Trust GXT 20 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Trust GXT 20. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Trust GXT 20 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Trust GXT 20 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Trust GXT 20, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Trust GXT 20 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Trust GXT 20
- название производителя и год производства оборудования Trust GXT 20
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Trust GXT 20
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Trust GXT 20 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Trust GXT 20 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Trust, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Trust GXT 20, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Trust GXT 20, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Trust GXT 20. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www .trust.com/18037/faq Quick Installation Guide 18037 Wireless Headset Installation 1 2 3 A D E C B2 B1 F[...]

  • Страница 2

    Configuration Configuration 4 5 6 8 9 10 11 7 2× Microphone 2- Wireless Audio Default Device 2- Wireless Audio 2- Wireless Audio Windows XP Windows 7/ Vista Speakers 2- Wireless Audio Default Device[...]

  • Страница 3

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 1 Index Language page Englisch 2 Deutsch 4 Français 6 Italiano 8 Español 10 Português 12 Nederlands 14 Dansk 16 Suomi 18 Norsk 20 Svenska 22 Polski 24 Č esky 26 Sloven č ina 28 Magyar 30 Român ă 32 Български 34 Русский 36 Ελληνικά 38 T ürkçe 40 Hrvatski 42[...]

  • Страница 4

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 2 Installation A. Headset B. LED light (B1/B2) C. USB connection D. USB charge cable E. USB receiver F. Media Buttons Play/ Pauze Previous Next Volume - Volume + - Before using the he adset needs to be fully ch arged. - Connect the US B charge cable to the h eadset and your compu ter to charge the he adset.[...]

  • Страница 5

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 3 Trouble shooting Problem Solution The headsets beeps - The battery is almos t empty. Charge the h eadset. Bad sound quality - Charge the heads et. - Connect the USB receiver to another USB port. - Maximum wireless range is 10m, but walls or big objects may reduce the range. No sound at all - Make sure you[...]

  • Страница 6

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 4 Installation A. Headset B. LED-Anzeige (B1/B2) C. USB-Anschluss D. USB-Ladekabel E. USB-Empfänger F. Medien-Tasten Abspielen/Pause Zurück Weiter Volumen - Volumen + - Laden Sie das He adset vor dem Gebrauch volls tändig auf. - Zum Aufladen verbinden Si e das Headset über das USB-Ladekabel mit Ihrem Co[...]

  • Страница 7

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 5 Fehlerbehebung: Problem Lösung Das Headset gibt P ieptöne aus – Der Akku ist beinahe le er. Laden Sie das He adset auf. Schlechte To nqualität – Laden Sie das Headset auf. – Schließen Sie den USB-Empfänger an einen anderen USB- A nschluss an. – Die maximale Funkreichweite beträgt 10 m, kann [...]

  • Страница 8

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 6 Installation A. Casque B. Diode LED (B1/B2) C. Connecteur USB D. Câble de charge USB E. Récepteur USB F. Boutons média Lecture / Pause Précédent Suivant Volume - Volume + - Le casque doit être totaleme nt chargé avant d'être utilisé. - Connectez le câble de charge USB au casque et à votre [...]

  • Страница 9

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 7 Dépannage Problème Solution Le casque émet un bip sonore - La batterie est presque vide. Veuillez chargez le casque. Mauvaise qualité de son - Chargez le casque. - Branchez le récepteur US B sur un autre port USB. - La portée sans fil maximale est de 10 m mais les murs et les objets peuvent la dimin[...]

  • Страница 10

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 8 Installazione A. Cuffie B. Spia LED (B1/B2) C. Porta di collegamento USB D. Cavo di ricarica USB E. Ricevitore USB F. Tasti multimediali Riproduci / Pausa Precedente Avanti Volume - Volume + - La batteria deve risu ltare completament e carica prima di utilizzare le cuffie. - Collegare il cavo di ricarica [...]

  • Страница 11

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 9 Risoluzione dei problemi Problema Soluzione La cuffia emette un beep - La batteria è quasi e sauri ta. Caricare la cuffia. Pessima qualità audio - Caricare la cuffia. - Collegare il ricevitore US B a una diversa porta US B. - La portat a wireless massima è 10 m, ma la presenza di pareti o grandi oggett[...]

  • Страница 12

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 10 Instalación A. Auriculares B. Luz LED (B1/B2) C. Conexión USB D. Cable de carga USB E. Receptor USB F. Botones multimedia Reproducción/Pausa Siguiente Anterior Volumen - Volumen + - Asegúrese de cargar comp letamente los auriculares antes de usarlo s. - Para ello, conecte el ca ble de carga USB a los[...]

  • Страница 13

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 11 Resolución de problemas: Problema Solución Los auriculares emiten un aviso acústico - La batería está casi agotada. Cargu e los auriculare s. Escasa calidad de sonido - Cargue los auriculares. - Conecte el receptor USB a o tro puerto USB. - El alcance inalámbrico máximo es de 1 0 metros, pero las [...]

  • Страница 14

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 12 Instalação A. Auscultadores B. Luz do LED (B1/B2) C. Ligação USB D. Cabo de carga USB E. Receptor USB F. Botões multimédia Reproduzir/Pausa Seguinte Anterior Volume - Volume + - Os auscultadores têm de ser totalmen te carrega dos antes de serem utilizados. - Ligue o cabo de carga USB aos auscultad[...]

  • Страница 15

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 13 Resolução de problemas Problema Solução O headset emite um sinal sonoro - A bateria está quase de scarregada. Carregue o he adset. O som tem má qualidade - Carregue o headset. - Ligue o receptor US B a outra porta USB. - O raio de alcance máximo sem fios é de 10 m, mas paredes ou objectos de gran[...]

  • Страница 16

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 14 INSTALLATIE A. Headset B. LED-lampje (B1/B2) C. USB-aansluiting D. USB-oplaadkabel E. USB-ontvanger F. Mediaknoppen Afspelen/ Pauze Vorige Volgende Volume - Volume + - Vóór gebruik moet de heads et volledig worden opgeladen. - Sluit de USB-oplaadka bel aan op de headset en uw computer om de headset op [...]

  • Страница 17

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 15 Stel het niveau in op 100%. Problemen oplossen: Probleem Oplossing De headsets piep t - De batterij is bijna leeg. Laad de headset op. Slechte geluidskwaliteit - Laad de headset op. - Sluit de USB -ontvanger aan op ee n andere USB-poort. - Het draadloze berei k is maximaal 1 0 meter, maar dit bere ik kan[...]

  • Страница 18

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 16 Installation A. Hovedtelefon B. LED lampe (B1/B2) C. USB-port D. USB-opladekabel E. USB-modtager F. Medieknapper Afspil/pause Forrige Næste Volumen - Volumen + - Hovedtelefonen skal oplades helt før den bru ges. - Tilslut USB-oplad ekablet på hovedtelefonen og d in computer for at oplade hovedt elefon[...]

  • Страница 19

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 17 Fejlfinding Problem Løsning Hovedtelefonerne bipper - Batteriet er næsten t omt. Oplad hovedtelefonerne. Dårlig lydkvalitet - Oplad hovedtelefo nerne. - Slut USB-modtageren til en anden USB-port. - Maksimal trådløs rækkevidde er 10 m, men vægge eller store objekter kan reducere rækkevidden. Ingen[...]

  • Страница 20

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 18 Asennus A. Kuulokemikrofoni B. LED-valo (B1/B2) C. USB-liitäntä D. USB-latausjohto E. USB-vastaanotin F. Mediapainikkee t Toisto/Tauko Edellinen Seuraava Tilavuus - Tilavuus + - Ennen käyttöä kuulokemikro foni on ladattava täysin. - Lataa kuulokemikrofo ni kytkemällä USB-latausjohto kuulokemikro [...]

  • Страница 21

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 19 Vianmääritys Ongelma Ratkaisu Kuulokkeista kuuluu äänimerkki - Akkuvirta on l oppumaisillaan . Lataa kuulokke et. Huono äänen laatu - Lataa kuulokkeet . - Kytke USB-vastaanotin toiseen USB-port tiin. - Suurin langaton kant ama on 10 m, mutta seinät ta i suuret esineet voivat lyhentää sit ä. Ä?[...]

  • Страница 22

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 20 Installasjon A. Hodesett B. LED-lampe (B1/B2) C. USB-kontakt D. USB-ladekabel E. USB-mottaker F. Medieknapper Spill av / pause Forrige Neste Volum - Volum + - Hodesettet må være fullt lade t før bruk. - Koble USB-ladekabelen til datama skin en for å lade hodes ettet. - (B2) LED-lampen vil lyse rødt [...]

  • Страница 23

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 21 Feilsøking Problem Løsning Hodetelefonene piper Batteriet er nesten tomt . Lad hodetelefonene. Dårlig lydkvalitet - Lad hodetelefonene. - Koble USB-motta keren til en annen USB-port. - Maksimum trådløs rekkevidde er 10 m, men vegger eller store objekter kan redu sere rekkevidden. Ingen lyd i det hel[...]

  • Страница 24

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 22 Installation A. Headset B. LED-lampa (B1/B2) C. USB-kontakt D. USB-laddningskabel E. USB-mottagare F. Mediaknappar Spela upp/Paus Föregående Další Objem - Objem + - Headsetet måst e laddas fullt innan du kan använd a det. - Anslut USB-laddningskabeln till headsetet och till da torn för att ladda h[...]

  • Страница 25

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 23 Felsökning Problem Lösning Headsetet piper - Batteriet är nästan tomt. Ladda h eadsetet. Dålig ljudkvalitet - Ladda headset et. - Anslut USB-mottagaren till en annan USB-port . - Högsta trådlösa räckvidd är 10 m, men väggar elle r stora föremål kan reducera räckvidden. Inget ljud alls - Se [...]

  • Страница 26

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 24 Instalacja A. S ł uchawki B. Dioda LED (B1/B2) C. Z łą cze USB D. Kabel do ł adowania USB E. Odbiornik USB F. Przyciski multimedialne Odtwarzanie/pauza Wyszukiwanie Poprzednie Wielko ść - Wielko ść + - przed rozpocz ę ciem u ż ywania s ł uchawki powinny zosta ć w pe ł ni na ł adowane - aby [...]

  • Страница 27

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 25 Wykrywanie i usuwanie usterek Zestaw s ł uchawkowy wydaje krótkie d ź wi ę ki - Bateria jest na wyczerpa niu. Na ł aduj zestaw s ł uchawkowy. Z ł a jako ść d ź wi ę ku - Na ł aduj zestaw s ł uchawkowy. - Pod łą cz odbiornik USB do innego portu US B. - Maksymalny zasi ę g bezprzewodowy wyn[...]

  • Страница 28

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 26 Instalace A. Náhlavní souprava B. LED diode (B1/B2) C. P ř ipojení USB D. Nabíjecí kabel USB E. P ř ijíma č USB F. Tla č ítka médií P ř ehrávat/Pozastavit P ř edchozí Další Objem - Objem + - Náhlavní souprava musí b ýt p ř ed použitím pln ě dobita. - P ř ipojte nabíjecí kabe[...]

  • Страница 29

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 27 Odstra ň ování problém ů Problém Ř ešení Sluchátka pípají - Baterie je tém ěř vybitá. Nabijte sluchátka. Špatná kvalita zvuku - Nabijte sluchátka. - P ř ipojte USB p ř ijíma č k jinému USB portu. - Maximální bezdrátový rozsah je 10 m, st ě ny nebo velké p ř edm ě ty mohou[...]

  • Страница 30

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 28 Inštalácia A. Náhlavná sú prava B. Dióda (B1/B2) C. Rozhranie USB D. Nabíjací USB kábel E. USB prijíma č F. Mediálne tla č idlá Predvajaj / Prem or Prethodno Slede ć e Ja č ina zvuka - Ja č ina zvuka + - Pred prvým použitím je nut né náhlavnú súpravu úplne nabi ť . - Náhlavnú [...]

  • Страница 31

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 29 Odstra ň ovanie problémov Problém Riešenie Pípanie náhlavnej súpravy - Batéria je takmer vybit á. Nabite náhlavnú súpravu. Zlá kvalita zvuku - Nabite náhlavnú súp ravu. - Pripojte USB prijíma č do ď alšieho USB portu. - Maximálny bezdrôtový dosah je 10 m, ale tento rozsah môžu zn[...]

  • Страница 32

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 30 Üzembe helyezés A. Fejhallgató B. LED jelz ő fény (B1/B2) C. USB-csatlakozó D. USB-s tölt ő kábel E. USB-vev ő egység F. Médiagombok Lejátszás/Szüne t El ő z ő Tovább Térfogat - Térfogat + - Használat el ő tt a fejhallgatót teljesen fel kell tölteni. - A fejhallgató töltéséhez[...]

  • Страница 33

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 31 Hibaelhárítás: Probléma Megoldás A fejhallgató sípol - Az akkumulátor majdnem lemerü lt. Töltse fel a fejhallga tót. Rossz hangmin ő ség - Töltse fel a fejhallgatót. - Csatlakoztassa az US B vev ő t egy másik USB porthoz. - A maximális vezeték nélküli tartomány 10 m, de a falak, vag[...]

  • Страница 34

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 32 Instalare A. C ăş ti B. Lumin ă LED (B1/B2) C. Conexiune USB D. Cablu de înc ă rcare USB E. Receptor USB F. Taste media joac ă / pauz ă înapoi înainte Volum - Volum + - Înainte de utilizarea c ăş tii, trebuie înc ă rcat ă complet. - Conecta ţ i cablul de înc ă rcare USB la c ăş ti ş [...]

  • Страница 35

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 33 Depanare Problem ă Solu ţ ie C ăş tile emit bipuri - Bateria este aproape de sc ă rcat ă . Înc ă rca ţ i c ăş tile. Calitate necorespunz ă toare a sunetului - Înc ă rca ţ i c ăş tile. - Conecta ţ i receptorul USB la alt port USB. - Raza maxim ă este de 10 m, dar pere ţ ii sau obiectel[...]

  • Страница 36

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 34 Инсталиране A. Слушалки B. Светодиоден индикатор (B1/B2) C. USB свързване D. USB заряден кабел E. USB приемник F. Медийни бутони Възпроизвеждане / Пауза Предходен Следващ Обемът - О[...]

  • Страница 37

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 35 Отстраняване на неизправности Проблем Решение Слушалките издават звуков сигнал - Батерията е почти изтощена . Заредете слушалките . Лошо качество на звука - Заредете ?[...]

  • Страница 38

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 36 Установка A. Гарнитура B. Светодиод (B1/B2) C. USB- подключение D. USB- кабель для зарядки E. Приемник USB F. Мультимедийные кнопки Воспр . / Пауза Назад Вперед Объем - Объем + - Перед н[...]

  • Страница 39

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 37 Диагностика Проблема Решение Гарнитура подает звуковой сигнал - Батарея практически полностью разряжена . Зарядите гарнитуру . Плохое качество звука - Зарядите гарни[...]

  • Страница 40

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 38 Εγκατάσταση A. Ακουστικά B. Ένδειξη LED светодиод C. Σύνδεση USB D. Καλώδιο φόρτισ ης USB E. ∆έκτης USB F. Πλήκτρα μέσων Αναπαραγωγή / Παύση Προηγούμενο Επόμενο Όγκος - Όγκος + - Πρ?[...]

  • Страница 41

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 39 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Λ ύση Το σετ ακουστικών παράγει ένα ηχητικό σήμα ( μπιπ ) - Η μπαταρία κοντεύει να εκφορτιστεί πλήρως . Φορτίστε το σετ ακουστικών . Χ ?[...]

  • Страница 42

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 40 Kurulum A. Kulakl ı k B. LED ı ş ı ğ ı (B1/B2) C. USB ba ğ lant ı s ı D. USB ş arj kablosu E. USB al ı c ı s ı F. Medya dü ğ meleri Yürüt / Duraklat Önceki sonraki Ses - Ses + - Kullan ı lmadan önce kulak l ı klar ı n tam ş arj edilmesi gerekir. - Kulakl ı ğ ı ş arj etmek için[...]

  • Страница 43

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 41 Sorun giderme Sorun Çözüm Kulakl ı k bip sesi ç ı kar ı yor - Pil bo ş almak üzere. Kulakl ı ğ ı ş arj edin. Dü ş ük ses kalitesi - Kulakl ı ğ ı ş arj edin. - USB al ı c ı y ı ba ş ka bir USB portuna tak ı n. - Maksimum kabl osuz kapsama alan ı 10 metredir, ancak duvarlar veya b[...]

  • Страница 44

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 42 Instalacija A. Slušalice B. LED svjetlo (B1/B2) C. USB veza D. USB kabel za punjenje E. USB prijamnik F. Gumbi za medije Pokrenite / zaustavite Prethodno Slede ć e Ja č ina zvuka - Ja č ina zvuka + - Prije uporabe se slušalica mo ra napuniti u potpunosti. - Spojite USB kabel za punjenje na slušalic[...]

  • Страница 45

    Eewave Wireless Headset - USER’S MANUAL 43 Rješavanje problema Problem Rješenje Naglavne slušalice proizvo de zvu č ni znak - Baterija je skoro pra zna. Napunite naglavne slušalice. Loša kvaliteta zvuka - Napunite naglavne sluša lice. - Spojite USB prijemnik na drugi USB port. - Maksimalni beži č ni domet je 10 m, no zidovi ili veliki pr[...]