Whirlpool W10134555A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool W10134555A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool W10134555A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool W10134555A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool W10134555A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool W10134555A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool W10134555A
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool W10134555A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool W10134555A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool W10134555A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool W10134555A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool W10134555A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool W10134555A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool W10134555A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILI SATION ET D’ ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRAT EUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi onal help is available. Call u s at 1-800-253-13 01 fro m anywhere in the U.S.A., or write: Whir lpoo [...]

  • Страница 2

    2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if th ey will sit for “just a few days.” If you are gettin g rid of your old refrigerato r , please follo w these instructions to help pre[...]

  • Страница 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerator ■ If the ice storage bin is located on the door , remove the temporary shield f rom underneath the ice storage bin. See “Ice Maker and Storage Bin.” ■ Remove packaging materials. Do not use sharp instr uments, rubbing alcohol, flammable flui ds, or abrasive cleaner s to rem ove tape or gl[...]

  • Страница 4

    4 W ate r Supp ly Re quirem ents Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions provided w ith any tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refr igerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutoff valve, a union , and copper tubin g. Before pur chasin g, [...]

  • Страница 5

    5 3. Thread the provided nut onto the w ater valve as shown. NOTE: Tighten the nut by hand. Then tight en it w ith a wrench two more tur ns. Do not over tighten. 4. T u rn shuto ff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nu ts or connections (incl uding connections at the valve) that leak. Complete the Installation 1. Plug i nto a g rounde d 3 pr[...]

  • Страница 6

    6 Chi lled Do or Bin (on so me model s) Cool air fro m th e freez er is direct ed to the ref rigerator door bin directly beneath th e vents. NOTE: The dairy c ompartment and can rack are not asso ciated with the Chilled Door Bin feature. Chilled Door Bin Control The chilled door bin control is locat ed on the left-h and side of the refr igerator co[...]

  • Страница 7

    7 2. Press the button to select the desired type of ice. 3. Press a sturdy glass against the ice dispenser pad. Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y ou do not need to apply a lot of pr essure to the pad in or der to activate the ice dispen ser . Pressing har d will not make the ice[...]

  • Страница 8

    8 W ater F iltration System W ater Filter Statu s Light (on some models) The filte r stat us light will hel p you k now when to chang e your water filter . T he light will change from green to yellow . This tells you that it is almost time to change the filter . It is recommended that you r eplace the filter when the statu s light changes to r ed O[...]

  • Страница 9

    9 3. Remove light bulb an d replace with one o f the same size, shape and wattage. 4. Replace light shield when applicable. 5. Plug in r efrigerator or r econnect power . T ROUBLESHOOTING T r y the solutions su ggested here first in order to avoid the cost of an unn ecessary service ca ll. Refr igerator Oper ation The r efrigerator will n ot operat[...]

  • Страница 10

    10 ■ Large l oad of food added? Allow several ho urs for refr igerator to return to normal temperature. ■ Controls set corr ectly for the sur rounding conditions? Adjust the contr ols a setting colder . Check tem perature in 24 hours. See “U sing the Controls.” There is interior moisture buildup NOTE: Some moistu re bu ildup is normal. ■ [...]

  • Страница 11

    11 W ater is leaking from the dispenser NOTE: One o r two drops of wate r after dispensing is norm al. ■ Glass not being held under the di spenser long enough? Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever . ■ New installati on? Flush the water system. See “Pr epare the W ater System” or “Water and [...]

  • Страница 12

    12 PERFORMA N CE DATA SHEE TS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI St andards 42 and 53 for the r eduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in w[...]

  • Страница 13

    13 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI St andards 42 and 53 for the r eduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system wa[...]

  • Страница 14

    14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d mainta ined according to i nstructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Speci[...]

  • Страница 15

    15 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primer o la sección “Sol ució n de pro blema s”. Pued e obtener asistenc ia adicio nal. Llámeno s al 1-800 -253-1301 desde cualquier lu gar de los EE.UU., o escr iba a: Whir lpoo l Corpo rati on Customer eXperience Center 553 Ben[...]

  • Страница 16

    16 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De se mp aq ue el ref r ige ra dor ■ Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se en cuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”. ■ Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricci ones, líquidos inflamables, o [...]

  • Страница 17

    17 Requisitos d e ubicació n Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerado r , deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próxim o a una pared fija, deje como mínimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refrigerador tie[...]

  • Страница 18

    18 Presió n del agua Se necesita un suministro de agua fría con pr esión de agu a entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa ) para hacer fun cionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preg untas acer ca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANT E: L[...]

  • Страница 19

    19 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener gía. 2. Retire y descarte el tapón de pl ástico negro del tubo de agua gris en la p art e tr aser a del refrig er ado r . 3. Enrosque la tuer ca provista so bre la válvula de agua c omo se muest ra . NOT A: Apriete la tuer ca a man o. Luego apriétela dos vu eltas con[...]

  • Страница 20

    20 Contro l de t empera tura d el cajó n conv ertible Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada las carnes o los vegetales. El aire dentr o de la charola se enfría para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de almacenaje r ecomendadas por el National Livest[...]

  • Страница 21

    21 Grifo giratorio y charola extraíble (en algunos modelos) Su despachador puede incluir un grifo de agua gira torio y una pequeña charo la extraíble en la parte inferior del despachador . ■ El grifo gira hasta 180° para facilitar la distribución en envases grandes. Rótelo presionando el botón de PUSH HERE (Oprima aquí) ubicado en el lado[...]

  • Страница 22

    22 Fá br ic a de h ielo y de pó si to Para en cender y apag ar la fábrica d e hielo Estilo 1: El interruptor de encendido/apa gado (On/Of f) se encuentra en el lado derecho su perior del compartimiento del congelador . ■ Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la posición de encendido (ON - hacia la izquierda). ■ P[...]

  • Страница 23

    23 5. Quite las cubiertas protectoras de los anillos O. Asegúrese de que los anillos O sigan en su lugar después de que se quitaron las tapas. 6. Empuje el f iltro dentro de la re jilla de la base. El botó n eyector saltará nuevamente hacia afuera cuando el filtro esté enga nchad o por comple to. 7. Enjuague el sistema de agua. V ea “Despach[...]

  • Страница 24

    24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las solu ciones s ugeridas aquí pa ra evitar e l costo innece sario del servicio. Funcio nami ento del r efr ige rador El refrigerador no funciona ■ ¿Está desenchu fad o el cable de ener gía? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ■ ¿Funciona el c ontacto? Enchufe una [...]

  • Страница 25

    25 Las luces n o funcionan ■ ¿Est á flojo o que mado un foco? V ea “C ómo cambi ar los focos”. ■ ¿Se ha f ijado la luz del despac hador en ON (Ence ndido)? La luz del despacha dor func ionará solament e cuando se presionen las palancas. Si usted desea que la luz del despachador perm anezca encendida c ontinuamente, fije la luz del desp[...]

  • Страница 26

    26 ■ ¿Hay hi elo at ascad o en el co nduc to de sa lida ? Use un utensilio de plástico para desp ejar el conducto de salida. ■ ¿Se ha ag rega do el hielo incorr ecto en el de pósito? Use únicamente el hielo produ cido por su fábrica de hielo actual. ■ ¿Se ha de rretido el hielo a lrededor del esp iral m etálico en el depó sito? V ac?[...]

  • Страница 27

    27 HOJA DE DATOS DEL RENDI MIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litr os) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (758 litr os) Este sistema ha sido comprobado según la norma NSF/ANSI 42/53 para l a reducció n de las sustancias citadas a continuación. La concen[...]

  • Страница 28

    28 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litr os) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (758 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ AN SI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a concentración de las sustancias[...]

  • Страница 29

    29 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉST ICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARA NTÍA LIMI T ADA DE UN A ÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este el ectrodoméstico princi pal un uso y manten imiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provista s con el producto, Whirlpool Corporation o Whi[...]

  • Страница 30

    30 GUIDE D’ UTILI SATION ET D’ ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRAT EUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la secti on “Dé pannage”. On peut obte nir de l'a ide supplémentair e. Nous appeler au 1-80 0-253-13 01 de n' imp orte où aux É.-U., ou écrir e à : Whir lpoo l Corpo r[...]

  • Страница 31

    31 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur ■ Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retir er l’écran protecteur temporair e situé sous le bac. V oir “Machine à glaço ns et bac d’entrepo sage”. ■ Retirer les matériaux d’em ballag e. Ne pas uti liser d'instruments coupants, d&[...]

  • Страница 32

    32 Exigences d'em placement Pour obtenir une aération appr opriée pour votr e réfrigérateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votre réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque côté (selon le modèle) pour permettre à la porte [...]

  • Страница 33

    33 ■ Utiliser un tube en cuivre et vérif ier s’il a des fuites. Installer les tubes en cuivr e seulement à des endroits où la tempé rature se maintient au-dessus du point de c ongélation. Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est nécessair e pour faire fonctionne[...]

  • Страница 34

    34 Style 2 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Retirer et jete r le bouc hon en n ylon no ir du tu yau d’eau gris à l’arrièr e du réfrigérateur . 3. Enfiler l’écrou four ni dans le robinet d’eau comme dans l’illus tration. REMA RQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite, le serr er[...]

  • Страница 35

    35 Comm ande de tempé rature du tiroi r conve rtible La commande peut être ajustée pour bien r efroidir les viandes ou les légumes. L ’air à l’intérieur du contenant est refr oidi pour éviter les “petits espaces” de congélation et peut être r églé pour garder les viandes aux températures de conservation de 28° à 32°F (de -2°[...]

  • Страница 36

    36 Robinet rotatif et plateau coulissant (sur certains modèles) Le distribu teur peut co mporter dans s a partie i nférieure un robine t d'eau r otatif et un petit plateau coulissant. ■ Le robinet pe ut effectuer une rotation jusqu'à 1 80° pour permettre une distribution facile dans de grands récipients. Le faire tourne r en a ppuy[...]

  • Страница 37

    37 Machin e à gl açons et bac d'en treposage Mise en mar che/arrêt de la machine à glaçons Style 1 : Le commutateur On /Off (march e/arrêt) se trouve dans la partie supérieur e droite du compartiment de congélation. ■ Pour mettre en marche la machine à glaçons, gliss er la commande à la position ON (à gauche). ■ Pour un arrêt [...]

  • Страница 38

    38 4. Aligner l'arête sur le couver cle avec la flèche sur le nouveau filtre et tourner le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. REMA RQUE : Il est possible de fai re fo nc tionner le distributeur sa ns utiliser de filtre. L'eau ne sera pas filtrée. Simplement insérer le couver cle to ut droit dans la grille[...]

  • Страница 39

    39 DÉPANNAGE Essayer les so lutions suggé rées ici d'abord afin d'évit er le coût d'une visite d e service non néce ssaire. F onct io nnemen t du réfri géra teu r Le réfrigé rateur ne f onctionne pas ■ Le cor don d'alimentation électrique est-il débra nché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles r eliée à la terr[...]

  • Страница 40

    40 T empér ature et hu midité La températur e est trop élevée ■ S'agit-il d'une no uvelle installation? Accorder 24 he ures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ Porte(s) ouverte(s) souvent ou la issée(s) ouver te(s)? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigé[...]

  • Страница 41

    41 ■ La glace a-t-elle fondu autour de l a tige (spirale en métal) dans le ba c à glaçons? Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour fondre la glace si nécessaire. ■ Le distri buteur de gla çons se blo que-t-il lorsqu'i l distri bue de la glac e “con cassé e”? Changer le réglage “crushed” (glace concassée) p[...]

  • Страница 42

    42 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallons (758 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/AN SI 42 et 53 pour la réducti on des substances én umérées ci-dessous. La conc[...]

  • Страница 43

    43 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallons (758 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/AN SI 42 et 53 pour la réducti on des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Страница 44

    GARANTIE DE S GROS APP AREI LS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et ent retenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées ?[...]