3500 5 Controladores de impresora Los controladores de impresora permiten a su orden ador e impresora comunicarse y proporcionar acceso a las funcione s de la impresora. Xerox facilita la instalación del controlador con su Tecnología Walk-Up. Para obtener más información sobre lo s controlad[...]

  • Страница 11

    Panel de control remoto Impresora láser Phase r® 3500 6 Funciones del controlador de la impresora El siguiente diagrama mu estra las funciones del controlador Xerox dis ponibles con sistemas operativos específicos. Panel de control remoto El Panel de control remoto es una utilidad de Windows q ue le permite:  Establecer parámetros espec ífi[...]

  • Страница 12

    Administración de la impre sora Impresora láser Phase r® 3500 7 Cambiar la configur ación con el Panel de control remoto Para cambiar la configuración utili zando el Pane l de control re moto: 1. Haga clic en Inicio , seleccione Programas , seleccione Xerox Phaser 3500 y, a continuación, haga clic en Pane l de control remoto . 2. Realice camb[...]

  • Страница 13

    Especificaciones de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 8 Ejecutar CentreWare IS Para iniciar CentreWare IS: 1. Abra un navegado r web. 2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el ca mpo Dirección del navegador (http://xxx.x xx.xxx.xxx). 3. Para obtener información detallada sobre el software de CentreWare IS, haga clic en AYUDA[...]

  • Страница 14

    Especificaciones de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 9 Selección de confi guración de bandeja Selección de bandeja Puede seleccionar la bandeja a utilizar. 1. En el panel de control, pulse el botón Menú , seleccione Conf. impresora y, a continuación, pulse el botón OK . 2. Pulse el botón OK para seleccionar Gestión p apel . 3. [...]

  • Страница 15

    Fuentes Impresora láser Phase r® 3500 10 Fuentes La impresora utiliza los si guientes tipos de fuentes:  Fuentes residentes  Fuentes descargados en la memoria de la impresora  Fuentes descargados con el trabaj o de impresión por la aplicación  Fuentes descargados en la memoria flash de la impresora Fuentes PostScript residentes Los [...]

  • Страница 16

    Registrar la impresora Impresora láser Phase r® 3500 11 3. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y seleccione Preferencias de impresión . 4. Seleccione la ficha Solución de problemas . 5. Haga clic en la flecha hacia abajo en el campo Páginas de información de la impresora para ver la lista de opciones. 6. Seleccione [...]

  • Страница 17

    Papel admitido Impresora láser Phase r® 3500 12 Impresión Papel admitido Siga las directrices de estas tablas para cons eguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos de impresión. Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox especificados para su impresora. Está garantizado que estos materiales pro[...]

  • Страница 18

    Impresión básica Impresora láser Phase r® 3500 13 Impresión básica Para obtener informació n sobre cómo cargar papel en la Bandeja 1 (MPT), Bandeja 2 o Bandeja 3, consulte la Guía de referencia rápida incluida con la impresora. También puede encontrar la Guía de referencia rápida en www.xerox.com/offi ce/3500support . Nota Debe mantene[...]

  • Страница 19

    Ajuste de las opciones de impresión Impresora láser Phase r® 3500 14 Ajuste de las opciones de impresión Configurar opciones de impresión En el controlado r de impresora Xerox ha y muchas opciones de impr esión disponibles. Seleccionar preferencias de impresión en Windows Las preferencias de impresión c ontrolan todos sus trabajos, a menos [...]

  • Страница 20

    Ajuste de las opciones de impresión Impresora láser Phase r® 3500 15 Nota Para obtener más información so bre las opciones de impresión y otras funcio nes, haga clic en el botón Ayuda de cada ficha de impresora para ver la ayuda en línea. Opciones del controlador de impresora PC L6 para sistemas op erativos Windows Sistema operativo Ficha C[...]

  • Страница 21

    Ajuste de las opciones de impresión Impresora láser Phase r® 3500 16 Opciones del controlador de impresora Post Script para sistemas operativos Windows Sistema operativo Ficha Controlador PostScript Opciones de impresión Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003 Ficha Diseño  Orientación  Impresión a doble cara 1  Orden de las [...]

  • Страница 22

    Utilización del modo de alimentación manual Impresora láser Phase r® 3500 17 Nota Si está utilizando Windows 20 00, Windows XP o Windows Server 2003, pued e ver ayuda en línea sobre las opcio nes de impresión y otra s características. Haga clic en el botón Ayuda en la sección Solución de problemas. Utilización del modo de alimentación [...]

  • Страница 23

    Utilización del modo de alimentación manual Impresora láser Phase r® 3500 18 3. Deslice el extensor hacia usted hasta que quede encajado en su s itio. 4. Ajuste las guías de papel para que coinci dan co n el tamaño del papel, transparencia u otro material e special. 5. Cuando se le solicite en el panel de c ontrol, inserte el papel, transpare[...]

  • Страница 24

    Impresión a dos cara s Impresora láser Phase r® 3500 19 Utilización del panel de control Para activar o desactivar el modo Omitir Bandeja 1 (MPT ) en el panel de control: 1. Pulse el botón Menú , seleccione Conf. impresora y, a continuación, pulse el botón OK . 2. Pulse el botón OK para seleccionar Gestión p apel . 3. Pulse el botón Desp[...]

  • Страница 25

    Impresión a dos cara s Impresora láser Phase r® 3500 20 Comprobación del estado de la unidad de impresión a dos caras en las propiedad es de la impresora (sólo c onfiguracio nes Phaser 3500B y Phase r 3500N) Para las configuraciones Phaser 3500B y Phaser 3500N, antes de imprimir trabajos a dos caras, asegúre se de que la unidad de imp resió[...]

  • Страница 26

    Impresión a dos cara s Impresora láser Phase r® 3500 21 Controlador PostScript de Windows 2000, Windows XP o Windo ws Server 2003: 1. Introduzca papel en la bandeja. Para obte ner información, consulte la Guía de referencia rápida incluida con la impresora. También puede e ncontrar la Guía de referencia rápida en www.xerox.com/offi ce/3500[...]

  • Страница 27

    Impresión a dos cara s Impresora láser Phase r® 3500 22 Controlador PostScript de Mac OS X, versión 10.2~10.3: 1. Introduzca papel e n la bandeja. Para obte ner información sobre cómo cargar papel, consulte la Guía de referencia rápida. 2. Vaya a Orientación en Configurar página y seleccione Vertical , Horizontal o Horizontal con rotació[...]

  • Страница 28

    Transparencia s Impresora láser Phase r® 3500 23 T ransparencias Imprima transparencias únicamente desde la bande ja 1 (MPT). Directrices No coloque más de 50 transparencias a la vez en la bandeja 1 (MPT).  Tome las transparencias por los bordes, utili zando ambas manos para evitar dejar h uellas y arrugas que pueden provocar una mala calida[...]

  • Страница 29

    Transparencia s Impresora láser Phase r® 3500 24 a. Pulse el botón Menú , seleccione Conf. impresora y, a continuación, pulse el botón OK . b. Pulse el botón OK para seleccionar Gestión p apel . c. Seleccione Tipo Bandeja 1 y, a continuación , pulse el b otón OK . d. Seleccione T ransp arencia y, a continuación , pulse el botón OK . e. [...]

  • Страница 30

    Sobres Impresora láser Phase r® 3500 25 Sobres Directrices Compra y almacenamiento de sobres  Utilice solamente los sobres de papel especifi cados en “Papel admiti do” en la página 12. La impresión satisfactoria en sobres depende en buena parte de la calidad de los mismos. Utilice sólo el tipo de sobres recomendad o específicamente par[...]

  • Страница 31

    Sobres Impresora láser Phase r® 3500 26 Imprimir sobres Nota Al imprimir sobres pu eden producirse arrugas o relieves. 1. Introduzca los sobres hacia arriba con la parte sup erior del sobre a la izquierda desde su punto de vista de la parte fro ntal de la ba ndeja. Ajuste las guías para que coincidan con el tamaño de los sobres. La capacidad m?[...]

  • Страница 32

    Etiquetas Impresora láser Phase r® 3500 27 Etiquetas Las etiquetas solamente pueden imprimirse desd e la Bandeja 1 (MPT). El número máximo de hojas que pueden cargarse en la Bandeja 1 (MPT) es de 25. Directrices  Utilice sólo el tipo de etiquetas r ecomendado para impresoras láser.  No utilice etiquetas de vinilo.  Compruebe que el m[...]

  • Страница 33

    Papel de tamaño perso nalizado Impresora láser Phase r® 3500 28 3. En el panel de control de la impresora: a. Pulse el botón Menú , seleccione Conf. impresora y, a continuación, pulse el botón OK . b. Pulse el botón OK para seleccionar Gestión p apel . c. Seleccione Tipo Bandeja 1 y, a continuación , pulse el b otón OK . d. Seleccione Et[...]

  • Страница 34

    Opciones avan zadas Impresora láser Phase r® 3500 29 e. Seleccione X personalizado y, a continuación, pulse e l botón OK . f. Pulse el botón Desplazar hacia abajo o Desplazar haci a arriba para establecer el tamaño de papel y, a continuación, pulse el botón OK . g. Seleccione Y personaliza do y, a continuación , pulse el botón OK . h. Pul[...]

  • Страница 35

    Opciones avan zadas Impresora láser Phase r® 3500 30  Controlador PostScript de Windows NT4.0: En la ficha Conf . página , haga clic en el botón Avanzado y seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Opción (N-arriba) de distribución de página en la sección Opciones de documento . Haga clic en OK para guardar sus s[...]

  • Страница 36

    Opciones avan zadas Impresora láser Phase r® 3500 31  Controlador PostScript de Windows 2000, Windows XP o Windows Serve r 2003: En la ficha Diseño , haga clic en el botón Avanza do y seleccione un porcentaje entre 1 y 1000 para su trabajo de impresión en el cuadro Escala en la sección Gráfico . Haga clic en OK para guardar sus se leccion[...]

  • Страница 37

    Opciones avan zadas Impresora láser Phase r® 3500 32 Impresión de pósters La impresión de pósters le permite imprimir vers iones de gran tamaño en varias hojas de la página. Para imprimir pósters en un controlador admitido:  Controlador PCL6 de Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows NT4.0, o Windows Se rver 2003: E[...]

  • Страница 38

    Opciones avan zadas Impresora láser Phase r® 3500 33 Impresión de marcas de agua Una marca de agua es un texto adicional que pued e imprimirse a lo largo de una o más páginas. Por ejemplo, términos como Borrado r, Confidencial, Fe cha o Versión que podría des ear marcar en una página antes de su distribución , pu eden insertarse como una [...]

  • Страница 39

    Suministros y reciclaje Impresora láser Phase r® 3500 34 Impresión de páginas de portada Para imprimir páginas de portad a en un controlador admitid o:  Controlador PC6 de Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows NT4.0 o Windows Server 2003: En la ficha Pap el , seleccione la bandeja deseada a utili zar para la portada e[...]

  • Страница 40

    Visión general de la insta lación y configuración de la red Impresora láser Phase r® 3500 35 Conexiones y redes Vi sión general de la instalaci ón y configuración de la red Para instalar y configurar la red : 1. Encienda la impresora y el ordenador. 2. Conecte la impresora a la red utilizando el hardware y los cable s recomendados. 3. Confi[...]

  • Страница 41

    Elección de un método de conexión Impresora láser Phase r® 3500 36 Conexión de red Dependiendo de su instalación concreta, es necesario el siguiente hardware y cableado para Ethernet.  Si va a conectarse a un ordenador, es necesario un ca ble Ethernet RJ-45.  Si va a conectarse a uno o varios ordenado res con un concentrador, son neces[...]

  • Страница 42

    Configurar la dirección de red Impresora láser Phase r® 3500 37 Configurar la dirección de red Direcciones IP y TCP/IP Si su ordenador forma parte de una red amplia, póngase en con tacto con el administrador de la red para conocer las direcc iones TCP/IP adecua das e información de co nfiguración adic ional. Si va a crear su propia Red de á[...]

  • Страница 43

    Instalación de los controla dores de impresora Impresora láser Phase r® 3500 38 Establecer la dirección IP de la impresora manualmente Nota Verifique que su ordenador tiene una dirección IP configurada correctamente para la red. Póngase en contacto con el adm inistrador de la red para obtener más información. Si está en una red sin un serv[...]

  • Страница 44

    Instalación de los controla dores de impresora Impresora láser Phase r® 3500 39 Macintosh OS 9.x Cree una impresora USB de escritorio o utilice Et herTalk pa ra instalar el controlador de impresora. USB En el Selector no aparece una impresora conectada por USB. Para crear una impres ora USB de escritorio: 1. Introduzca el CD-ROM de software y do[...]

  • Страница 45

    Problemas de calidad de impresión Impresora láser Phase r® 3500 40 Solución de problemas Su impresora está diseñada para prod ucir trabaj os de una calidad alta cons tante. Si observa problemas de calidad de impresió n, utilice la información de estas páginas para detectar y solucionar el problema. Para obtener informac ión de soporte det[...]

  • Страница 46

    Traslado y reembalaje de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 41 A continuación se espe cifican algunas de las descripciones del LED y mensajes de error que aparecen en el panel de control. Descripciones del LED El LED indica los distintos estados de funcionamiento de la impresora: Errores y advertencias La impresora muestra mensajes de er[...]

  • Страница 47

    Traslado y reembalaje de la impresora Impresora láser Phase r® 3500 42 Precauciones para tr asladar la impresora Precaución Retire el cartucho de impresión antes de tras ladar la impresora. Si no lo hace, pod rían producirse daños en la impre sora. T raslado de la impresora dentro de la oficina La impresora puede trasladarse sin problemas de [...]

  • Страница 48

    Recursos adicionales Impresora láser Phase r® 3500 43 Recursos adicionales Soporte Encontrará ayud a adicional en www.xerox.com/office/3500support . Puede acceder a la Base de datos de referencia y al apoyo técnico mediante correo electrónico y descargas del controlador. Al instalar los controladores de impresora en el ordenador, se instala un[...]

  • Страница 49

    A–Seguridad del usuario Impresora láser Phase r® 3500 44 Apéndices A–Seguridad del usuario Su impresora y los suministros re comendados están diseñ ados y probados para cumplir los más estrictos requisito s de seguridad. Si presta atención a la siguie nte información, conseguirá un funcionamiento seguro constante de su im presora. Segu[...]

  • Страница 50

    A–Seguridad del usuario Impresora láser Phase r® 3500 45 El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispos itivo enchufable en la parte posterior de la impresora. Si fuera neces ario desc onectar toda la alimentación de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Advertencia No retire las c[...]

  • Страница 51

    A–Seguridad del usuario Impresora láser Phase r® 3500 46 Seguridad de funcionamiento La impresora y los suministros están diseña dos y probados para cumplir los estrictos requisitos de seguridad. Entre estos se incluye el examen , aprobación y conformidad con los estándares medioambientales establecidos por parte de la agencia de seg uridad[...]

  • Страница 52

    B–Printer Specifications (English Only) Impresora láser Phase r® 3500 47 Símbolos marcados en el producto Superficie caliente sobre o dentro de la impr esora. Vaya con cuidado para evitar daños personales. Precaución (o llama la atención so bre un componente concreto). B–Printer Specifications (English Only) Physical Specifications Width:[...]

  • Страница 53

    B–Printer Specifications (English Only) Impresora láser Phase r® 3500 48 Relative Humidity  Storage (in original packaging): 10% to 90%  Operating: 20% to 80% Electrical Specifications Available in two models:  110-127 VAC, 50/60 Hz  220-240 VAC, 50/60 Hz Performance Specifications Resolution  300 x 300 dp i  600 x 600 dp i ?[...]

  • Страница 54

    C–Regulatory Inform ation (English Only) Impresora láser Phase r® 3500 49 Resident Fonts  PostScript 3: 136 fonts  PCL: 45 scalable fonts, 1 bitmap font Interfaces  USB  IEEE 1284 parallel  Ethernet 10BaseT and 100BaseTx C–Regulatory Information (English Only) Xerox has tested this product to electromagnetic emission an d immun[...]

  • Страница 55

    D–Material Safety Data Sheet (English Only) Impresora láser Phase r® 3500 50 European Union (Decla ration of Conformity) Xerox Corporation declar es, under our sole responsibility, that the product to which this declaration relates is in conformity with the following standards and other normativ e documents: Low Voltage Directive 73/23/EEC as a[...]

  • Страница 56

    E–Product Recycling an d Disposal (English Only) Impresora láser Phase r® 3500 51 E–Product Recycling and Disposal (English Only) Xerox operates a worldwide equipment takeback and reuse/recycle program. Contact your Xerox sales representative (1-800-ASK-XEROX) to determine wh ether this Xerox product is part of the program. For more informati[...]

  • Страница 57

    Impresora láser Phase r® 3500 Índice – 1 Índice A anomalías de hardware , 41 anomalías de software , 41 apéndices seguridad del usuario , 44 appendices material safety data sheet , 50 printer specifications , 47 product recycling and disposal , 51 regulatory , 49 B bandeja 1 (MPT) impresión a dos caras manual , 22 imprimir tamaño de pape[...]

  • Страница 58

    Índice Impresora láser Phase r® 3500 Índice – 2 impresión a dos caras manual , 22 etiquetas , 27 folletos , 31 modo de alimentación m anual , 17 papel de tamaño personalizado d e la Bandeja 1 (MPT) , 28 papeles admitidos , 12 páginas de información , 4 páginas de mue stra , 4 páginas de porta da , 33 pósters , 32 sobres , 26 transpare[...]

  • Страница 59

    Índice Impresora láser Phase r® 3500 Índice – 3 panel de control remoto , 6 cambiar la configuración , 7 instalac ión , 6 papel tamaños personalizados , 28 papel de tamaño personalizad o cargar la Bandeja 1 (MPT) , 28 directrices para imprimir , 28 papeles admitidos , 12 página de conf iguración estado del tóner , 34 páginas de inform[...]