Transcend Information 720 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Transcend Information 720. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Transcend Information 720 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Transcend Information 720 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Transcend Information 720, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Transcend Information 720 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Transcend Information 720
- название производителя и год производства оборудования Transcend Information 720
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Transcend Information 720
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Transcend Information 720 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Transcend Information 720 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Transcend Information, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Transcend Information 720, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Transcend Information 720, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Transcend Information 720. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    T.photo 720 Cadre Photo Digital Manuel de l’utilisateur[...]

  • Страница 2

    Sommaire Introduction ︱ .........................................................................................................................3 Contenu de l’emballage ︱ ......................................................................................................3 Caractéristiques ︱ ..............................................[...]

  • Страница 3

    2 Calendar ︱ ............................................................................................................................31 Réglages ︱ ............................................................................................................................33 Résolution des problèmes ︱ ....................................[...]

  • Страница 4

    Introduction ︱ Merci d’avoir acheté le T ranscend T .photo ™ ! Grâce au T .photo™ , vous pouvez visionner vos photos favorites chez vous ou au travail. Le T .photo dispose d’une radio FM interne et peut lire videos, photos et fichiers musicaux depuis différentes sources média: clés USB, cartes mémoire ou bien depuis la mémoire inte[...]

  • Страница 5

    Système requis ︱ Système requis pour faire fonctionner le T .photo™ avec un ordinateur: Prise 100~240V pour l’adaptateur secteur . Ordinateur avec post USB fonctionnel. Un des OS suivants: • Windows ® 2000 • Windows ® XP • Windows ® Vis ta • Mac ™ OS 10.0 ou plus récent • Linux ™ Kernel 2.4 ou plus récent 4[...]

  • Страница 6

    Précautions d’utilisation ︱ Ces précautions sont IMPORT ANTES! V euillez les suivre afin d’éviter tout dommage potentiel à votre T .photo™ . Utilisation générale • Pour usage en intérieur exclusivement. • Evitez de placer l’appareil dans un env ironnement aux températures extrêmes. • Ne pas exposer l’app areil à toute so[...]

  • Страница 7

    Première utilisation ︱ V olume Entrée Antenne Prise casque Port USB (cartes) Port Mini-B USB (connexion PC) Boutons Menu Haut-p arleur droit Support Support A ccrochage au mur Haut-p arleur gauche Port SD/SDHC/ Port microSD / M2 Port CF Aliment ation Ecran LCD Bouton de Navigation Régler le T .photo 1. Attachez le support au dos du T.photo en [...]

  • Страница 8

    4. Connectez l’adaptat eur secteur au T.photo™. 5. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise disponible. 6. Le T.photo s’allume automatiquement. S’il est déjà branché, appuyez pendant quelques instants sur le bouton rectangulaire le plus à gauche ou bien appuyez sur le bouto n de la télécommande. 7. pour retirer le support, tourn[...]

  • Страница 9

    Utiliser une carte mémoire ou une clé USB 1. Insérez une carte mémoire dans son port approprié, qui se trouve du côté droit du T.photo™ ou bien branches une clé USB dans le connecteur USB A-Type qui se trouve sur le côté gauche. 2. Une fois la carte mémoire ou la clé USB insérée, le T.photo™ démarrera automatiquement un diaporama[...]

  • Страница 10

    Navigation et boutons du menu V ous trouverez sur la face avant du T .photo 6 boutons ainsi qu’une molette de navigation à 5 positions. Ces boutons sont représentés dans ce manuel par un terme adapté en letters capit ales (ex: SORTIE = le bouton le plus à gauche sur la face avant du T .photo.) La molette centrale peut être utilisée pour na[...]

  • Страница 11

    option apparaît dans un bouton de men u situé directement en dessous. T outes les icônes com me ce lle-ci présentées dans ce manuel et le guide de démarrage rapide repré sentent les fonctions des boutons de menu app araissant à l’écran. Le menu OSD disparaît au bou t de 10 secondes si un des boutons n’est pas utilisé. Télécommande [...]

  • Страница 12

    • : Passer au fichier musical / video précédent ou suivant • : Ajuster le volume (haut / bas / p ause). • : Ajustement du cycle entre les modes de répétition vidéo et musical. • : Faire tourner ou zoomer les photos présentées dans le Mode Photo . • : Changer la luminosité de l’écran. • : Activer l’horloge pour éteindre aut[...]

  • Страница 13

    Windows ® 2000, XP et V ista™ Aucun pilote requis. L’OS Windows® (sauf. Windows98) dispose d’un pilote intégré qui reconnaît automatiquement le T.photo™ . Une fois la connexion réalisée, un nouveau Disque amovible avec une lettre assignée représentant le T.photo™ apparaîtra automatiquement dans la fenêtre Mon Ordinateur et une [...]

  • Страница 14

    2. La fenêtre Retirer le matériel apparaîtra. Sélectionnez-la pour continuer. 3. Une fenêtre avec le message “l’appareil de stockage USB peut être retire du système.” Apparaît. Déconnectez le T.photo™ du port USB dès que ce message est apparu. Mac ® OS 10.0 ou version plus récente Aucun pilote requis. Branchez votre T.photo™ d[...]

  • Страница 15

    1. ATTENTION! Afin d’éviter toute perte de données, veillez à toujours suivre les procédures présentées ci-dessus lo rsque vous retirez votre T.photo™ 2. Quand le T.photo™ est connecté à un ordinateur, il se bloque automatiquement en mode de transfert de fichiers / données. Vous ne pouvez pas utiliser le T.photo™ à ce moment préc[...]

  • Страница 16

    Le menu princip al ︱ Le Menu p rincip al vous permet de facilement navigue parmi toutes les fonctions proposées p ar le T .photo™ . Utilisez les boutons HAUT / BAS / GAU CHE / DROIT pour choisir une des 6 icônes dans le menu principal puis appuyez sur OK . Photo Cette option vous permet de regarder vos photos en mode vision, vision globale ou[...]

  • Страница 17

    Photo ︱ V ous avez le choix entre trois modes Photo : (mode Vision globale, mode Photo et mode Diaporama ). V ous pouvez utiliser la télécommande pour accéder directement à un de ces trios modes ou bien via la navigation dans le menu OSD. Mode Vision globale Choisissez l’option Photo dans le menu de démarrage ou bien alors appuyez sur pour[...]

  • Страница 18

    5. Appuyez à nouveau sur pour revenir au menu Principal . Ajouter/retirer de mes favoris : Copiez les photos en cours de sélection dans le mode vision global dans la mémoire interne du T .photo™ quand la source est une carte mé moire ou une clé USB. Pour retirer une photo de la mémoire interne, sélectionnez “Mes favoris” en t ant que s[...]

  • Страница 19

    Sélectionner source: Pour changer la source media utilisée dans le mode V ision Globale. Utilisez les boutons GAUCHE et DROIT pour choisir un me’moire de stockage de données puis appuyez sur . Mode Photo V ous pouvez regarder , zoomer ou faire tourner une photo dans ce mode. Utilisez les boutons GAUCHE et DROIT pour passer d’une photo à l?[...]

  • Страница 20

    entrer dans le mode diaporama.. Vision globale : Sélectionnez cette option ou cliquez sur le bouton de la télécommande pour entrer dans le mode vision globale Zoom: Sélectionnez cette option pour activer un zoom en grossissement x1, x2 et x4 dans le sous-menu. V ous pouvez aussi appuyer sur le bouton de la télécommande pour effectuer un zoom [...]

  • Страница 21

    mode diaporama fonctionne selon les réglages d éterminés dans le menu des options. Utilisez le s boutons GAUCHE et DROIT pour passer d’une photo à une autre. O Passer en mode Vision globale: Cliquez sur OK ou durant un diaporama pour passer en mode Vision gl obale . Options: Ce menu présente les dif férents opt ions disponibles dans le mode[...]

  • Страница 22

    des photos. • On (Musique activée): Mettez en marche l’option MP3T . Le T .photo trouvera automatiquement les fichiers musicaux qui se trouvent dans le même espace mémoire utilisé pour stocker vos photos. Les réglages de playback (répéter , EQ, etc.) appliqués dans le mode MUSIQUE seront activés. Utilisez les boutons / de la télécomm[...]

  • Страница 23

    Vi dé o ︱ La fonction V idéo vous permet de regarder vos films et vidéos sur le T .photo. Il existe deux modes: ( Explorateur Vidéo et Lecteur Vidéo ). V ous pouvez directement accéder à ces modes au mo yen de la télécommande ou bien en navigant dans les menus de l’ OSD. Explorateur V idéo Choisissez V idéo dans le menu principal ou [...]

  • Страница 24

    sélection dans la mémoire interne d u T .photo (quand ladite vidéo est originellement stockée dans une carte Flash ou sur une clé USB). Pour retirer une vidéo de la mémoire interne, sélectionnez “Mes favoris ” comme source de lecture, puis choisissez la vidéo à effacer , puis choisissez l’option “Retirer de mes favoris” Mode Ré[...]

  • Страница 25

    MUSIQUE ︱ Le mode Musique vous permet de rechercher et de lire un fichier musical de deux manières possibles. V ous pouvez passer d’un titre à un autre de manière individu elle dans le Lecteur de Musique ou bien alors choisir un titre spécifique dans un esp ace mémoire. Le mode Musique vous permet également de régler votre chanson favori[...]

  • Страница 26

    Ajouter / Retirer de mes favoris ( ): Pour copier le fichier musical en cours de sélection depuis son emplacement origine (carte mémoire ou clé USB) vers la mémoire interne du T .photo. Pour effacer un titre de la mémoire interne, changez la source media de “Mes Favoris” puis sélectionnez Retirer de mes favoris dans le menu des options. R[...]

  • Страница 27

    ICONE INDICA TION A Ecran Fait apparaître une photo en fond d’é cran ou un diaporama B Date Fait apparaître la date et le jour C Mode Répétition Normal Répète Un Répète T out Aléatoire Normal dans dossier Répète dans dossier Aléatoire dans dossier C Egaliseur Normal Jazz Pop Rock Basse Classique D Album / Artiste / T itre Fait appara[...]

  • Страница 28

    Radio ︱ En sélectionnant l’option Radio ou bien en appu yant sur le bouton , vous pouvez écouter la radio sur votre T.photo tout en regardant vos clichés favor is. Le mode Radio vous permet aussi de vous ré veiller au son de votre station de radio préférée. ICONE INDICA TION A Ecran Fait apparaître une phot o statique ou un diapora ma [...]

  • Страница 29

    1. Dans le mode Radio, appuyez sur les boutons GAUCHE ou DROIT (la fréquence FM changera de 0.1MHz à chaque impulsion) jusqu’à ce que vous atteigniez la fréquence désirée. 2. Vous pouvez aussi appuyer pendant quelques instants sur GAUCHE ou DROIT pour faire un balayage automatique jusqu’à la prochaine station radio reçue. Pour choisir u[...]

  • Страница 30

    5. Votre nouvelle station est désormais sélectionnée dans la liste des statio ns sauvegardées. Liste des st ations: Cette option fait app araître la liste des 20 st ations radio présélectionnées avec leurs fréquences propres. Utilisez les boutons HAUT / BAS pour naviguer dans cette liste et choisir une st ation. Appuyez sur pour confirmer [...]

  • Страница 31

    toutes ls photos de la source média en cours d’utilisation. L ’image de fond d’écran peut être sélectionnée dans: “ Menu princip a l > Photo > Options > Régler en tant que photo de fond d’écran ” Région FM: Pour changer la bande de fréquence. Pour le Japon, changez la région FM vers “Japon.” Pour tous les autres p[...]

  • Страница 32

    Calendar ︱ Dans ce mode, votre T .photo ™ se transforme en un attrayant calendrier et horloge digitale qui vous permet de mémoriser les dates import antes et d’y faire apparaître vos photos préférées. Ce mode présente un calendrier mensuel et une horloge digitale dans le côté droit de l’écran, et une photo ou un diapor ama dans le [...]

  • Страница 33

    Pas d’évènement particulier , Anniversaire, Fêtes, et Date. Choisissez l’un d’entre eux puis appuyez sur pour confirmer.. Mode Photo: Change la manière par laquelle les photos sont af fichées dans le calendrier: Photo fixe (photo simple) ou Diaporama. Le diaporama dans le mode Horloge et Calendrier fera apparaître toutes les ph otos exi[...]

  • Страница 34

    Réglages ︱ Dans le menu Réglages , vous pouvez vérifier le statut actuel de votre T .photo™ – Nom de produit, version du progiciel, et espace mémoire disponible dans la p artie Mes favoris (mémoire intégrée). V ous pouvez aussi ajuster les réglages de l’int erface du T .photo™ comme par exemple l’horloge ou la langue. O 1. Séle[...]

  • Страница 35

    Réveil La fonction réveil vous permet d’utiliser le T .photo comme alarme et vous réveiller au son de votre chanson favorite. 1. Sélectionnez Réveil dans le menu des réglages, puis utilisez les bouto ns HAUT ou BAS pour choisir entre réveil marche/arrêt , horaire réveil , son réveil, vo lume réveil et fonction sommeil . 2. Appuyez sur [...]

  • Страница 36

    Date / Time Cette option vous permet d’ajuster l’heure et la date du jour et d’utiliser le T .photo comme réveil. Le mode veille -MARCHE/ARRET permet de n’utiliser la batterie qu lorsque c’est nécessaire. 1. Sélectionnez Date/Heure dans le menu des réglages et utilisez les boutons HAUT et BAS pour naviguer entre les options date, heur[...]

  • Страница 37

    Ecran Ce menu vous permet de retravailler certains aspect s des photos qui seront visualisées sur le T .photo. 1. Sélectionnez Ecran dans le menu des réglages pour l’adapter à vos attentes, et utilisez les boutons HAUT et BAS pour choisir entre “luminosité”, “contraste” , “plein écran” et “orient ation.” 2. Appuyez sur pour [...]

  • Страница 38

    concernant l’orientation de chaque p hoto (EXIF), et NE LES ETIRE JAMAIS afin que les images remplissent l’écran. Pour retirer les barres noires qui se trouvent en haut/bas/sur les côtés de cha que photo, utilisez les options de Plein Ecran mentionné précédemment ou bien utilisez la fonction Zoom . Chaque image est affichée en fo nction [...]

  • Страница 39

    Résolution des problèmes ︱ Si vous faites face à un problème inattendu avec votre T .photo™ veuilles d’abord vous référer aux informations listées ci-dessous. Si ces éléments ne vous permettent p as de résoudre votre problème, veuillez contacter votre vendeur , centre ou branche lo cale de T ranscend. V ous pouvez également trouve[...]

  • Страница 40

    Le T.photo ne peut pas effacer directement des fichiers stockés sur un e clé USB ou une carte mémoire. Toutefois, vous pouvez connecter le T.photo à un ordinateur et utiliser ce dernier pour effacer le s fichiers se trouvant sur une clé ou une carte connectée au T.photo. Pourquoi l’heure et la date sont effaces après avoir débranché l’[...]

  • Страница 41

    40 S pecifications ︱ Cadre: 7” TFT LCD, 480x234 pixels Haut-parleurs: G / D haut-parleurs/ R, 0.5w Casque: 3.5mm, 32 ohm Prise jack FM 2.5mm Interface USB: A-Type x1, mini-B x1 Mémoire interne: 2GB NAND Flash Rétention de données: Jusqu’à 10 ans Navigation: Bouton de navigation à 5 directions, 6 boutons de menu, molette de volume, télé[...]

  • Страница 42

    Limit ation de garantie T ranscend ︱ “Au-delà des st andards ” est la norme que T ranscend se fixe en terme de service client. Nous nous efforçons de fabriquer des produit s de qualité dép assant celle des norm es en vigueur dans l’industrie. Ceci fait tout simplement p artie de notre engagement à satisfaire nos client s. T ranscend In[...]