Tripp Lite Alternative Power Sources инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tripp Lite Alternative Power Sources. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tripp Lite Alternative Power Sources или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tripp Lite Alternative Power Sources можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tripp Lite Alternative Power Sources, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Tripp Lite Alternative Power Sources должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tripp Lite Alternative Power Sources
- название производителя и год производства оборудования Tripp Lite Alternative Power Sources
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tripp Lite Alternative Power Sources
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tripp Lite Alternative Power Sources это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tripp Lite Alternative Power Sources и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tripp Lite, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tripp Lite Alternative Power Sources, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tripp Lite Alternative Power Sources, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tripp Lite Alternative Power Sources. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Copyright © 2001 T ripp Lite. All rights reserved. 1111 W . 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Configuration & Connection: p. 5 - 10 Features: p. 10 - 11 W arranty: p. 12 T r oubleshooting: p. 13 Safety: p. 4 Intr oduction: p. 2 - 3 Maintenance & Service: p. 12 Specifications: p. 14 - 15 Ow[...]

  • Страница 2

    2 Intr oduction Congratulations! Y ou’ve purchased the most adv anced, feature-rich integrated inv er ter/battery charger on the market. Y our APS provides your equipment with utility-supplied A C power when it is av ailable, and during black outs, overvoltages and bro wnouts, y our APS automatically switches ov er to an external battery source t[...]

  • Страница 3

    3 Adv anced, 3-Stage Battery Charger Y our APS recharges your battery f aster than conv entional chargers because its three-stage charger profile (Bulk, Absor ption and Float) are optimized, regardless of the type of batter y you use (W et or Gel).* In addition, the advanced charging system protects against ov er-charge and over-discharge to ensure[...]

  • Страница 4

    4 Safety This manual contains important instr uctions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all T r ipp Lite APS Systems. APS Location W arnings • Install your APS indoors , awa y from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • Y our APS is NO T waterproof. Contact with water can cause t[...]

  • Страница 5

    5 Configuration CONFIGURA TION DIP SWITCH SETTINGS DIP SWITCH GR OUP A (All models) BA TTER Y TYPE / VOL T AGE POINT Using a small tool, set the 4 “Battery T ype / V oltage P oint” Configuration DIP Switches, Group A (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p . 32) to select battery type and set the voltage r ange outside of whic[...]

  • Страница 6

    6 • Load Sharing (DIP Switches #1, Group B & #2, Group B) Y our APS features a high-output battery charger that can draw a significant amount of po wer from your line po wer source when charging at its maximum rate . If an APS is supplying its full AC po wer rating to its connected load at the same time as it is charging, it could trip its li[...]

  • Страница 7

    7 Battery Selection Selecting Battery T ype Select a battery or system of batter ies that will provide y our APS with proper DC voltage and an adequate amp hour capacity .* Select ‘Deep-Cycle’ batter ies to enjoy optim um performance from your APS . Batter ies of either W et-Cell (v ented) or Gel-Cell/Absorbed Glass Mat (sealed) construction ar[...]

  • Страница 8

    8 Battery Connection (Standard) 1. Connect your APS’ s positive DC T erminal directly to a fuse. T r ipp Lite recommends that you install a recogniz ed component fuse b lock and fuse within 18 inch- es of the batter y . The fuse's rating must equal or e xceed the Minimum DC Fuse Rating listed in your APS model’ s specifications on pages 14[...]

  • Страница 9

    9 A C Connection Before A C connection, match the po wer requirements of your equipment with the power output of y our APS to av oid overload. When figuring the power requirements of your equipment, do not confuse “continuous” power ratings with “peak” power ratings. Electric motors require more power to turn on (“peak power”) than they[...]

  • Страница 10

    10 Set Operating Mode Switch continued • Switch to “CHARGE ONL Y” when you are not using connected equipment. (W ARNING! APS will not provide battery bac kup!) AD V ANT AGES: A) Continues to charge battery when power is present, and B) T ur ns OFF the APS’ s inv er ter, pre venting batter y drain during black outs or brownouts. • Switch t[...]

  • Страница 11

    11 8. “B A TTER Y HI/MED/LO” (All models) These three lights will turn ON in sever al sequences to show the appro ximate charge level and voltage of y our connected batter y bank and aler t you to sev eral fault conditions: BA TTERY CHARGE INDICA TION (Approximate) Indicator Capacity Green 91% - Full Green & yello w 81% - 90% Y ellow 61% - [...]

  • Страница 12

    12 Maintenance & Service Maintenance Y our APS model requires no maintenance but should be k ept dr y at all times. P eriodically check all cable connections both at the unit and at the battery . Clean and tighten connections as necessar y . Service If returning your APS to T r ipp Lite, please pack the APS carefully , using the ORIGINAL P ACKI[...]

  • Страница 13

    13 T ry these remedies for common APS problems bef ore calling for help . Call T ripp Lite Customer Ser vice at (773) 869-1234 before returning your APS f or ser vice. SYMPT OM PROBLEMS CORRECTIONS APS does not provide APS not properly connected to Connect APS to utility power . AC output (A C input present) utility power . Circuit breaker is tripp[...]

  • Страница 14

    14 Specifications (Corded Models) CORDED MODELS: APSINT1012 APSINT1024 Weight: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERTER Continuous power (@ 20° C): 1000 W 1000 W Surge power (5 seconds): 2000 W 2000 W Efficiency (Full Load): 89% 89% Minimum DC Fuse Rating: 170A 90A DC Input Current @ Nominal V DC Full Load 95A 47A No Load 2.6A* 1.5A* Nominal Input V olts: 12 VDC [...]

  • Страница 15

    15 Specifications (Hard wired Models) HARDWIRED MODELS: APSINT2012 APSINT2424 Weight: 17.1 Kg 18.5 Kg INVERTER Continuous power (@ 20° C): 2000 W 2400 W Surge power (5 seconds): 4000 W 4800 W Efficiency (Full Load): 89% 89% Minimum DC Fuse Rating: 370A 220A DC Input Current @ Nominal V DC Full Load 192 A 112 A No Load 3 A* 1.8 A* Nominal Input V o[...]

  • Страница 16

    16 Copyright © 2001 T ripp Lite. Propiedad Literaria de T r ipp Lite 2001. Reservados todos los derechos. 1111 W . 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes: (773) 869-1234 www.tripplite.com Configuración y Cone xión: p. 2 0 - 2 5 Características: p. 25 - 27 Garantía: p. 28 Resolución de Pr oblemas: p. 29 Seguridad: p. 19 Intr od[...]

  • Страница 17

    17 Intr oducción ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el in versor / cargador de batería integr ado más av anzado y con más características en el mercado . Este modelo APS suministrará a sus equipos energía de CA mientras ésta esté presente. Durante un apagón, caída o subida de voltaje, esta unidad cambia automáticamente a la batería e[...]

  • Страница 18

    18 Cargador A vanzado de 3 Etapas para Baterías Este sistema APS recargará sus baterías más rápido que otros cargadores conv encionales debido a que su perfil de recarga de 3 etapas (Alimentación en Masa, Absorción y Alimentación por Flotador) prov ee óptimo rendimiento independientemente del tipo de baterías que usted utilice (Húmeda o [...]

  • Страница 19

    19 Seguridad Este manual contiene adv er tencias e instr ucciones impor tantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Sistemas APS de T ripp Lite. Precauciones Sobre la Ubicación del APS • Instale este sistema bajo techo , lejos de calor o humedad excesiv os, polvo o luz solar directa. • Deje suficient[...]

  • Страница 20

    20 Configuración Regulación de los Interruptores DIP de Configuración GR UPO A DE INTERR UPT ORES DIP (T odos los modelos) TIPO DE BA TERÍAS / PUNT OS DE VOL T AJE Usando una herramienta pequeña, ajuste los 4 Interruptores DIP de Configuración, Grupo A: “Battery T ype / V oltage Point” (tipo de baterías / punto de voltaje) ubicados en el[...]

  • Страница 21

    • Compartición de Carga (Interruptores DIP No. 1 y No. 2, Grupo B) Este sistema APS incluye un cargador de alta salida para baterías que puede demandar una cantidad considerable de energía de su fuente de CA mientr as está recargando a su índice máximo . Si el APS está suministrando su índice completo de energía de CA a la carga conectad[...]

  • Страница 22

    22 Selección de Baterías Seleccione el Tipo de Batería(s) Seleccione una batería o sistema de baterías que suministre voltaje apropiado de CD y capacidad adecuada en amperios / hora al sistema APS.* Seleccione baterías de ciclo profundo para obtener el máximo rendimiento de su sistema APS. Las baterías húmedas (ventiladas) o de gel / fibra[...]

  • Страница 23

    23 Cone xión de Baterías (Estándar) 1. Conecte la terminal positiva de CD del sistema APS directamente a un fusible UL recomienda que usted instale una caja de fusibles y un fusib le aceptado por UL a una distancia no may or de 18 pulgadas (46 centímetros) de la batería. El índice de capacidad del fusible debe ser igual o ma yor al Índice M?[...]

  • Страница 24

    24 Cone xión de CD a Tierra Los sistemas APS deben conectarse a una instalación eléctrica per manente y con conexión a tierr a. En la may- oría de las instalaciones, el conductor negro de la batería debe estar soldado al sistema de cone xión a tierra en un punto (y solamente uno) del sistema. T odas las instalaciones deben cumplir con los c?[...]

  • Страница 25

    25 Conexión de la Salida Eléctrica de CA (T odos los modelos con cable) Simplemente conecte sus equipos a los receptáculos de CA de la unidad. Si se necesitaran adaptadores, éstos deben permitir la conexión a tierra. Regule el Interruptor “Operating Mode” (Modo de Operación) • Colóquelo en la posición “A UT O/REMO TE” (automático[...]

  • Страница 26

    26 sus equipos están recibiendo energía de línea y que el Interruptor “Operating Mode” (modo de operación) del sistema APS está en la posición “Charge Only” (recarga solamente) para adv er tir le que el inv ersor está apagado (OFF) y que el sistema APS NO suministrará energía de respaldo durante apagones, caídas o subidas de v olt[...]

  • Страница 27

    27 12. Barra de T erminales de T oma Directa a Entrada/Salida de CA (Modelos “har d wire” solamente) Utilice las tuercas mariposa en estas ter minales para asegurar las tomas directas de entrada y salida de CA. Refiérase a las páginas 23 y 32 para obtener instrucciones de conexión. 13. Interruptores de Cir cuito con Restablecimiento (T odos [...]

  • Страница 28

    28 Garantía Limitada T r ipp Lite gar antiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año (unidades utilizadas en EE.UU .) ó 120 días (unidades utilizadas fuera de EE.UU) a par tir de la fecha inicial de compr a. La obligación de T ripp Lite bajo esta garantía está limitada a reparar o [...]

  • Страница 29

    29 Si experimenta prob lemas comunes refiérase a esta guía antes de llamar al centro de servicios. Llame al Servicios a Clientes de T ripp Lite antes de enviar el sistema APS. SIMT OMA PROBLEMAS SOLUCION El sistema APS no suministra APS no connecta correctamente Conecte el sistema APS a una toma salida de CA (energía de CA a la toma de energía [...]

  • Страница 30

    30 Especificaciones (Modelos con cable) MODELOS CON CABLE: APSINT1012 APSINT1024 P eso: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERSOR Energía continua a 20º C 1000 V atios 1000 V atios Energía de sobretensiones transitorias (5 segundos): 2000 V atios 2000 V atios Eficiencia (Carga Completa): 89% 89% Indice Mínimo de Capacidad del Fusible: 170A 90A Corriente de Entr[...]

  • Страница 31

    31 Especificaciones (Modelos con toma directa al circuito) MODELOS CON TOMA DIRECT A AL CIRCUITO: APSINT 2012 APS INT2424 P eso: 17.1 Kg 18.5 Kg INVERSOR Energía continua a 20º C 2000 V atios 2400 V atios Energía de sobretensiones transitorias (5 s): 4000 Vatios 4800 V atios Eficiencia (Carga Completa): 89% 89% Indice Mínimo de Capacidad del Fu[...]

  • Страница 32

    32 2 Diagrams/Esquemas 3 1 See “Configuration”, pg. 5. 1.1 is DIP Switch Group A. 1.2 is DIP Switch Group B. Refiérase a la sección “Configuración”, página 20. 1.1 representa el Grupo A de Interruptores DIP . 1.2 representa el Grupo B de Interruptores DIP See Hardwire Electrical Connections, pg. 9. 3.1 is the cover plate; 3.2 is the fiv[...]

  • Страница 33

    33 4 5 6 X/2 V olts X/2 V olts 6.1 See Battery Connection, Pg.8. 4.1 is the fuse. X = Y our APS’s In ver ter's Nominal Input V oltage. (See specs.) Refiérase a la sección “Conexión de Baterías”, página 23. 4.1 representa el fusible. X = El V oltaje Nominal de Entrada del Inver sor del APS. (Vea las especificaciones). See Battery Con[...]

  • Страница 34

    34 7 7.4 7.1 7.3 12V 8.6 8.1 8.3 8.4 12V 8.2 8.3 8.5 12V 8 7.2 Basic 12VDC Vehicular Battery Connection. See Pg.8. 7.1 is the alternator . 7.2 is the vehicle battery ground. 7.3 is the vehicle battery . 7.4 is the fuse. Conexión Básica de Baterías de 12V de CD en V ehículos. V ea página 23. 7.1 representa el alternador . 7.2 representa la cone[...]

  • Страница 35

    35 1. Interruptor “Operating Mode” (Modo de operación) 2. Grupo A de Interruptores DIP (T odos los modelos) 3. Grupo B de Interruptores DIP (Modelos selectos únicamente) 4. “LINE” (Línea) (T odos los modelos) 5. “INV” (In versor) (T odos los modelos) 6. “LO AD” (Carga Conectada) 7. “CUT/BOOST” (disminuyendo / elev ando) (Mode[...]

  • Страница 36

    36 93-1975 (200106010) 1111 W . 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www .tripplite .com[...]