Whirlpool Cabrio W10151492A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Whirlpool Cabrio W10151492A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Whirlpool Cabrio W10151492A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Whirlpool Cabrio W10151492A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Whirlpool Cabrio W10151492A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Whirlpool Cabrio W10151492A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Whirlpool Cabrio W10151492A
- название производителя и год производства оборудования Whirlpool Cabrio W10151492A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Whirlpool Cabrio W10151492A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Whirlpool Cabrio W10151492A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Whirlpool Cabrio W10151492A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Whirlpool, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Whirlpool Cabrio W10151492A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Whirlpool Cabrio W10151492A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Whirlpool Cabrio W10151492A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CAB RI O ™ FABRIC CARE SYSTEM ELECTRIC DRYER Use & Care Guide For que stions ab out featu res, operatio n/perf ormance, parts, acce ssories o r service call: 1-800 -253 -130 1 In Canada, ca ll: 1-80 0-807- 6777 or visit our website at www .whi rlpool .com or www .whir lpool.ca SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE CA BRIO™ AVEC SYSTÈME DE SOIN DES TISSUS [...]

  • Страница 2

    2 TABLE OF C ONTENTS DRYER SAFETY....................... ............................ ........................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 4 Location Requirements ...................................[...]

  • Страница 3

    3 DRY ER SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Страница 4

    4 INST ALLA TION INSTRUCTIONS To o l s a n d P a r t s Gat her the r equir ed tools an d parts befor e starti ng insta llation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any t ools listed here. Parts supplied: Remove parts package from drye r drum. Check that all parts were includ ed. 4 leveling legs Parts needed: Check local cod es. Check [...]

  • Страница 5

    5 Installation sp acing for recessed area or closet installation The followin g spacing dimensi ons are r ecommended for this dryer . This dryer has been teste d for spacing of 0" (0 cm) clearance on th e sides an d rear . Recommended spaci ng should be considered for the fol lowing reasons: ■ Additi onal spacin g should be con sidered for e[...]

  • Страница 6

    6 If your outlet looks like this: 3-wire recep tacle (10-30R) Then choose a 3-wir e power sup ply cor d with ring or spade termina ls and U L liste d stra in r elief. Th e 3-wire power su pply cord, at least 4 ft (1 .22 m) long, must hav e three 10-gauge cop per wires and match a 3-wire receptacle of NE MA T ype 1 0-30R. If connecting by dir ect wi[...]

  • Страница 7

    7 Ele ctrical Co nnection - U .S .A. On ly 1. Discon nect powe r . 2. Remo ve the hold-down screw and te rminal bl ock c over . 3. Install strain r elief. Style 1: Power supply cor d st rain relief ■ Remove the sc rews fr om a ³⁄₄ " (1.9 cm) UL listed stra in r elief (UL marking on strain relief). Put the tabs of the two clamp sectio ns[...]

  • Страница 8

    8 ■ Put po wer sup ply co r d thr ough the stra in r elief. Be su re that the wi re in sulation on the p ower suppl y cor d is inside the strain reli ef. The strain relief should ha ve a tight f it with the dryer cabinet and be in a horizontal p osition. Do not fu rther tighte n strain re lief sc rews at this poin t. Style 2: Direct wire strain r[...]

  • Страница 9

    9 1. Remove center silver -color ed terminal block scr e w . 2. Remov e ne utral ground wire from ex ter na l ground cond ucto r screw . Co nnec t ne utra l grou nd wi re and the n eutr al wi re (white or c enter wir e) of power supply cor d under center , silver -colored terminal block scr ew . Tighten scr ew . 3. Connect ground wire (green or b a[...]

  • Страница 10

    10 3. Connect gr ound wir e (green or ba re) of dire ct wire cable to external ground conductor s crew . Tighten scr ew . 4. Place the hooked ends of the other di rect wire cable wires under the outer termi nal block screws (hooks facing ri ght). Squeeze hooked ends together . Tighten screws. 5. Tighten strain r elief screw . 6. Insert tab of termi[...]

  • Страница 11

    11 When connect ing to the termin al block, plac e the hooked end of the wire under the screw of the terminal block (hook facing right), squeeze hooked end togeth er and tighte n screw , as shown . 1. Loosen or re move center silver -colored termin al block screw . 2. Place t he hooked en d of the neutral wire ( white or c enter wire) of direct wir[...]

  • Страница 12

    12 V enting Require ments WARNING: T o r educe the risk of fir e, this dryer M UST BE EXHAUSTED OUTDOORS. IMPORT ANT : Observe all governing cod es and ordinances. The dryer exhau st must not be connected in to any gas ven t, chimney , wall, ceiling or a concea led space of a bu ilding. If using an existing vent system ■ Clea n lint fr om the ent[...]

  • Страница 13

    13 Plan V ent Syst em Choose your exhaust installa tion type Recommended exhaust installations T ypi cal instal lations ve nt the dry er from the rear of the dryer . Standar d exhaust installation with rigid metal or flexible metal vent Alter nate inst allations f or close c learances V ent ing sy stems com e in many varieti es. Se lect the ty pe b[...]

  • Страница 14

    14 V ent system ch art NOTE : P erformance of rear exhaust to eith er side of the dry er is equiva lent to ad ding one elbow . T o determine maximum e xhaust length, ad d one elbow to t he chart. Install V ent Syst em 1. Install exhaust ho od. Use caulking compound to seal exte rior wall opening ar ound exhaust hood. 2. Conne ct vent t o exhaust h [...]

  • Страница 15

    15 Reverse Door Swin g Y ou can change your door swing from a right-s ide opening to a left -side o pening , if d esired. 1. Place a towel or soft cl oth on top of the dry er or work space to protect the surfac e. Remove the door ass embly 1. Open the dryer door . 2. Remove the bott om screw from each of the 2 hinges that attach the dryer door to t[...]

  • Страница 16

    16 4. Install the 2 hinges to the front panel of the dryer using 4 screws. Use the non-slotted side to a ttach the hin ge to the front panel. 5. Instal l screws in th e top hin ge holes in the door . Do not tighten sc rews. Leave approximat ely ¼" (5 mm) of screw exposed. 6. Hang door by placing scr ew heads into top slotted holes of hinges a[...]

  • Страница 17

    17 DRYER USE Start ing Y our D ryer WAR N IN G : T o redu c e the risk of fire , electric shoc k, or injur y to persons, read the IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTI ONS before ope ratin g this app liance . This manual covers several dif fer ent mo dels. Y our dryer may no t have all of th e cycles and feat ures described. Follow th ese basic s teps to st[...]

  • Страница 18

    18 ■ Adjust Dryn ess. NOTE : Dryness s election s can be made on ly while usin g Automa tic Cycles . How the AccelerCare™ Drying Sy stem W orks Moisture-sensi ng strips and temp erature sensors ins ide the dryer drum monitor how fast th e loa d is dry ing, how hot the air should be and when clothes are dry . The syst em automatical ly stops t h[...]

  • Страница 19

    19 Damp The Damp light illuminate s in an Au tomatic Cycle w hen the laundr y is approxima tely 80 % dry . Damp D ry Sign al bee ps, if selected . See “Opt ions.” Cool D own The Cool Down light illuminates during the cool down part of the cycle. Laund ry cools for ease i n handling. Done The Done ligh t illumin ates when the drying cycl e is fi[...]

  • Страница 20

    20 Mod ifier s Automatic Cycle Modifiers Use the Dryness Modifier to s elect d ryness l evels for t he Auto D ry Cycles. Press DR YNESS u ntil the d esired Dryn ess sett ing illumin ates. The preset dryness setting is Norma l when an Automat ic Cycle is selected . Y ou can select a d ifferent dryness level, dep ending on your load, b y pres sing Dr[...]

  • Страница 21

    21 End of Cycle Signal End of Cycle Si gnal The End of Cycle Signal produces an audible sound w hen th e drying cyc le is finished . Promptly removing cloth es at the en d of the cycl e reduces wrinkling. Press EN D OF CY CLE SIG NAL un til th e desired vo lume (Loud, Soft or Off) is selected . NOTE : When the WRI NKLE SHIELD™ set ting is selecte[...]

  • Страница 22

    22 7. Y ou must sele ct a time by pressing TIME ADJUST Up or Down. Reset time as needed to complet e drying. Refe r to the follo wing ta ble. 8. Pr ess (a nd hold) ST ART butt on (about 1 sec ond). This chart show s examples of it ems that can be rack dried an d the sugge sted cycle, temperatu re setting and dry ing time. A ctual drying t i me will[...]

  • Страница 23

    23 Moving care For power supply cord-connec ted dryer s: 1. Unplu g the power supply cor d. 2. Make sure leveling l egs are secure in dryer base. 3. Use masking tape to secure d rye r door . For direct-wired dryers: 1. Discon nect powe r . 2. Discon nect wiring. 3. Make sure leveling l egs are secure in dryer base. 4. Use masking tape to secure d r[...]

  • Страница 24

    24 ■ “L2” Dia gnostic Code ( low or no line v oltage c ondition): T he drum will turn, but the re may be a problem w ith yo ur home pow er supply k eeping t he drye r's heater from turn ing on. T he dry er will continue to run w hen this diag nostic code is pre sent. Press any ke y to cl ear th e code fr om th e display and return to the[...]

  • Страница 25

    25 Stains on load or dru m ■ W as dryer fabric softener properly used? Add dryer fabri c softener shee ts at the begin ning of the cycle. Fab ric softe ner sheets adde d to a partially dr ied load ca n stai n your garme nts. Drum stai ns are caused by d yes in cloth ing (usu ally blue jeans). Th is will not t ransfer to other clot hing. Loads are[...]

  • Страница 26

    26 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLI ANCE W A RRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appl iance is ope rated and mai ntained a ccording to instru ctions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rl pool”) will pay for Factory Spe[...]

  • Страница 27

    27 Note s[...]

  • Страница 28

    28 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et[...]

  • Страница 29

    29 INSTRUCTIONS D’INST ALLA T ION Out il lag e et pi èc es Rassembler les outils et pièc es nécessai res avant de commencer l’in stalla tion. Lir e et suivr e les i nstructions fournies av ec le s ou tils indiqu és ici. Pièces four nies : Retir er le sachet de pièces du tambour de la s écheuse. Vérifier que tout es les piè ces de la li[...]

  • Страница 30

    30 * Espaceme nt requis Exigences supplé mentaires pour l’installation dans une maison mobile Cette sécheu se convient aux in stallati ons pour maison mobile. L'in stalla tion d oit sati sfaire les cri tères de la No rme de constructi on et de sécurit é des habi tations préfa briquées , Titre 24 CFR , partie 3 280 (ancienne ment Norme[...]

  • Страница 31

    31 IMPORT ANT : Observer les disposition s de tous l es cod e s et règlements e n vigueu r . Le c ond uit d 'év acua tio n de la séch euse ne doi t p as ê tre connecté à un e évacuation de gaz, une cheminée, un mur , un plafond o u un vi de de cons tructi on. En cas d 'utilisation du système d 'évacuation existant ■ Élim[...]

  • Страница 32

    32 Planification du système d’évacuati on Choisir un type de système d’évacuation Installatio ns d’évacuat ion recomman dées Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d’évacuation à l’arrière de la sécheuse. Installations standar d du conduit d’évacuation à l’aide d’un conduit métallique rigide ou fl[...]

  • Страница 33

    33 T ableau des systèmes d'évacuation REMARQUE : L ’évacuatio n par l’ arrière (côté gau che ou droit) fonctionn e en a joutant un coude. Pour établi r la longueur maximale du conduit, ajou ter un co ude supp lémentaire dans le tableau . Installation du système d’évacuation 1. Installe r le clape t d’évacuati on. Utilis er d[...]

  • Страница 34

    34 Si l a séc heuse n 'est pas d'ap lomb, l a rele ver à l 'aide d'un bloc de bois. Util iser une cl é pour ajus ter les pi eds vers l e haut ou ve rs le bas, et vérif ier à nouveau si elle es t d'aplomb. Inversion du sens d'ouverture de la porte Le sens d' ouverture de la porte p eut être changé du côté [...]

  • Страница 35

    35 3. Retirer les q uatre vis du côt é opposé d e la porte. 4. Installe r les deu x char nières sur le pann eau avant de l a séch euse à l' aide de qua tr e vi s. Utili ser le cô té san s fent e pour fixer la ch arniè re sur le panneau avant. 5. Instal ler l es vi s dans les trous s upérie urs d e la port e desti nés à la pose d es[...]

  • Страница 36

    36 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Mise en marche de l a sécheuse A V ERTISSE MENT : Pour rédui re le risque d'in cendie, de ch oc électriq ue ou de blessures corporelles, l ire les INSTRUC TIONS IMPORT ANTES DE SÉ CURITÉ ava nt de faire fonctionner ce t appareil. Ce manu el couvre plusieur s modèles di ffér ents. V otre modè le peut ne pa[...]

  • Страница 37

    37 Le réglage de séchage par défaut est Normal lorsqu'on sélectionne u n programme automatique. On p eut sélectio nner un degré de séch age différent, en fonction de la charge, en appuy ant sur Dryness et en choisissan t More (plus) , Less (moins) ou Damp (humi de). La sé lection de Mor e (plus), Les s (moins) ou Damp (humide) ajus te[...]

  • Страница 38

    38 Conseils pour les programmes ■ On recommande de sécher la plupart des charges en utilisant les préréglages de pr ogramme. ■ Con sulter le tablea u des pr éréglage s des progr amme s automatiqu es ou minutés (à la sect ion “Programmes”) pour un guide de s échage de charges diverses. ■ La température de séchage et le degré de [...]

  • Страница 39

    39 Delicate (articles délica ts) Utiliser ce p rogramme pour le séchage à tempéra ture extra basse des articl es tels que l a lingeri e, les chem isiers et le s tricots lavab les. Progra mmes Minutés Utilis er les prog rammes mi nuté s pour sé lecti onner u ne dur ée de séchage préci se et une températ ure de séchage. Lorsqu' un pr[...]

  • Страница 40

    40 Air Only (air seulement) Utili ser le modific ateur Air On ly pour les articl es qui doi vent êtr e séchés san s chaleur , tels que le caoutchouc , le plasti que et les tissu s sensib les à la cha leur . Ce tableau donne des exemp les d'articles qui peuvent êt re séchés au réglage Air Only . * Régle r de nouveau le programme pour c[...]

  • Страница 41

    41 Changeme n t d e s progra mmes, modificate urs et opt i ons Il est possi ble de changer le s programmes automatiques et minuté s, les m odificateurs e t les options à tout mome nt avant d'appuyer s ur le bouton Start (mise en ma rche). ■ T rois br efs signaux sonor es marq uent le c hoix d'une combina ison non disponible. La derni?[...]

  • Страница 42

    42 REMARQUE : Ne pas lais ser un art icle p endre par -d ess us le bor d de la grille. 4. Fermer la porte. 5. Appuyer su r le bouton P OWER (alimentati on). 6. Sélecti onner un programme de séchage minuté et une températu re (voir tableau suivant ). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou d u plastiqu e doiven t être séchés sur[...]

  • Страница 43

    43 Nettoyage au besoin 1. Enlever la ch arpie du filtre en la roulant av ec les doigt s. 2. Mouiller les deux côté s du filtre à charpie avec de l'e au chaude. 3. Mouiller une brosse en nylon ave c de l'eau chaud e et du déter gent liqui de. Frotter le filtre av ec la br osse pour enl e ver l'accu mulation de rés idus. 4. Rincer[...]

  • Страница 44

    44 DÉPANNAGE Essayer d’ab ord les solutions suggéré es ici ou visiter notre site W eb et consulter les références F AQ (Foire Aux Questions), ce qui vous é vitera peut-êtr e le coût d’une visite de service...www .whirlpool.ca F onction nement de la séch euse Le sécheuse ne fonc tionne pas ■ Un fusible est-il gril lé ou le disjoncte[...]

  • Страница 45

    45 ■ Le conduit d'évacuation ou le clapet d'évacuation à l'extérieur est-il obstrué de charpie, restr ei gnant le mouvement de l'air? Fair e fonct ionner la sé cheuse pendant 5 à 10 minute s. T enir la main sous le clape t d'évacuati on à l'extérieur pou r vérifier le mouvement de l' air . Si vous ne [...]

  • Страница 46

    46 ASSIS TANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veuill ez vérifier la sect ion “Dépanna ge”. Cette vérificat ion peut vous faire économiser le coût d’une vis ite de réparat ion. Si vous avez encore besoin d’ aide, sui vre les instruct ions ci-d essous. Lors d’un appel, veuillez con naître la da te d?[...]

  • Страница 47

    47 GARANTIE DE S GROS A PP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entretenu conformément aux in struct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées [...]

  • Страница 48

    W1015149 2A SP PN W1015 1493A © 2007 Whirlpool Corporation. All r ights re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regist ered Tra demark/T M Tradem ark of W hirlpoo l, U.S.A., Whirlpool Canada LP Lice nsee in C anada ® Marq ue déposée/T M Marq ue de commerce de Whirlpool , U.S.A., em ploi sous licen ce par Whi rlpool Cana da LP au Canada 9/07 Pri[...]