Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT
- название производителя и год производства оборудования Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tripp Lite, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 Copyright © 2000 by Tripp Lite . All rights reserved. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Owner's Manual APS 912 INT APS 2424 INT APS 1024 INT APS 3636 VRI APS 2012 INT (208/240V, 50 Hz) Alternative P ower Sources • Voltage- and Frequency-Controlled • Peak Power, High Efficiency E[...]

  • Страница 2

    2 Intr oduction Congratulations! You’ve purchased the most advanced, feature-rich integrated inverter/battery charger on the market. Your APS provides your equipment with utility-supplied AC power when it is available, and during blackouts, overvoltages and brownouts, your APS automatically switches over to an external battery source to power con[...]

  • Страница 3

    3 Advanced, 3-Stage Battery Charger Y our APS recharges y our batter y faster than conv entional chargers because its three-stage charger profile (Bulk, Absor ption and Float) are optimized, regardless of the type of batter y yo u use (W et or Gel).* In addition, the ad- v anced charging system protects against o ver-charge and ov er-discharge to e[...]

  • Страница 4

    4 Safety This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite APS Systems. APS Location W arnings • Install your APS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • Leave adequate space around all sides of the APS for proper venti[...]

  • Страница 5

    5 Configuration CONFIGURA TION DIP SWITCH SETTINGS DIP SWITCH GROUP A (All models) BA TTER Y TYPE / V OL T AGE POINT Using a small tool, set the 4 "Battery Type / Voltage Point" Configuration DIP Switches, Group A (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 33) to select battery type and set the voltage range outside of whi[...]

  • Страница 6

    6 DIP SWITCH GR OUP B (A v ailab le on Select Models) LOAD SHARING/EQ U ALIZE BA TTER Y CHARGE Using a small tool, set the "Load Sharing" Configuration DIP Switches, #1 and #2 of Group B (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p. 33). DIP Switch #3, Group B should be kept in the "UP" position when you are not equ[...]

  • Страница 7

    7 (See Diagram 2, p. 33). • Install two 8 mm (1/4 in.) fasteners* into a rigid horizontal surface using the measurements in the diagram. (Leave the heads of fasteners raised slightly above the horizontal surface in order to engage the slots in the APS's two front feet.) • Slide APS forward to fully engage the fasteners in the APS's fr[...]

  • Страница 8

    8 Battery Connection (Standard) 1 . Connect y our APS's positive DC T erminal directly to a fuse. UL requires that you install a recognized UL component fuse block and fuse within 18 inches of the battery. The fuse's rating must equal or exceed the Minimum DC Fuse Rating listed in your APS model's specifications on pages 14-15. 2 . C[...]

  • Страница 9

    9 A C Input Electrical Connection (All corded models) Plug the line cord into an outlet providing 208V or 230V power at 50 Hz. (A trained technician may be able to convert a unit to receive 60 Hz power. Consult Tripp Lite.) If an adaptor must be used, use one that maintains the APS's ground connection. Make sure that the circuit you connect yo[...]

  • Страница 10

    10 Switches, Indicator Lights & Other Features (See Diagram 9, p. 35 to locate the following switches, indicator lights and other features.) Switches 1. Operating Mode Switch (All models) This switch selects the APS operating mode (either "AUTO/REMOTE", "OFF" or "CHARGE ONLY"). See "Set Operating Mode Switch&q[...]

  • Страница 11

    11 8. "BATTERY HI/MED/LO" (All models) These three lights will turn ON in several sequences to show the approximate charge level and voltage of your connected battery bank and alert you to several fault conditions: BATTERY CHARGE INDICATION (Approximate) Indicator Capacity Green Full Green & yellow 80% - Full Yellow 60% - 80% Yellow &[...]

  • Страница 12

    12 Limited W arranty Tripp Lite warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (domestic) or 120 days (export) from the date of initial purchase. Tripp Lite ’ s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain servic[...]

  • Страница 13

    13 Try these remedies for common APS problems before calling for help. Before returning your UPS for service, call Tripp Lite Customer Service at (773) 869-1234 in the USA or at (773) 869-1956 for international customers. SYMPTOM PROBLEMS CORRECTIONS APS does not provide APS not properly connected to Connect APS to utility power. AC output (AC inpu[...]

  • Страница 14

    14 APS 1024 INT 1000W 2000W 89% 90A 47A 1.5A* 24 VDC 20-30 VDC 230 VAC ± 5% 50 Hz 15A Selectable: 28.8V/28.4V Wet/Gel 26.6V Wet/27.2V Gel 230V 4.3A Selectable: 144**, 163, 182, or 201VAC Selectable: 259** or 264 VAC 8.8A 45-55 Hz 4.3A 4-6 ms Specifications—Corded Models CORDED MODELS: APS 912 INT Weight: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERTER Continuous power[...]

  • Страница 15

    15 APS 2424 INT 2400W 4800W 89% 220A 112A 1.8A* 24 VDC 20-30 VDC 230 VAC ± 5% 50 Hz 30A Selectable: 28.8V/28.4V Wet/Gel 26.6V Wet/27.2V Gel 230V 8.5A Selectable: 144**, 163, 182, or 201VAC Selectable: 259** or 264 VAC 19.1A 45-55 Hz 10.4A 4-6 ms Specifications—Hardwired Models HARDWIRED MODELS: APS 2012 INT Weight: 17.1 Kg 18.5 Kg INVERTER Conti[...]

  • Страница 16

    16 Copyright © 2000 Tripp Lite. Propiedad Literaria de Tripp Lite 2000. Reservados todos los derechos. 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes: (773) 869-1234 www.tripplite.com Manual de Operación APS 912 INT APS 2424 INT APS 1024 INT APS 3636 VRI APS 2012 INT (230V, 50 Hz) Fuentes Alternativas de Energía • Con Voltaje y[...]

  • Страница 17

    17 Introducción ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el inversor / cargador de batería integrado más avanzado y con más características en el mercado. Este modelo APS suministrará a sus equipos energía de CA mientras ésta esté presente. Durante un apagón, caída o subida de voltaje, esta unidad cambia automáticamente a la batería extern[...]

  • Страница 18

    18 Cargador A vanzado de 3 Etapas para Baterías Este sistema APS recargará sus baterías más rápido que otros cargadores convencionales debido a que su perfil de recarga de 3 etapas (Alimentación en Masa, Absorción y Alimentación por Flotador) provee óptimo rendimiento independientemente del tipo de baterías que usted utilice (Húmeda o de[...]

  • Страница 19

    19 Seguridad Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalaci ó n, operaci ó n y almacenaje de todos los Sistemas APS de Tripp Lite. Precauciones sobre la Ubicación del APS • Instale este sistema bajo techo, lejos de calor o humedad excesivos, polvo o luz solar directa. • Deje suficiente e[...]

  • Страница 20

    20 Configuración Regulación de los Interruptores DIP de Configuración GR UPO A DE INTERR UPT ORES DIP (T odos los modelos) TIPO DE BA TER Í AS / PUNT OS DE VOL T AJE Usando una herramienta peque ñ a, ajuste los 4 Interruptores DIP de Configuraci ó n, Grupo A: “ Battery Type / Voltage Point ” (tipo de bater í as / punto de voltaje) ubicad[...]

  • Страница 21

    21 GR UPO B DE INTERR UPT ORES DIP (Modelos Selectos) COMP ARTICION DE CARGA / IGU ALAR CARGA DE BA TERIAS Usando una herramienta peque ñ a, ajuste los Interruptores DIP de Configuraci ó n “ Load Sharing ” (compartici ó n de carga) del Grupo B (ubicados en el panel frontal del sistema APS; vea el Diagrama 1, p á gina 33). El Interruptor DIP[...]

  • Страница 22

    22 Selección de Baterías Seleccione el Tipo de Batería(s) Seleccione una bater í a o sistema de bater í as que suministre voltaje apropiado de CD y capacidad adecuada en amperios / hora al sistema APS. * Seleccione bater í as de ciclo profundo para obtener el m á ximo rendimiento de su sistema APS. Las bater í as h ú medas (ventiladas) o d[...]

  • Страница 23

    23 Conexión de Baterías (Estándar) 1 . Conecte la terminal positiva de CD del sistema APS directamente a un fusible UL recomienda que usted instale una caja de fusibles y un fusible aceptado por UL a una distancia no mayor de 18 pulgadas (46 cent í metros) de la bater í a. El í ndice de capacidad del fusible debe ser igual o mayor al í ndice[...]

  • Страница 24

    24 Conexiones Eléctricas Directas al Circuito (T odos los modelos con toma directa al circuito – “ hardwire ” ) Refi é rase a los esquem á ticos el é ctricos, Diagrama 3, p á gina 33, para obtener informaci ó n sobre la conexi ó n el é ctrica apropiada de los modelos con toma directa al circuito (hardwire). PROCEDIMIENTO DE CONEXION D[...]

  • Страница 25

    25 Regule el Interruptor “Operating Mode” (Modo de Operación) • Col ó quelo en la posici ó n “ AUTO/REMOTE ” (autom á tico / remoto) cuando usted desee utilizar los equipos conectados. VENTAJA: Suministra energ í a de respaldo durante ca í das de voltaje y apagones. Importante: Cuando el interruptor está en la posición “AUTO/REM[...]

  • Страница 26

    26 Interruptores, Luces Indicadoras y Otras Características (Vea el Diagrama 9 en la página 36 para localizar los siguientes interruptores, luces indicadoras y otras características.) Interruptores 1. Interruptor “Operating Mode” (Modo de operación) Este interruptor selecciona el modo de operaci ó n del sistema APS: “ AUTO/REMOTE ” (au[...]

  • Страница 27

    27 8. “BATTERY HI/MED/LO” (Carga de Baterías Alta/Media/Baja - Todos los modelos) Estas tres luces se iluminar á n en combinaciones diferentes para indicar el nivel aproximado de carga y el voltaje del banco conectado de bater í as, y para alertarle acerca de varias condiciones o fallas: CARGA DE LAS BATERIAS (Aproximada) Luz Indicadora Capa[...]

  • Страница 28

    28 Mantenimiento y Servicio Mantenimiento Este sistema APS no requiere mantenimiento alguno. No obstante, debe mantenerse seco en todo momento. Verifique peri ó dicamente todas las conexiones y cables en la unidad y sus bater í as. Apriete y limpie estas conexiones como sea necesario. Servicio Si necesita enviar el sistema APS a Tripp Lite, por f[...]

  • Страница 29

    29 Garantía Limitada Tripp Lite garantiza que sus productos estar á n libres de defectos en materiales y mano de obra por un per í odo de un a ñ o (unidades utilizadas en EE.UU.) ó 120 d í as (unidades utilizadas fuera de EE.UU) a partir de la fecha inicial de compra. La obligaci ó n de Tripp Lite bajo esta garant í a est á limitada a repa[...]

  • Страница 30

    30 Antes de llamar para pedir ayuda, pruebe estas soluciones para resolver algunos problemas comunes del APS. Antes de enviar el UPS al servicio de reparaci ó n, llame al departamento de Atenci ó n al Cliente de Tripp Lite, al tel é fono (773) 869-1234 en Estados Unidos o al (773) 869-1956 en el caso de nuestros clientes internacionales. SIMTOMA[...]

  • Страница 31

    31 Especificaciones MODELOS CON CABLE: APS 912 INT APS 1024 INT Peso: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERSOR Energ í a continua a 20 ° C: 900 Vatios 1000 Vatios Energ í a de sobretensiones transitorias (5 segundos): 1800 Vatios 2000 Vatios Eficiencia (Carga Completa): 89 % 89 % Indice M í nimo de Capacidad del Fusible CD: 170A 90A Corriente de Entrada de CD [...]

  • Страница 32

    32 Especificaciones MODELOS CON TOMA DIRECTA AL CIRCUITO: APS2424 INT APS3636 VRI Peso: 18.5 Kg 25.6 Kg INVERSOR Energ í a continua a 20 ° C 2400 Vatios 3600 Vatios Energ í a de sobretensiones transitorias (5 segundos): 4800 Vatios 7200 Vatios Eficiencia (Carga Completa): 8 9% 8 9% Indice M í nimo de Capacidad del Fusible: 220A 130A Corriente d[...]

  • Страница 33

    33 2 Diagrams/Esquemas 3 1 See "Configuration", pg. 5. 1.1 is DIP Switch Group A. 1.2 is DIP Switch Group B. Refiérase a la sección “Configuración”, página 20. 1.1 representa el Grupo A de Interruptores DIP. 1.2 representa el Grupo B de Interruptores DIP 1.1 1.2 See Hardwire Electrical Connections, pg. 9. 3.1 is the cover plate, 3[...]

  • Страница 34

    34 4 5 6 X/2 Volts X/2 Volts 6.1 X Volts X Volts X Volts X Volts 5.1 See Battery Connection, Pg.8. 4.1 is the fuse. X = Your APS's Inverter's Nominal Input Voltage. (See specs.) Refiérase a la sección “Conexión de Baterías”, página 23. 4.1 representa el fusible. X = El Voltaje Nominal de Entrada del Inversor del APS. (Vea las esp[...]

  • Страница 35

    35 7 7.4 7.1 7.3 12V 8.6 8.1 8.3 8.4 12V 8.2 8.3 8.5 12V 8 7.2 Basic 12VDC Vehicular Battery Connection. See Pg.8. 7.1 is the alternator. 7.2 is the vehicle battery ground. 7.3 is the vehicle battery. 7.4 is the fuse. Conexión Básica de Baterías de 12V de CD en Vehículos. Vea página 24. 7.1 representa el alternador. 7.2 representa la conexión[...]

  • Страница 36

    36 9 3 15 61 13 5 4 14 8 2 12 9 11 13 15 1 6 5 4 14 8 2 10 9 7 1 . Operating Mode Switch (All models) 2 . DIP Switch Group A (All models) 3 . DIP Switch Group B (Select models only) 4 . “LINE” (All models) 5 . “INV” (Inverting—all models) 6 . “LOAD” (All models) 7 . “CUT/BOOST” (VR models only) 8 . “BATTERY HI/MED/LO” (All mod[...]