Whirlpool GR2SHTXMT01 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool GR2SHTXMT01. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool GR2SHTXMT01 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool GR2SHTXMT01 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool GR2SHTXMT01, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool GR2SHTXMT01 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool GR2SHTXMT01
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool GR2SHTXMT01
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool GR2SHTXMT01
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool GR2SHTXMT01 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool GR2SHTXMT01 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool GR2SHTXMT01, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool GR2SHTXMT01, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool GR2SHTXMT01. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/performa nce parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit our we bsite at... www .whirlpool.co m or www .whirl pool.c om/c anada RÉ[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTE NTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 REFRIGERATOR INSTALLATION ................................................. 4 Unpacking ............................. .......................................... ..[...]

  • Страница 3

    3 REFRI GER ATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigera tor IMPORT AN T : Child ent rapment and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow these in struction s to help[...]

  • Страница 4

    4 REFRI GERAT OR INSTALLATION Unpacking Removin g packaging m aterials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liqu id dish soap over th e adhesiv e with your fin gers. Wipe with warm water and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, or a brasiv[...]

  • Страница 5

    5 Electrical R equirements Befo re yo u mov e you r re friger ator into it s fina l loca tion, it is important to make sure you have the proper electrical connection : Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15 or 20 am per e fused, gr ounded electrica l supply i s r equired . It is recommended that a separate circuit serving on[...]

  • Страница 6

    6 Door Removal TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in., ¹⁄ ₂ in., an d ⁵⁄₁₆ in. hex -head soc ket wr enches, a flat-head scr ewdriver and a Phi llips scr ewdriver . IMPORT AN T : Before y ou begin, turn the refrigerator contr ol OFF , unp lug refrigerator or d isconnect power . Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. NOTE :[...]

  • Страница 7

    7 Handle Removal (optional) 1. Apply firm pressure with your han d on the face of trim. S lide top t rim u p and bott om tr im dow n away from han dle. Lift trim pieces off shoulder screws (s ee Graphic 1). NOTE : Some models in clude accent pi eces bet ween the handle and the han dle trim. If your model incl udes the accen ts, you wil l need to ca[...]

  • Страница 8

    8 3. Use a hex-h ead socket wrench to ad just th e leveli ng screws. T urn the leveli ng scr ew to th e right to rai se that s ide of the r efrigerator or turn the le veling sc rew to the left to lower that side. It may take several turn s of the l evelin g screws to ad just the tilt of th e r efrigerator (s ee Graphic 8). NOTE : Havin g some one p[...]

  • Страница 9

    9 Styl e 2 NOTE S: ■ If your m odel has a b ase grill e filter s ystem, m ake sure the base grille filte r is p ro perly inst alled and the ca p is in the horizonta l position . ■ Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after th e system. 2. Use a st ur dy co nta iner [...]

  • Страница 10

    10 ■ W ait 24 hours befor e you p ut food int o the r efrigerator . If you add food before the r e frigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE : A djusting th e Refrigerator an d Freezer Controls to a higher (colde r) setting wil l not cool the compartmen ts any faster . ■ The preset settings shoul d be correct for normal house[...]

  • Страница 11

    11 To d i s p e n s e w a t e r : 1. Press a glass a gainst the w ater disp enser lever . 2. Remo ve the glas s to s top di spens ing. NOTE : Dispense en ough water every week to mai ntain a fresh supply . The dispense r light The disp ense r ar ea has a lig ht. I t ca n be tu r ned o n ma nuall y by pressing the ON but ton at the right- hand side [...]

  • Страница 12

    12 5. With cart ridge cap in th e vertical position, push the ne w filter cartri dge in to the base gr ille un til it stops . Rota te the c artri dge cap clockwise to a horizon tal position. Flush the water system (see “ Flushin g the W ater S ystem A fter Rep lacin g Filter ” later in this se ction) . Flushing the W ater System Afte r Replacin[...]

  • Страница 13

    13 T o care for ice storage bin or bucket: 1. Empty the ice con tainer . Use warm water to melt the ice if necessary . NOTE : N ever use anyth ing sharp to break up the i ce in the bin or bucket. This ca n cause damage to the i ce container and the dis penser mechanism. 2. W a sh ice bin or bu cket with a mild d etergent, rinse well and dry thor ou[...]

  • Страница 14

    14 Adjust able Flip-u p She lf (on som e mode ls) T o raise or lower the shelf: 1. Raise the shelf by f irst slid ing it back and down to make it half -width. (Y ou can use the shel f in t his p osition to allow taller it ems to be stored on the s helf below .) 2. Lift the front of th e shelf unt il it fits securely in place agains t the back wa ll[...]

  • Страница 15

    15 Crisper Hu midit y Cont rol (on som e mode ls) Y ou can cont rol the amount of humidi ty in the mois ture-sealed crisper . Adjust the control to any set ting betw een LOW and HIGH. LOW (open) lets moist air out of the crisp er for best storage of fruits and ve getab les wit h skin s. ■ Fruit: Wash, let dry and st ore in r efrigerator in plasti[...]

  • Страница 16

    16 DOOR FEATURES Y our model may have s ome or all of these feat ures. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e wor d “ Accessory . ” Not all ac cessories w ill fit al l models. If you are in terested in purchasing on e of the accessorie s, ple ase call the tol l-free number on the cover or in th[...]

  • Страница 17

    17 5. There is no need for routine condenser cle aning in normal home operating en vironments. If the environment is particularly greasy or d usty or there is si gnificant pet traffic in the home, th e condenser shou ld be cleaned every two t o three months to ensure maximum efficiency . If you need to cl ean the condense r: ■ Remove the ba se gr[...]

  • Страница 18

    18 P ower Interruptions If the power wi ll be out for 24 hours or less, keep bot h refrigerator doors closed to help food stay cold and fr ozen. If the power will be out for m ore th an 24 hou rs, do one of the follo wing: ■ Remove all frozen food and stor e it in a fr ozen food locker . ■ Place 2 lbs. (9 07 g) of dry ice i n the freezer for ev[...]

  • Страница 19

    19 The motor see ms to run too much ■ Is the room temperature hotter than normal? The motor will run longer under warm cond itions. At n ormal r oom temperatures, expect you r motor to run about 40% to 80% of the time. Unde r warmer conditions, i t will run even mor e. ■ Has a larg e amount of food just been added to the ref rigerator? Addi ng [...]

  • Страница 20

    20 ■ Has the ice froz en in the ice bin or bucket? Shake the ice bin or bu cket to s epara te cub es. If cub es do not separ ate, empty bi n or bu cket and wa it 24 hours for i ce to re stock. ■ Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the ice bucket? Du mp th e ice cu bes and clean the ice buck et completely . Allow 24 hours for t[...]

  • Страница 21

    21 There is interior moisture b uildup ■ Are the air vents blocked in the r efrigerator? Remo ve an y objects from in front of the air vents. See the “ Ensuring Proper A ir Circul ation ” sectio n for th e locatio n of air ve nts. ■ Are th e door(s) opened often? A void h umidity buildu p by getting all items out at one time, keeping food o[...]

  • Страница 22

    22 In Can ada Call the Wh irlpoo l Can ada Inc . Custom er Int eract ion Cen ter tol l free: 1-800- 461-5 681 Mond ay to Frid ay 8:00 a .m. - 6:00 p. m. (EST). Saturday 8: 30 a.m. - 4:30 p.m. (EST). Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci fication s on our full lin e of appliances . ■ Referrals to l ocal dealers. For servi[...]

  • Страница 23

    23 P ERFORMAN CE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model WF-NL300/NL300 capaci ty 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) This system has b een tested acc ording to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the subs tances li sted below . The concentrat ion of the in dicated su bstanc es in wat er e[...]

  • Страница 24

    24 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W A RRANTY ONE- YEAR FULL W ARRANTY ON RE FRIGE RA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (excluding th e water filter) i s operated an d maintained accordin g to instructions attached to or fur nished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair l[...]

  • Страница 25

    25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut de votre vieu x r é frig é rateur IMPORT AN T : L ’ em priso nne ment et l ’é touff ement des enfant s ne sont p as un probl è me du pass é . L e s r é frig é rateurs j et é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s pend ant “ quelqu[...]

  • Страница 26

    26 INSTALLATION DU R É FRIG É RATEUR D é b allage Enl è vement des mat é riaux d ’ emballa ge ■ Enlev er le ruban a dh é si f et tout r é sidu de col le du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en mar che. Fro tter un e peti te quanti t é de savon liqui de à vaissel le sur l ’ adh é sif avec les doigts. Rincer à l ’ eau ti è[...]

  • Страница 27

    27 Sp é cif ications é lectriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final, il est impor tant de vou s assurer d ’ avoir la connexion é lect rique appropri é e : M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 v olts, 60 Hz, type 1 5 ou 20 amp è res C A seu leme nt, pr ot é g é[...]

  • Страница 28

    28 Enl è ve ment des portes OUTILS REQU IS : Cl é s à douill es à t ê te hexa gon ale de ¹⁄₄ p o, ¹⁄₂ po et ⁵⁄₁₆ po, un tournevis à lame plat e et un tour nevis Philli ps. IMPORT ANT : Av ant de commencer , tourner la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t), d é brancher l e r é frig é rateur ou d é connect er [...]

  • Страница 29

    29 Enl è ve ment d es poign é es (facultatif) 1. Appliq uer une pression forte ave c votre main sur la surface de la g arnitur e. Gli sser la g arniture sup é rieur e v ers le haut et la gar nit ure inf é rieure vers le bas hors de la poign é e. Soulever les pi è ces de la ga rni ture des vis de fixat ion (voir dessin 1). REMARQUE : Certains [...]

  • Страница 30

    30 F ermeture de s portes Vo t r e r é frig é ra teur a deux ro ulet tes r é gl ables à l ’ avant, l ’ une à droite et l ’ autre à gauche. Si v otr e r é frig é rateur s emble instable ou si vous d é sirez que les portes se ferment plus facileme nt, ajuste r l ’ inclin aison du r é frig é rateur en observant l es instructions ci-[...]

  • Страница 31

    31 3. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris les raccor dements de la valve d ’ en tr é e d ’ eau) o u les é crous qu i coulent. 4. La machine à gla ç ons est é quip é e d ’ un f ilt re à ea u incor po r é . Si la quali t é de l ’ eau dist ribu é e localemen t n é cessi te un deuxi è me filtr[...]

  • Страница 32

    32 UTILISATION DU R É FRIG É RATEUR Po u r s ’ assurer d ’ une circulation d ’ air appropr i é e Pour s ’ assurer d ’ avoir les temp é ratures appr op ri é es, il faut permettr e à l ’ air de circuler entre les de ux compartiment s. Comme l ’ indi que l ’ illu strat ion, l ’ air fr oid p é n è tr e à l a bas e de la secti[...]

  • Страница 33

    33 Distributeurs d ’ eau et d e gla ç ons (sur c ertains mod è les ) Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusi eurs des option s suivan tes : la capa cit é de cho isir de l a glace concas s é e ou des gla ç ons, une lumi è re s p é cia le qui s ’ allume lorsque vous employez le dis tributeur ou une option d e verro[...]

  • Страница 34

    34 Sur certains mod è le s : Chaq ue fois que vo us utili sez le distributeur , le levier allumera automatiqu ement la lum i è re. REMARQUE : V oir la section “ Remplacement des amp oules d ’é clairage ” pour des renseignemen ts sur le cha ngement de l ’ ampoule d ’é clai rag e du dist rib uteu r . Sur les mod è les sans fonction de [...]

  • Страница 35

    35 3. Sor tir la nouv elle cart ouc he de so n emb all age pu is d é gager le couvercle protecte ur des anneau x d ’é tanch é it é . 4. Faire glisser le couve rcle de la cartouche su r la nouvelle cartouche comme le mont re l ’ illustra tion à l ’é tape 2 . 5. Avec le couvercle de la cartou che en position verticale, ins é rer la n ouv[...]

  • Страница 36

    36 2. Pour un arr ê t manuel, glisser l a commande à l a position OFF ( à dr oite). Pour enlever et r eplacer le seau à gla ç on s dans la porte (Style 2) : 1. Placer quatre doigts dans l ’ ouvert ure à la base du sea u et placer le pouce s ur le bouton de d é gagement. 2. En ten ant la ba se du seau av ec les d eux mains, appuy er sur le [...]

  • Страница 37

    37 T ablettes et ca dres d e tablettes Pour r etire r et r eplacer une t ablette/un c adre : 1. Enlever la t ablette/le cadre en l ’ inclin ant vers l e haut à l ’ avant et en la/le sou levant ho rs des supp orts de tablet te. 2. Replacer la tablette/le cadre en guidant les crochets à l ’ arri è re de la tabl ette dans les supp orts de t a[...]

  • Страница 38

    38 R é glage de la temp é rature du tiroir à l é gu mes/viande convertible Le t iroir à l é gumes/viande con vertibl e peut ê tre ajust é pour refr oidir correctement l es viandes ou l é gumes. L ’ air à l ’ int é rieur du contenan t est refroidi pour emp ê cher le s “ peti ts espaces ” de cong é lati on e t pe ut ê tre r é g[...]

  • Страница 39

    39 CARAC T É RISTIQUES DU CONG É LA TEUR Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ensemble de ces caract é ristiques ou certaines d ’ en tr e el les. L es ca rac t é ristiq ues qui peuven t ê tre achet é es s é par é me nt comme access oires du produit comporten t le m ot “ accessoi r e ” . T ou s les access oires ne convien nent pas[...]

  • Страница 40

    40 P orte-ca nnett es et balcon nets (sur c ertains mod è les ) REMARQUE : Les porte-ca nnettes peuve nt ê tr e ac het é s comme accessoires sur ce rtains mod è les. Pour retir er et r é inst aller l es por te-c ann ett es/ba lconnet s : 1. Retirer le porte-ca nnette/balcon net en le soule vant et le tirant tout droit . 2. R é installer l e p[...]

  • Страница 41

    41 Lampe de d istribut eur (sur certa ins mod è les) Intr oduir e la main dan s l ’ espace de d istribu tion pou r enlev er et remplacer l ’ am poul e. 1. Lumière d e distributeur Lumi è re du tableau de co mmande du r é frig é rateur Acc é de r à l ’ arri è re du tableau de commande du r é frig é rateur pour enlever et remplacer l [...]

  • Страница 42

    42 Entretien avant les vacances ou lors d ’ un d é m é nagement V acances Si vous choisissez de laisser le r é frig é rateur en fonctionnement pendant votre absence : 1. Consommer tous les aliments p é rissables et con geler les autres arti cles. 2. Si vot re r é frig é rateur a une machin e à gla ç o ns au tomati que : ■ Soulever le b[...]

  • Страница 43

    43 ■ Vie nt- on d ’ ajouter une grande quantit é d ’ aliments au r é frig é rateur? L ’ additi on d ’ u ne gr ande quant it é d ’ al iments r é chauffe le r é frig é rateur . Il est normal que le mo teur fonct ionne pl us longtemps afin de r efr oidir de nouveau le r é frig é rateur . ■ Les portes sont-el les ouvertes fr é q[...]

  • Страница 44

    44 Le di strib uteur de gla ç on s ne fonc tionne pas c orrectement ■ La porte du con g é lateur est-elle ferm é e compl è tement ? Pous ser la por te pour qu ’ elle s oit bi en ferm é e. Si elle ne ferme pas compl è tement , voir plus loin da ns cette s ection “ Les portes ne s e ferment pas compl è teme nt ” . ■ Le bac ou le seau[...]

  • Страница 45

    45 L ’ ea u du distribute ur n ’ est p as assez froide ■ Le r é frig é rateu r vient-il d ’ê tr e install é ? Acc order 24 he ures pour qu e le r é frig é rateu r se refroidisse compl è te ment . ■ Une grande quantit é d ’ eau a-t-elle é t é r é cemm ent distribu é e? Accord er 24 heures pour que l ’ eau se re fr oidi sse [...]

  • Страница 46

    46 ASSISTANCE OU SE RVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veui llez v é rifier la sect ion “ D é panna ge ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de r é pa ration. Si v ous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous . Lors d ’ un ap pel, v euille z co[...]

  • Страница 47

    47 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 litr es) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é : 50 0 gallo ns (1 893 li tres) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/NSF pou r la r é duction de s subs tanc es é num é r ?[...]

  • Страница 48

    GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE U N AN DU R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de l a date d ’ achat, lorsqu e ce r é frig é rateur ( à l ’ exclusi on du filtre à eau) est util is é et entretenu conform é ment aux ins tructio ns fou rnies ave c le p rod uit, Whi rlpoo l Corpor ation pa iera [...]