Whirlpool YKHMS175M инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool YKHMS175M. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool YKHMS175M или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool YKHMS175M можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool YKHMS175M, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool YKHMS175M должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool YKHMS175M
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool YKHMS175M
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool YKHMS175M
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool YKHMS175M это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool YKHMS175M и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool YKHMS175M, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool YKHMS175M, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool YKHMS175M. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MICROWAVE HOOD COMBINATION Use & Care Guide In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .KitchenAid.ca ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Guide d’util isation et d’en tretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681 , pour installation ou se[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS MICROWAVE OVEN SAFETY ........................................................ 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 5 PARTS AND FEATURES ................................................... ............. 5 Microwave System – OPTIMAWAVE™ Technology ................... 5 Ov[...]

  • Страница 3

    3 MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions [...]

  • Страница 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. ■ Intended to be used above ranges with maximum width of 36 inches. ■ Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter. ■ When flaming foods under the hood, turn the fan on.[...]

  • Страница 5

    5 Electrical R equirements Observe all gover ning codes a nd ordinances. A 120 V olt, 60 Hz, AC only , 15- or 20-amp fuse d electric al suppl y is r equir ed. (A time -de lay fus e or c ir cu it br ea ker i s r e comm ende d.) It is recommended that a sepa rate circuit servin g only this app liance be provided. PARTS AND FEATURES This manual may co[...]

  • Страница 6

    6 Sensor Cooking The microwave system features sens or cooking functions. A humidity sensor in t he oven cavit y detects moi sture and humidi ty emitted from food as it heats. The s ensor adjusts cooking times to various types and amounts of food. Sensor cooking takes the guesswork out of micr owave cooking. Oven Cavity Coating The oven has a durab[...]

  • Страница 7

    7 MICROWAVE OVEN CONTROL Display When power is firs t supplied to t he microwave oven, a “:” will blink on the disp lay . T ouch OFF to stop the blinking. If the “:” blinks on th e displa y at any other time, a power failure has occurred. T ouch OFF a nd reset the cl ock if need ed. If “RETRY” blinks on the display for 1 second, an inv [...]

  • Страница 8

    8 To n e s T on es ar e audi bl e signa ls, in dicat ing the follo wing : One tone ■ Va l i d e n t r y ( s h o r t t o n e ) ■ End of Timer countdown (long ton e) (on some models) T wo tones ■ End of stage in multistage cooking ■ Reminder , repeat each minute after the end-of-c ycle tones ■ Hidd en feat ur e h as be en e nter ed or ex it[...]

  • Страница 9

    9 MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the ov en pr oduces microwaves wh ich reflect off the metal floor , wal ls and ceili ng and pass through the tur ntable and appropriate cookware to the food. Mi crow aves are attracted to and absorb ed by fat, sugar and water mol ecules in the food, causing them to move , producing friction and heat which cooks t[...]

  • Страница 10

    10 Cookware and Dinnerwa re Cookware and dinnerware must fi t on the tur ntable. Al ways use oven mitts or pot holders when ha ndling because any dish ma y become hot from heat transf erred from the food. Do not use cookwar e and din nerwar e with gold or silver trim. Use th e following chart as a gu ide, then test b efore using. T o T es t Cookwar[...]

  • Страница 11

    11 Cooki ng To U s e : 1. T ouch COOK TIME. 2. T ouc h the nu mber pa ds to set a length of ti me to coo k. T ouch COOK POWER to set a cooking power oth er than 100%. T ouch the numbe r pad(s) us ing the C ooking Powe r chart. 3. T ouc h ST ART . The di splay will coun t down t he cook time . When the cy cle ends, “END” w ill appear in the disp[...]

  • Страница 12

    12 T o Use Pr eset Coo ki ng: 1. T ouch COOK. 2. T ouch n umber pa d fr om chart or T ou ch CO OK rep eate dly t o scro ll t hrough food s. 3. T ouch numbe r pads to enter quant ity (for Cereal, Canned V e getables, S crambled Eggs and Chicken Pieces only). The sensor wi ll determine quantities and cook t imes for Frozen En trée, Frozen V egetable[...]

  • Страница 13

    13 T wo or Mor e Plat es Tw o 1 0 ¹⁄₂ -in. (26 cm ) plates may be heat ed side by side , or one dish la r ger than th e turnta ble, plus 2 plates on the cooki ng rack. For best results, ha lfway through heat ing, tur n the plat es (or larger dish) ha lfway around, and sw itch plates between top an d bottom (if heatin g mor e than 2 plat es). S[...]

  • Страница 14

    14 Soften The microwave oven uses low power to soft en certain foods. Butter and cream cheese wi ll be room temperatu re so they wil l be ready to use in a recipe. Ice cream will be soft ened enough to make scooping eas ier . Use t he following char t as a guide. * Remove foil or wrap. Pl ace on microwave-safe dish . One stick equals .25 lb ( 113 g[...]

  • Страница 15

    15 Browning P an Use The Browning Pan is sp ecially des igned to brown, crisp, and pan-fry foods in the microwave oven. The B r owning Pan reaches its optimal cooki ng temperature in approximately 3 minu tes. Use the pan as quickly a s possible aft er it is heate d for best results. While microwaves heat food from above, they also hea t the pan ver[...]

  • Страница 16

    16 MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the ov en is cool. A lways follow label instruc tions on cleanin g products. Soap, wat er and a sof t cloth or sponge are suggest ed first un less otherwise noted. GREA SE FIL TER S Do not use ammoni a or corr osive cl eaning agents such as l[...]

  • Страница 17

    17 GREA SE FIL TER S T o Remove and Replace Gr ease Filters: 1. Unplug oven or disconnect power . 2. Remove each of the grease filters by pushing the back of t he filter up, grasping the ta b, and sli ding the filte r to the back. Pull t ab down unt il the fi lter drops out . 3. Repl ace gr eas e fi lters by inse rtin g the end with out th e ta b i[...]

  • Страница 18

    18 TROUBLESHOOT ING T ry the solutions sugges ted her e first in or der to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown or has the cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. ■ Is the appliance wired pr operly? See Inst allation Ins tructions. Oven will not operate ■ Is[...]

  • Страница 19

    19 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh ootin g.” I t may save you th e c ost of a se rvice cal l. If you sti ll ne ed help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchas e date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This in formation wil[...]

  • Страница 20

    20 KIT CHENA ID ® MICROWAVE HOOD COMBIN ATION W ARRANTY ONE-YEAR FULL W ARRANTY For one year from the date of purchase, when this applia nce is operated a nd maintained a ccording to instructio ns attached to or furn ished with the pr oduct, Ki tchenAid will pay for factory speci fied parts and r epair lab or costs to correct defect s in materi al[...]

  • Страница 21

    21 SÉCURITÉ DU FOUR À MIC RO-ONDES Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instruct[...]

  • Страница 22

    22 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche. ■ Nettoyer avec soin le filtre du ventilateur de la hotte. Des agents de nettoyage corrosifs, tels que les produits de nettoyage de four à base de soude, peuvent endommager le filtre. ■ Po[...]

  • Страница 23

    23 PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement correct du dispositif de verrouillage de s?[...]

  • Страница 24

    24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z acheté peut avoir certaines ou tout es les caractéris tiques énumérées. L ’emplacement et l’apparence des carac téristiques illustrée s ici peuven t ne pas correspond r e à ceux d e votre modèle. Système de mic ro-ondes – T echnologie OPTI[...]

  • Страница 25

    25 Revêt ement de la cavit é du four Le fo ur dis pose d' un revête ment ré sista nt, ant i-adh ésif , qui résiste à l' accumulation de sal eté et permet un nettoy age plus facile que dans les fo urs à micro-ondes traditi onnels. Pou r obteni r des in formation s sur le netto yage, vo ir “Net toyage général” dans la sect io[...]

  • Страница 26

    26 COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Af fichage Lors de la mise sous te nsion initia le du fo ur à mic ro-o ndes, “:” clignote ra sur l'affichage. Ap puye r sur OFF (arrêt) pour arrêter le clignote ment. Si le “:” clign ote sur l'affichage à tou t autre mome nt, une panne de couran t s'e st produit e. Appu yer sur OFF (arr?[...]

  • Страница 27

    27 Effacement : 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer su r 0. 3. Appuyer sur CLOCK (horloge). L'heure s'efface e t “:” appa raît sur l'afficheur . Signaux sonores Les si gnaux so nores indi quent ce qui suit : Un signal sonore ■ Entrée va lide (si gnal s onore court) ■ Fin du compte à re bours de la minuteri e (long s[...]

  • Страница 28

    28 UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnét ron dans le fou r produit des m icro-ondes qu i rebondissent du planche r , des p arois et de la v oûte en mé tal et qui pas sent à travers le plateau rota tif et les usten siles de c uisson appropriés pour atte indre l’alime nt. Les micro-ondes son t attirées vers et absorb ées par le gras, [...]

  • Страница 29

    29 Ustensiles de cu isson et vaissel le Les us tensiles de cuis son et la vaiss elle doi vent pou voir se pl acer su r le pl a te au ro ta ti f . T o uj o ur s u ti l is e r d es m it ai ne s de f ou r o u d es maniqu es lors d e l’ utilisa tion par ce que tout pl at pe ut deven ir chaud à cause de la chaleur tra nsmise par l es aliments. Ne p a[...]

  • Страница 30

    30 Cuiss on Utilisation : 1. Appuyer sur COOK TIME (duré e de cuisson) . 2. Appuyer sur les tou ches numériques pour régler une durée de cuiss on. Appuyer sur COOK PO WER (pui ssanc e de cuisson ) pour régler une pui ssance de cui sson, si autre que 100 %. Appuyer sur la ou les touche(s ) numérique(s) en suivant l e tableau de puiss ance de c[...]

  • Страница 31

    31 Cuisson préréglée Les durées et puissances de cu isson ont ét é préréglées pour certains ali ments qui v ont au micro-ondes. Se servir d u tableau suivant comme gu ide. * Fonction de d étection Utilisation de la cuisson pré réglée : 1. Appuye r sur COOK (cu isson) . 2. Appuy er sur la touche numériq ue en fonc tion du tabl eau ou A[...]

  • Страница 32

    32 Cuisson par ét apes Le four pe ut être réglé pour cuire à différentes pu issances pou r diverses durées, jusqu’à 3 étape s. La cuisson à détect ion ne peut s'effectuer par éta pes. Cuisson par étape s : 1. Appuyer sur COOK TIME (duré e de cuisson) . 2. Appuyer sur les tou ches numériques pour entr er la durée de cuisson du[...]

  • Страница 33

    33 Le système Auto Defros t comporte 4 catégories : viande, volaille, poisson et pain. Il ne d oit pa s être util isé pour un alimen t laissé à l'extéri eur du congélateur pendan t plus de 20 minutes et pou r les aliment s cuisinés su r gelés. Se s ervir du tab leau suivant comme guide. Utilisation de Defrost : 1. Appuyer s ur DEFROS[...]

  • Страница 34

    34 Faire fondre Le fou r à micr o-ondes utili se u ne puis sance f aible p our fa ir e fondre certain s alim ents. L es alim ents peu vent ne pas êt r e complète ment f ondus à la fin du pr ogramme, mais r emuer les aliments les fera fondre complète ment. Se servir du tableau suivant comme gu ide. * Enlever le p apier d’aluminiu m ou l’emb[...]

  • Страница 35

    35 ■ Ne pas uti liser d'us tensiles en plasti que dans la p oêle; elle devi ent t rès cha ude rapi deme nt e t pourrai t fair e fondr e les uste nsile s. ■ Ne pas util iser d'ust ensile s métalliqu es; ils risq uent d'égratigner la poê le. ■ Ne pa s uti li ser la poêl e da ns to ut au tr e fo ur à m icr o -ond es ou dans[...]

  • Страница 36

    36 ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyag e général IMPORT ANT : Avant le nettoyage, s ’assurer que toutes les commandes sont dé sactivées et que le four est froid. T oujours suivre les in struction s sur l’éti quette des p r oduits de n ettoyage. Le sav on, l’ eau et un ling e doux ou une épo nge s ont sug gérés en premier à moin[...]

  • Страница 37

    37 4. Remettre le filtre au charbon an ti-odeurs 3M FIL TRETE* * en place en pos itionnant le n ouveau filtre dans la fente. La mention “Thi s side out” (côté extérieu r) inscrite sur l e bord d u filtre doit être à l'extérieu r . Pui s remettre la grille de l'évent en place en align ant les onglet s du bas et en l 'enclen[...]

  • Страница 38

    38 DÉP ANNAGE Essayer les solu tions suggérées ici d ’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécess aire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est- il ouvert? Remplacer le fu sible ou remettre le disjoncteur en fonction. ■ La filerie de l’appareil convient-elle? V oir les ins tructi[...]

  • Страница 39

    39 ASSIS TANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consult er la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économiser le coût d’un e visite de se rvice. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instru ctions ci -dessous . Lors d ’un app el, ve uillez co nnaîtr e la date d’ achat , le numé ro d[...]

  • Страница 40

    GARANTIE DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO- ONDES/HOTTE KITCHENAID ® GARANTIE COMPL ÈTE DE U N AN P ou r u n a n à c o m pt e r d e l a d a t e d ’ a c ha t , l o r s q u e c e t a pp a re i l ménager a été utilisé et entrete nu conformément aux inst ructions fournies avec ou joi ntes au produit, Kit chenAid pai era pour les p ièces spécif [...]