Turmix Entsafter инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Turmix Entsafter. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Turmix Entsafter или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Turmix Entsafter можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Turmix Entsafter, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Turmix Entsafter должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Turmix Entsafter
- название производителя и год производства оборудования Turmix Entsafter
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Turmix Entsafter
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Turmix Entsafter это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Turmix Entsafter и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Turmix, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Turmix Entsafter, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Turmix Entsafter, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Turmix Entsafter. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    bedienungsanleitung mode d’ emploi istruzioni p er l ’ uso user guide ent sa f ter centrifug e use centrifug a juice ex tr a c tor[...]

  • Страница 2

    Die neuen TURM IX K üchengerä te wurden von führe nden Schweiz er Inge - nieure n und D esignern entwickel t . Sie werden mit grösster Sorgf al t in der Sch weiz g eferti gt . Die neue Geräte li nie bri n g t die Qua lität sphi losophie von TUR MI X in a ller Kon sequ e nz z um Ausdr uck. D er A nspruc h « b est in c lass» e rfü llt sic h [...]

  • Страница 3

    3 DE Wi llko mmen 5 Übersicht 7 Zu sa m me nb au 17 E nt so rg u ng / Ga r ant ie / T echni sch e Da te n / We b s i t e 15 Sic he rhe its h inw ei se 13 Re i n ig u ng 10 Rezepte 9 A nwe n du ng Her zlic hen Glück wu nsch z um K a u f Ih res neuen TU RM IX E ntsaf ters. Sie werden v iel Freude und ku li nar isc he Erle bn isse zu sam men h aben.[...]

  • Страница 4

    [...]

  • Страница 5

    5 DE Übersicht Ih r neu er T UR MIX Entsaf te r im Det ail Deckel mit e rhöhtem R and fü r das e in fa c he Ei nfü lle n vo n B eere n Neu artig e K omp ak tbauwe ise mi t in te gri ertem T res ter auff an gm echanism us Sicherhe its verschl üsse (das Ge rät ka nn nu r mit gesch lossene n V e rsch lüsse n betr ie b en werde n ) Fl üsterleis[...]

  • Страница 6

    [...]

  • Страница 7

    7 DE Zu sa m me nb au Z usa mmenba u G ehäus e Set zen Sie den Ge häuser ing korre kt auf den So ckel. Achte n Si e d abei auf die Absc hr ä gu ng und die be idseitigen Ausspa ru n gen. Sieb und R affelscheibe Set zen Sie das Sieb ein. Ac hten Sie dar a u f , da ss Sie die dre ieck i ge Ausspa ru n g i m Bode n ganz übe r die gleichf örm i ge [...]

  • Страница 8

    [...]

  • Страница 9

    9 DE A nwe n du ng Anwendung V o rbere itun g Sc h üt zen Sie empfind liche A rbeitsfl ächen m it einer s chützende n und r utsc hfesten Unterla ge. Stec k e n Sie v or dem G ebrau c h den Netzstec ker ei n und ste llen Sie ei n geeignetes Gef ä ss unte r den A uslauf . G e r ät e i n - /a u s s c h a lt e n Sc ha l te n Sie das Ge rät ei n[...]

  • Страница 10

    3 mit tel grosse t o m at e n 1 grosse gurke 3 mit tel grosse k ar ot ten T o ma ten - G urk en -K a rot t en-Saf t A lle Zu t aten gr ünd lich re in i gen u nd, fal ls gewü nsc ht , Gu rk e u nd Ka rotte n schä len. A lle Zutaten i n den Ent safte r ge b en. Kurz vor dem Ge niesse n Saf t gut um rü hre n und i n Gläse r fül len. 4 kleine äp[...]

  • Страница 11

    11 DE Rezepte 4 r ande n 2 mit tel grosse äpf el 4 s t a ngen selleri e R a nd en-A pfel -Seller ie- S af t A lle Zu t aten gr ünd lich re in i gen u nd, fal ls gewü nsc ht , R anden u nd Äpf e l sch älen. A lle Zutaten i n den E ntsaf ter geben. Kurz vor de m Ge niesse n Saf t gut um rü hre n und i n Gläse r fül len. 1 ⁄ 2 anana s 2 pfi[...]

  • Страница 12

    [...]

  • Страница 13

    13 DE Re i n ig u ng Reini gung Spülm aschinenfes te Einzel teile W asc hen Sie die Ei nze lteile i n der Spül masc hi ne oder u nter flies- sende m W a sser m it etwas Spü lm ittel g rü ndlic h ab und tro ck nen Sie sie v or sichtig . V er wenden Sie e ine Spülbürste, um d ie Löc her im Sieb gr ünd lich re in i gen zu kön nen. V e rwe nd[...]

  • Страница 14

    [...]

  • Страница 15

    15 DE Sic he rhe its h inw ei se Sicherhe it shinwe ise Dies es Ge rät sol lte nic ht von Pers onen (ei nsc hl. K in- der n) mit be sch rä nk ten kör perl iche n, sens oris che n und ge ist i ge n Fäh i gkeite n oder m angel nder E rfa h- ru ng und Wi ssen oh ne Be aufsic htigu ng oder vorher - gehe nde Ei nweisu ng durc h eine f ür de ren Sic[...]

  • Страница 16

    [...]

  • Страница 17

    17 DE E nt so rg u ng / Ga r a nt ie / T echnis che Da ten / We b s i t e Gar antie A uf TURMIX El ektro - H a us ha l tgeräte gewä hre n wi r ei ne Gara ntie von 2 J a h ren ab Kauf- dat um. Be i uns achg e mässe r Beh and lung oder wen n von Dr i t tpe rsonen E ingri ffe vorg e- nommen we rden, erl ischt d ie Gara ntie. Bitte bewa hr en Sie Ih[...]

  • Страница 18

    Les nou ve lle s app areils de cuisine TUR MIX ont été dév e loppés p ar de s ingé - nieurs e t designers le aders en Suisse. Ils s ont f abriqués en Suisse a vec le pl us gr and soin. La nouvel le ligne d’ appare ils t raduit rigo u reuseme nt la phi losophie de qual it é de T UR MIX . Notre approc he « be st in c lass» se conc rétise [...]

  • Страница 19

    19 FR Bi en ven ue Chère client e, cher client 21 Ape rç u 33 M ise au r ebut / Gar anti e / Données techn i ques / S i t e We b 31 Cons i g nes de séc ur ité 29 Nettoyage 26 Rec ettes 25 Applic ation 23 Mo nt age Fél i c itations d ’ avoir acheté cet te n ouvel le cent rif u geuse T UR MIX. V ous aure z beaucoup de pla isir e nsemble et p[...]

  • Страница 20

    [...]

  • Страница 21

    21 FR Ape rç u V otre n ouvelle centrifug euse TU RMIX e n dét a il Couver cle a vec bord suré levé pour fac il i te r le rempliss a ge de baies Nouvell e construction comp a c te avec méca nis me de co l lecte de pulpe i ntégré V errouillage de sécurité (l ’ appa rei l ne peu t êt re opéré s an s q ue les d ispos i t ifs de ver roui [...]

  • Страница 22

    [...]

  • Страница 23

    23 FR Mo nt age Mont a ge Bo îtier Placer l’ a nne a u du boîtie r correc tement sur le so cle. F a ites attent ion au bord biseauté et a u x évideme n t s des deux côtés. T amis et disque à r âper In sta ller le t am is. V e ille z à placer l’év idement t ria ngula ir e dan s le fon d de sor te qu ’i l couvre e ntière ment le reha[...]

  • Страница 24

    [...]

  • Страница 25

    25 FR Applic ation Applic a tion Prép ar a tion Protéger les pl ans de t ravai l dél icats avec un t apis de protection et a n t idérapa nt. A va nt l’ uti lisat ion, branche z l’ appare il et placez u n réc i pient approprié sous le bec ve rseur . Mise en marche/ arrêt de l ’ appare il Mettez l ’ appa rei l en ma rche. Remplis sez l[...]

  • Страница 26

    3 toma te s de t a ille mo yenne 1 gr and concombre 3 carot tes de t a ille mo yenne Jus de t oma tes- c onco mbres- caro t tes Nettoyer soigneusement tous les a li ments et, si sou haité, pele r le concombre et l e s carot tes. Mett re tous les al ime nts da ns la cent ri fu - geuse. J uste ava nt de déguster , re m uer bie n le j us et le ve rs[...]

  • Страница 27

    27 FR Rec ettes 4 bet ter a ves rouges 2 pommes de t a ille mo yenne 4 br anches de c éleri Ju s de be t ter ave s ro uge s- p omme s- cél eri Nettoyer soigneusement tous les a li ments et, si sou haité, pele r les bet teraves rou ges et les pom mes. Mett re tous les al iment s dan s la cent ri fug euse. Juste avant de déguste r , re muer bien [...]

  • Страница 28

    [...]

  • Страница 29

    29 FR Nettoyage N e t t o ya g e Pièc e s dét achées l a v ables au lave -v aisselle Nettoyez soi g neusement les pièces dét achées au lave - vaisse lle ou sous l’ eau du ro bi ne t avec u n peu de liquide vai ssel le et séchez - le s avec précaution. Util isez u ne brosse à va isse lle pou r pouv oi r bi e n nettoyer les t rous dan s le[...]

  • Страница 30

    [...]

  • Страница 31

    31 FR Cons i g nes de séc ur ité Consignes de sécur ité Cet appa rei l ne doit pas êt re ut il isé pa r des pe rson nes (y compri s les en fant s) – prése nta nt des capac ités physiques, se nsor iel les et me nta les rédu ites ou ne di spos ant pa s de l’ ex pé rience ou de s con nai ssa nces requ ises, s auf si ces p ers onne s sont[...]

  • Страница 32

    [...]

  • Страница 33

    33 FR M ise au r ebut / Gar anti e / Données techn i ques / S i t e We b Gar antie Nous gara nti ssons les appare il s élect roménagers T UR MIX p enda nt 2 ans à pa rt ir de l a date d’ ac hat. T out recours au t i t re de la ga rant ie sera e x c lu en ca s d’ ut il isation non conforme de l’ appare il et e n cas de répa ration ef fect[...]

  • Страница 34

    I nuovi app arec chi da cuc ina T URMIX sono s t a ti studia ti da ingegner i e designer svizzeri di prim’ ordine e son o realizza ti in Svi zzer a con grandis sima c ura. La nuova li nea di appa recc hi dà e spressione al la filos ofia di qua lità de lla T UR MI X con tutte le sue consegue nze. La pretes a di esse re «i l mig l io re de lla[...]

  • Страница 35

    IT 35 Ben v enu ti Gentile clie nt e 37 Gen eralità 49 Sm a l timen to / Ga ran zia / Dat i t ec n ici / Sito web 47 A v ver tenze d i sicu rezz a 45 Pu lizia 42 Ric ett e 41 U til izz o 39 Montaggio Ci congrat uli amo con Le i per l ’ acqui sto dell a Sua n uova ce ntr ifuga TU RMI X. Le au - gu ria mo di d ivert ir si mol to e d i viver e inte[...]

  • Страница 36

    [...]

  • Страница 37

    IT 37 Gen eralità L a nuo v a centr ifuga TURMIX in det t a glio Coper chio a bordo rial za to pe r car ica re facil mente gli aci ni S trut tur a c ompa t t a di nuovo tipo con meccan ismo i n tegrat o cattu ra - grasp i Bloccaggi di sicurezz a (l ’ appa recc hio è uti liz zabile solo con ch iusure blocc ate ) Sile nzioso m otore asincr ono TU[...]

  • Страница 38

    [...]

  • Страница 39

    IT 39 Montaggio Mont a ggio Cus tod ia Colloc are cor rett ame nt e l a ron de lla su ll a base, facendo atten zione a llo smusso ed agli inc a v i sui due lat i. F il tro e gr a t tugia In ser ire il fi ltro facendo at tenz ion e a p orta re l’ incavo tr iangolare su l fon do sopra l a par te sporgente di ugua l fo r ma nel cor po. Inse ri re l[...]

  • Страница 40

    [...]

  • Страница 41

    IT 41 U til izz o U t i li z zo Prepar a zion e Proteggere i pia ni d i lavoro delicat i con un a base protett iva ant i - scivolo . P ri ma del l’ u so , i nse rire l a spina d i rete e colloc are u n reci - piente adeguato sotto la b occa d ’ usc ita. Accensi one / Spegnimento dell ’ app arecchio Accendere l ’ appa recc hio. Car icare gli[...]

  • Страница 42

    3 pomodori medi 1 cetriolo grande 3 carote medie Suc co di pom odori, cetriol i e c ar ote Pu li re a fon do t utti gli i n g redie nti e, se si vuole, pel are cet riolo e ca rote. V er sare t utt i g l i ingred ienti nel la ce ntri fuga. Poco pri ma di gust are i l succo, m e scolarlo be ne e versa re in bicch ier i. 4 mel e picco le 3 carote medi[...]

  • Страница 43

    IT 43 R icet te R icet te 4 r ape rosse 2 mele medi e 4 gambi di sedano Suc co di rape, me le e sed ani Pu li re a fon do t utti gli i n g redie nti e, se si vuole, pel are rape e me le. V e rsa re tutt i gli ingre dient i nell a centr ifuga. Poco pri ma d i gust are il succo, mescola rlo bene e vers are i n bicchie ri. 1 ⁄ 2 anana s 2 pesche 2 p[...]

  • Страница 44

    [...]

  • Страница 45

    IT 45 Pu lizia Pu lizia Componenti ada t ti al lav aggio in l a v a sto viglie Lava re a f ondo le si n gole par ti i n lavastoviglie op pu re sotto acqua corre nte con un po’ di deter siv o pe r stovig l ie ed asciugarle con cu ra. Util iz zare u na spa zzola p er stovig l ie per pote r puli re a fon do i fori del fi ltro. Non usare pro dotti /[...]

  • Страница 46

    [...]

  • Страница 47

    IT 47 A v ver tenze d i sicu rezz a A v v erten ze di si cure z z a Que st ’ appa recc hio non va u sato da s oggett i (inclu si i ba mbin i ) d i li mita te capacit à fisic he, sen sori al i o psic hic he oppure c on poc a espe rie nz a e conosce nza, se nza i l cont rollo o pre cede nti i ndica zion i da pa rte di u na p ers ona resp onsabi l[...]

  • Страница 48

    [...]

  • Страница 49

    IT 49 Sm a l timen to / Ga ran zia / Dat i t ec n ici / Sito web Gar anzia Sug li e lett rodomestici T UR MI X accordia mo una ga ra nzi a di 2 a nn i da lla d ata d’ acquisto. La gar an zia dec ade in ca so di t ratt amento i mpro pr io o inter venti i ntr ap re si da ter zi. Si prega di conse rv are con cu ra la r icevuta d ’ acqu isto: va le[...]

  • Страница 50

    T he new TU RMIX kitchen appl iance s we re de vel oped by l e ading Sw iss engi - neers and design e r s. T he appliances are m anuf actured in Switze rl and with the utmost c are. The new ra ng e of applia nces ex presses t he TU RMI X phi losoph y of qua lity i n ever y detai l. The ra n ge meets t he cr iteria for «best in c las s» f or a ll [...]

  • Страница 51

    EN 51 I ntr oduc ti on D e ar Cu st om er , 53 Overvi ew 65 Disp osal / Gu ar a ntee / Spe cifica t i ons / We b s i t e 63 Sa f et y in str uct ions 61 Cleaning i ns t ructi ons 58 Reci pes 57 In str uctions for use 55 A sse mbly Congratu lations on t he purc hase of your new TU RM IX Juicer. I t w il l bri n g you m uc h pleasu re and a llow you[...]

  • Страница 52

    [...]

  • Страница 53

    EN 53 Overvi ew Y our new TURMIX Juice r in det ail Lid with a r aised e dge ma ki n g it ea sy to fil l the dev ice with b err ies Novel comp act de sign w i t h an i ntegrated pulp e xtr acti n g mec ha nis m Safe ty lock (the device c an on ly be used when loc ked) Supe r silent TURMIX as ync hronous mo tor w or k un dis tur bed Integr a ted au[...]

  • Страница 54

    [...]

  • Страница 55

    EN 55 A sse mbly A s s e m b ly Enclo sure Place the e nclosur e ring on t he base properly . In doi n g so, pay a t - tent io n to t he ch am f e red edge and the notc hes on both s i des. Sieve and gr a ter disc In ser t the sieve. Make su re to pu t t he tr ia n gu la r notch on t he base above the eve n elevation i n the e nclosure. Place t he [...]

  • Страница 56

    [...]

  • Страница 57

    EN 57 In str uctions for use Instructions for use Prep ar a tion Prote ct sens itive wo rk su rface wit h a protect i ve a nd ant i - slip m at. Plu g i n before use and place a su itable con t ai ner unde r the outlet sp out. T urn the device on / off T u rn on t he device. F ee d the contents i nto the feed ope ni n g i n the lid a nd , i f requi[...]

  • Страница 58

    3 medium-siz ed tom a toe s 1 l arge cucumber 3 medium-siz ed c arr ots T oma to, c ucu mber and carr ot jui ce Clea n a ll ingre dients t horou ghly a nd , i f desire d, peel t he cucu mber a nd car rots. P ut all t he ingred ients i n the juice r . B efore consum ing , sti r the ju i ce t horou ghly and put in a glas s. 4 small a pples 3 medium-s[...]

  • Страница 59

    EN 59 Recipes 4 beetroo t 2 medium-siz ed apples 4 stick s of cele ry Beetroo t , apple a nd cel er y juice Clea n a ll ingre dients t horou ghly a nd , i f desire d, peel t he beet root a nd a pples. P u t a ll t he ingred ients i n the juice r . B efore consum ing , sti r the ju i ce t horou ghly and put in a glas s. 1 ⁄ 2 a pine apple 2 peache[...]

  • Страница 60

    [...]

  • Страница 61

    EN 61 Cleaning i ns t ructi ons Cl e aning i nst r uc tions Dishw a sher proof p arts . W ash t he ind ividual pa rt s in t he dis h w asher or t horou ghly unde r ru n ning water w ith some w ash ing - up liquid. Use a wash ing - up bru sh to en sure t he ho les i n the sieve a re clea ned t ho roug h ly . Do not use a ny a br asive / aggressive d[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    EN 63 Sa f et y in str uct ions Safet y instructions Th is appl ia nce is not to be u sed by pe rson s ( i nclud - ing c hi ldre n) wit h rest ricte d physica l, sen sory or ment al c apacit y or wit h a lac k of exp er ience or k nowledge without sup er vis ion or prior i nst ruc tion by a pe rson re spons ible f or t hei r sa f et y . Ch ild ren [...]

  • Страница 64

    [...]

  • Страница 65

    EN 65 Disp osal / Gu ar a ntee / Spe cifica t i ons / We b s i t e Ar t. A 3 5 110 / A 3 5 111 a Gu ar antee W e provide a 2 - y e ar gu ara ntee from t he date of p u rch ase w ith TU RM IX e lectr ica l ho u se - hold a ppl iances. I mpro p er ha ndl ing or th ird - par ty i nterfere nce wit h the applia nce render s t he guar antee void. P lea [...]

  • Страница 66

    [...]

  • Страница 67

    [...]

  • Страница 68

    DK B Househo ld Switzerl and AG · eggbüh lst ra sse 2 8 · pos tf ach 8 05 2 zürich · sch weiz t +4 1 4 4 3 06 1 1 11 · f + 41 4 4 30 6 11 1 2 · househo ld@d kbr ands .com DK B Househo ld Austria G mbH · dück egas se 15 / to p 2 12 20 wien · ös terreich t +4 3 (0)1 2 03 56 0 0 · f +4 3 (0) 1 203 56 0 0 -1 9[...]