Toshiba C645-SP4142L инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Toshiba C645-SP4142L. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Toshiba C645-SP4142L или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Toshiba C645-SP4142L можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Toshiba C645-SP4142L, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Toshiba C645-SP4142L должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Toshiba C645-SP4142L
- название производителя и год производства оборудования Toshiba C645-SP4142L
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Toshiba C645-SP4142L
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Toshiba C645-SP4142L это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Toshiba C645-SP4142L и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Toshiba, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Toshiba C645-SP4142L, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Toshiba C645-SP4142L, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Toshiba C645-SP4142L. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    5.375 x 8.375 ver 2.3 GMAD0029401S 09/11 Satellite ® /Satellite Pro ® serie C640 Manual del hardware T oshiba en vía esta computador a sin un sistema operativo instalado. El uso de cie rtas funciones requiere l a instalación de cont roladores T oshiba. Una vez se haya instalado un sistema opera tivo con licencia se pueden d escargar los control[...]

  • Страница 2

    2 5.375 x 8.375 v er 2.3 Contenido Introducción ...........................................................33 Íconos de seguridad .........................................33 Otros íconos utilizados .....................................34 Opciones de servicio .........................................34 Su sistema .................................[...]

  • Страница 3

    3 Contenido 5.375 x 8.375 v er 2.3 Extracción de un módulo de memoria ..............49 La pantalla TFT de la computadora .........................50 Principios básicos ...................................................51 Sugerencias para utilizar la computadora .........51 Uso de touch pad ....................................................51 [...]

  • Страница 4

    4 Contenido 5.375 x 8.375 v er 2.3 Problemas al encender la computadora ............67 Problemas de la pantalla ..................................68 La fuente de alimentación y las baterías............68 Problemas con una unidad de disco o con una unidad de al macenamiento ..................70 Problemas de la unidad de discos ópticos ........70 [...]

  • Страница 5

    5 5.375 x 8.375 ver 2.3 Al tocar el cable de este p roducto las personas se exponen al p lo mo , una sustancia química que el estado de Californi a sabe que o ca s ion a anomalías congénitas u otro s daños a la reproducc ión. Lávese las manos después de tocar el cable . Model o: Satellite ® /Satellite Pro ® serie C640 Garantía de unidad(e[...]

  • Страница 6

    6 5.375 x 8.375 ver 2.3 Aplicaciones de importancia vital La computadora que compró no está diseñada para ninguna “aplicación de importancia vital”. Las “aplicaciones de importancia vital” son aquellos sistemas de mantenimiento de vida, aplicaciones médicas, conexiones a dispositi vos médicos implantados, usos en transporte comercial,[...]

  • Страница 7

    7 5.375 x 8.375 ver 2.3 Sólo se pueden conectar a este equipo periféri cos que cumplan con los límites establecidos por la FCC para la Clase B. Es probable que el uso de periféricos que no cump lan con est as normas o que no estén recomendados por T oshi ba provoque inter f erencias en la recepción de radio y televisión. Deben usarse cables [...]

  • Страница 8

    8 5.375 x 8.375 ver 2.3 El conector y enchufe utilizados para conectar este e quipo al cableado d e las instalaciones y a la red telefónica deben cump lir con las reglas y los requisitos aplicables de la P arte 68 de las normas de la FCC y adoptados por la Asociación Estadounidense de Empresas de T elecomunicaciones ( America's Carr iers T e[...]

  • Страница 9

    9 5.375 x 8.375 ver 2.3 Desconexión Si usted decide desconectar permanenteme nte el módem de la línea telefónica que usa actualmente, por fa vor notif ique a la compañía te lefónica de dicho cambio. Identificación de faxes La siguiente información sólo es pertinen te si su computadora tiene la capacidad de en viar y recibir faxes. En EE.U[...]

  • Страница 10

    10 5.375 x 8.375 ver 2.3 El representante que el prov eedor desi gne debe coordinar las reparaciones realizadas al equipo ce rtificado. T odas las reparaci ones o alteraciones que el usuario re alice a este equipo, y el mal funcionamiento del mismo, podrían proporcionar a la compañía de telecomunicaciones fundamentos par a solicitar al usuario q[...]

  • Страница 11

    11 5.375 x 8.375 ver 2.3 Los dispositivos con Bluetooth ® y de LAN inalámbrica funcionan dentro del mismo margen de radiofrecuencias y podría n interferir entre sí. Si utiliza dispositivos Bluetooth y de L AN inalámbrica simultáneamente, es posible que de vez en c uando el desempeño de la re d no sea e l óp tim o o i nclu so q ue pierda su [...]

  • Страница 12

    12 5.375 x 8.375 ver 2.3 En ciertas situaciones o entornos, el uso de una LAN inalámbrica podría verse restringido por el propietar io de un inmueble o los representant es responsables de una organización. Entre estas situaciones se pueden encontrar las siguientes: ❖ El uso de equipo de LAN inal ámbrica a bordo de aeronaves o ❖ En cualquier[...]

  • Страница 13

    13 5.375 x 8.375 ver 2.3 L ’utilisation de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas pr oduir e de brouilla ge et (2) l’ utilisateur du dispositif doit êt r e prêt à accepter tout br ouillage radioélectriqu e r eçu, même s’il est susceptible de compr omettre son fonctionnement. Operation is subject to t[...]

  • Страница 14

    14 5.375 x 8.375 ver 2.3 Declaración de conformidad de la UE TOSHIB A declara que este producto cumple con las siguientes normas: Este producto ostenta la ma rca CE de conformidad c on las directi vas de la Comunidad Europea. La oficina responsab le de la obtención de la marca en la Comunidad Europea es: TOSHIB A Europe GmbH, Ha mmfelddamm 8, 414[...]

  • Страница 15

    15 5.375 x 8.375 ver 2.3 productos en todo el mundo, así co mo la s estrategias a adoptar para el f in de la vida útil de dichos productos. Para obtener información sobre las normas y leyes pertinentes que regulan el desecho de este producto, por fav or comuníquese con su gobierno local. Pa ra obtener información sobre cómo canjear su product[...]

  • Страница 16

    16 5.375 x 8.375 ver 2.3 La maquinaria eléctric a de radiofrecuenci a de baja potencia debe resistir la interferencia que pudieran ocasionar las comunicaciones legales o la maquinaria eléctrica que emite señales de radio para uso industrial, científ ico y médico. Utilización de este equipo en Japón En Japón, el ancho de banda de frecu encia[...]

  • Страница 17

    17 5.375 x 8.375 ver 2.3 La indicació n que se muestra a c ontinuación aparece en este equipo. 5 1 2.4: Este equip o utiliza una frecuencia de 2.4 GHz. 2 FH: Este equipo utili za la modulación FH-SS. 3 El marge n de interferencia de este equipo es inferior a 10 m. 4 Este equipo utiliza un an cho de banda d e frecuencias de 2,400 MHz a 2,483.5 MH[...]

  • Страница 18

    18 5.375 x 8.375 ver 2.3 Aprobación de los dispositi vos inalámbricos según las normas de radio La información si guiente depe nde del tipo de disp ositivo inalámbr ico que se encuentre en la computad ora. No todos los dispos it ivos están disponibles en todos los modelos. Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie de adapt[...]

  • Страница 19

    19 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie de adaptadores de red inalámbrica Intel ® Wireless Wi-Fi ® Link 622ANHMW y 633ANHMW Este equipo está aprobado según las nor mas de radio por las re giones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regi ones/los países in[...]

  • Страница 20

    20 5.375 x 8.375 ver 2.3 No use este equipo excepto en las regi ones/los países indi cados en la tabla siguiente. Albania Alemania Arabia Saudita Argentina CNC: 693 GI/2007 3655 GI/2007 Australia Austria Azerbaiyán Bahréin Bangladés Bélgica Bolivia Bosnia Brasil Brunei Bulgaria Camboya Canadá Chile China Chipre Colom bia Corea del Sur Croacia[...]

  • Страница 21

    21 5.375 x 8.375 ver 2.3 Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 2.4 GHz en los países de la Comunidad Europea België/ Belgique: No se requiere un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT para el uso priv ado fuer a de inmuebles y en prop iedad pública dentro de un radio menor a 300 metr os. Sin embargo, para el uso priv ado fu[...]

  • Страница 22

    22 5.375 x 8.375 ver 2.3 Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 5 GHz en los países de la Comunidad Europea O: Permitido x: Prohibido ❖ A fin de cumplir con las normas europeas que regulan el uso del espectro para redes de área local inalá mbricas, se aplicarán las limitac iones del cuadro anterior a canales con bandas de 2.4 G [...]

  • Страница 23

    23 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek ® RTL8192E Este equipo está aprobado según las nor mas de radio por las re giones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regi ones/los países indi cados en la tabla siguiente. Albania Alemania Ar abia Saudit[...]

  • Страница 24

    24 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek ® R TL8191SE Este equipo está aprobado según las nor mas de radio por las re giones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regi ones/los países indi cados en la tabla siguiente. Albania Alemania Antillas Hol[...]

  • Страница 25

    25 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek ® RTL8188CE Este equipo está aprobado según las nor mas de radio por las re giones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regi ones/los países indi cados en la tabla siguiente. T rinidad Túnez Turquía Ucra[...]

  • Страница 26

    26 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regiones/países en los que está aprobado el uso del controlador Realtek ® R TL8187B Este equipo está aprobado según las nor mas de radio por las re giones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regi ones/los países indi cados en la tabla siguiente. Ruanda Rumanía San V icente y[...]

  • Страница 27

    27 5.375 x 8.375 ver 2.3 Funcionamiento con otros equipos que tengan la tecnología inalámbrica Bluetooth ® Las tarjetas Bluetooth ® de T OSHIBA están diseña das para funcionar con cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth que esté basada en la tecnol ogía de radio de Espectro Expandido de Salto de Frecuencias ( F [...]

  • Страница 28

    28 5.375 x 8.375 ver 2.3 Regiones/países en los que está aprobado el uso (tecnología inalámbrica Bluetooth ® ) La tarjeta Bluetooth ® del equipo T oshiba ha sido ap robada, de acuerdo con los estándares de radio, por las regiones/los países indicados en la tabla sigui ente. No use este equipo excepto en las regi ones/los países indi cados [...]

  • Страница 29

    29 5.375 x 8.375 ver 2.3 ❖ El uso de equipo con tecnología inalámbrica Bluetooth a bordo de aeronav es o ❖ En cualquier otro entorno donde el ries go de que este equipo interfiera con otros dispositiv os o servicios se perc iba o identifique como perjudicial. Si no está seguro de qué política se ap lica al uso de aparatos in alámbricos en[...]

  • Страница 30

    30 5.375 x 8.375 ver 2.3 Las comunicaciones legales mencionadas en el punto anterior se refieren a comunicaciones de radio que funcionan de conformidad con las leyes y los reglamentos de telecomunicaciones. La maquinaria eléctrica de radiofrecuenci a de baja potencia debe resistir la interferencia que pudieran ocasionar las comunicaciones legales [...]

  • Страница 31

    31 5.375 x 8.375 ver 2.3 Legislación relativa a la exportación Este documento contiene datos técnicos que pueden estar bajo el co ntrol de las Normas Administrativas para las Exportaci ones de EE.UU y pueden estar sujetos a la aprobación por parte del Depart amento de Comercio de EE.UU., con anterioridad a su exportaci ón. Qued a prohibida tod[...]

  • Страница 32

    32 5.375 x 8.375 ver 2.3 MultiMediaCard y MMC son marcas reg istradas de la MultiMediaCard Association. Secure Digital y SD son marcas come rciales de la SD Card Association. W i-Fi es una marca regist rada de W i-Fi Alliance. T odos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas registradas de su s respecti vas compañía[...]

  • Страница 33

    33 Intr oducción Introducción Bien venido al mundo de las poderosas computadoras portátil es y multimedia. Con su computador a T o shiba, puede llev ar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya. Este product o cumple con la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea sobre la restricción d el uso de cierta s sustan cias peligrosas en equ[...]

  • Страница 34

    34 Su sistema Otros íconos utilizados Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativ a o de utilidad: NOT A TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la computadora. SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil. DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término utilizado en e[...]

  • Страница 35

    35 Selección del lugar de trabajo íconos o interruptore s que se mu estran en el armazón de su computadora, a menos que haya seleccionado dichas funciones. Esta información se refiere a todas las funciones y los í conos descritos en el presente manual. A continuación se muestran ejemplos de algunos de los muchos íconos que pueden aparecer en[...]

  • Страница 36

    36 Selección del lugar de trabajo Cómo mantenerse cómodo El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de T oshib a incluido con su computadora cont iene información útil para disponer su entorno de trabajo, as í como sugerencias para trabajar cómodamente todo el día. Por favor trate la computadora con cuidado para evitar rayar o dañ[...]

  • Страница 37

    37 Selección del lugar de trabajo “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora. Nunca coloque ni deje caer objetos pesados sobre la c omputadora, ya que podría dañarla u ocasionar fallas en el sistema . ❖ Nunca apague la computadora si la luz de alguna unidad indica que dicha unidad está acti va. Apa[...]

  • Страница 38

    38 Instalación de la computadora Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contr a un sobrecalentamiento cuando la fuente d e alimentación e sté e nce nd ida o cuando el adaptador de CA esté conectado al enchufe d e alimentación (aun cuando su computadora se encuentre[...]

  • Страница 39

    39 Instalación de la computa dora Conexión a una fuente de alimentación Para poder funcionar , la computad ora necesita ener gía. Use el cable de alimentación y el adaptador de CA para conectar la computadora a un tomacorriente eléctrico con ener gía o cargar la batería de la computadora. Nunca hale un cable de alimentación para desconec t[...]

  • Страница 40

    40 Instalación de la computadora Para conectar la computador a a la alimentación de CA: 1 Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA. (Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable de alimentación al adaptador de CA Al tocar el cable de este p roducto las personas se exponen al p lo mo , una sustancia química que el estado de Calif[...]

  • Страница 41

    41 Instalación de la computa dora Carga de la batería principal Antes de poder utilizar la batería para alimentar la computadora es necesario cargarla. Para car gar la batería, mien tras la computadora está apagada déjela conectada a una fuente de alimentaci ón de CA hasta que la luz de la batería se ilumine de color verde. Después de ese [...]

  • Страница 42

    42 Adición de memoria (opcional) Cuando abra o cierre el panel de la pantalla, sostenga la computadora colocando una mano en el área para apoyar las manos, mientras usa la otra mano para abrir o ce rrar la pantalla lentamente. Para evitar dañar el panel de la pantalla no lo fuerce más allá de donde pueda moverse con facilidad. Nunca levante ni[...]

  • Страница 43

    43 Adición de memoria (opcional) Instalación de un módulo de memoria Puede instalar módulos de memoria en las ranuras ubicadas en la parte i nf er io r d e la co mp ut a do ra . P ar a r ea li za r este proceso, necesita un destornillador de estrella pequeño. Si ha usado la computadora recientemente, el/los módulo(s) de memoria y el área que[...]

  • Страница 44

    44 Adición de memoria (opcional) 4 Extraiga la batería principal. Para obtener información so bre cómo extraer la batería principal, consulte “Extracción de la batería de la computadora” en la página 61 . (Ilustración de muestra) Ubicación de la cubierta de la ranura del módulo de memoria 5 Use un destornillador de estrella pequeño [...]

  • Страница 45

    45 Adición de memoria (opcional) 6 Retire la cubierta de la ranura del módul o de memoria. 7 Guarde el tornillo y la cubierta en un lugar seguro donde los pueda encontrar posteriormente. La electricidad estática puede dañar el módulo de memoria . Antes de manejar el módulo toque una superficie de metal con conex ión a tierra para descargar t[...]

  • Страница 46

    46 Adición de memoria (opcional) 10 Le vante el módulo de memoria de los lados, evitando cualquier contacto con el conector . Oriente el módulo hacia la ranura, alineando la muesca del conector con la cha veta correspondiente en la ranura. (Ilustración de muestra) Cómo alinear el módul o de memoria con la ranura 11 Presione firmemente el mód[...]

  • Страница 47

    47 Adición de memoria (opcional) lados del mód ulo. Si los pest illos y ranuras no están alineado s correctamente, repita los pasos 11 - 12 . (Ilustración de muestra) Cómo pr esio nar el módulo de memoria hacia abajo No inserte el módulo a la fuerza. El módulo de memoria debe entrar por completo y quedar ni velado. (Ilustración de muestra)[...]

  • Страница 48

    48 Adición de memoria (opcional) 15 V oltee la computadora a su posición normal. Asegúrese de retirar el paño suav e de la superficie de trabajo antes de reiniciar la computadora. Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fue nte [...]

  • Страница 49

    49 Adición de memoria (opcional) Extracción de un módulo de memoria Para e xtraer un mó dulo de memoria: 1 Siga lo indicado en los pasos 1 – 7 de la sección “Instalación de un módulo de memoria” en la página 43 para apagar la computadora y abrir la cubierta de la ranura del módulo de memoria. No intente retirar un módulo de memoria [...]

  • Страница 50

    50 La pantalla TFT de la computadora Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fue nte de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté conectado al enchufe d e alimentación (aun cuando su computadora se encuentre e[...]

  • Страница 51

    51 Principios básicos Principios básicos Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en la unidad de almacenamiento interna. Si la r ed que está utilizando falla y se ve obligado a reiniciar la computadora para v olver[...]

  • Страница 52

    52 El cuidado de la computadora Limpieza de la computadora No permita que ningún líquido, incluido el líquido de limpieza, se introduzca en el teclado, los parlantes ni ninguna otra abertura de la computadora. Nunca rocíe li mpiador directamente en la computadora y/o la pantalla. Nunca use productos químicos fuertes o cáusticos para limpiar l[...]

  • Страница 53

    53 Uso de la unidad de discos ópticos 3 Inserte el extremo del cable que tiene el candado dentro de la ranura para candado de seguridad que se encuentra en la computadora y después accione el bloqueo del candado. La computadora habrá quedado asegurada. (Ilustración de muestra) Cómo fijar a la computadora un cable con candado antirr obo Uso de [...]

  • Страница 54

    54 Uso de la unidad de discos ó pticos La unidad de discos óptic os puede parecerse a ésta: (Ilustración de muestra) Unidad de discos ópticos Luz de unidad en uso —Indica cuando la un idad está en uso. Botón de expulsión —Presiónelo para expulsar la bandeja del disco. No presione el botón de expulsión ni apague la computadora mi en t[...]

  • Страница 55

    55 Uso de la unidad de discos ópticos 2 Asegúrese de que la luz de unidad en uso esté apagada. 3 Presione el botón de expulsión de la unidad. La bandeja del di sco se abre parcialmente. 4 T o me la bandeja y hálela hasta abrirla por completo. 5 Sostenga el di sco por el borde y compruebe que no ten ga polvo. Si el disco tiene polvo, límpielo[...]

  • Страница 56

    56 T raslado de la computadora Extracción de un disco mientra s la computadora está encendida Para retirar un disco óptico cuando la computadora está encendida: 1 Presione el botón de expulsión de la unidad. No presione el botón de expulsión mientras la luz de unidad en uso esté iluminada, ya que podría ocasionar daños al disco o a la un[...]

  • Страница 57

    57 Computación móvi l Computación móvil Uso de la computadora con alimentación de la batería El índice de duración de la batería se muestra para efectos de comparación y no indica la duración efectiv a que obtendría cualquier us uario en particular . La duración efectiv a de la batería puede v ariar considerablemente de lo establecido[...]

  • Страница 58

    58 Computación móvil La batería R TC alim enta la memoria del R TC, en donde se guard a la co n fi gu r ac i ón del sistema, así como información sobre la hora y fecha vigentes. Cua nd o l a c o mp u ta d ora está apagada, esta batería conserv a dicha información hasta por un mes. NOT A TÉCNICA: Dependiendo del sistema, es posible que la [...]

  • Страница 59

    59 Car ga de las baterías Carga de las baterías La batería necesita estar cargada antes de poder utiliz arla para alimentar la computadora. Nunca deje las baterías en el cargador de baterías por más de una semana de manera continua, ya que puede reducir el pot encial de carga de la batería. Use siempre el cargador de batería especificado po[...]

  • Страница 60

    60 Car ga de las baterías ❖ Está casi totalmente descargada. Deje la fuente de alimentaci ón conectada; la batería debe empezar a carg arse al cabo de unos minutos. SUGERENCIA: Recomendamos que, una vez que la batería esté completamente cargada, alimente la computadora con e ner gía d e l a batería hasta que ésta se descarg ue completame[...]

  • Страница 61

    61 Cambio de la batería principal Cambio de la batería principal Cuando se le agote la carga a la batería principal, tiene dos opciones: conectar el adaptador de CA o ins talar una batería principal carga da. Nunca ponga en conta cto, accidental o intencionalmen te, las d os terminales de la batería con otro objeto conductor caus ando un corto[...]

  • Страница 62

    62 Cambio de la batería principal 6 Deslice el pestillo de desenganche de la batería para liberarla. 7 Saque la batería descar gada de la computadora. (Ilustración de muestra) Cómo extraer la batería Si la batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes protectores para tocarla y deséchela inmediatamente . Siempre deseche las [...]

  • Страница 63

    63 Cuidado de la batería 5 V uelva a conectar todos los cables que haya retirado en el paso 3 de “Extracción de la batería de la computadora” en la página 61 . 6 Reinicie la computadora. Cuidado de la batería En las secciones siguientes encontrará consejos sobre el cuidado de la batería y cómo prolongar su duración. Precauciones de seg[...]

  • Страница 64

    64 Cuidado de la batería Mantenimiento de la batería Descargar completamente la batería aumenta la precisión de su contador . Para descar gar completamente la batería: ❖ Periódicamente, desconecte la co mputadora de la fuente de alimentación y úsela alimentándola con la batería hasta que ésta se descar gue por completo. Antes de realiz[...]

  • Страница 65

    65 Cuidado de la batería Si la batería se daña, debe desecharla. Nunca trate de desechar una batería q uemándola o exponiéndola al fuego y nunca la exponga al contacto con un aparato que ge nere calor (ej.: un horno de microondas). El calor puede provocar la explosión de la batería y/o provocar la fuga de líquido cá ustico, que podrían a[...]

  • Страница 66

    66 Uso del lector de tarjetas de memoria Uso del lector de tarjetas de memoria (Disponible en ciertos modelos) El lector de tarjetas de memoria le p ermite usar medi os de memoria Secure Digital ™ (SD ™ ) o MMC ® (MultiMediaCard ® ). Estos medios pueden usarse con una v ariedad de productos digitales: reprodu ctores digitales de música, tel?[...]

  • Страница 67

    67 Utilidades Extracción de medios de memoria 1 Presione con cuidado la tarjeta hacia dentro para liberarla. La tarjeta sobresale ligeramente. 2 T o me la tarjeta y extráigala. (Ilustr ación de muestr a) Cómo extr aer un medio de memoria Utilidades Para b uscar utilidades TOSHIB A para su sistema, por f av or visite support.toshiba.com . Si sur[...]

  • Страница 68

    68 Si sur ge un pr oblema Problemas de la pantalla Los siguientes son algunos problemas típicos de la pantalla y sus soluciones: La pantalla está en blanco. La función Apagado automático de la pantalla puede haberse acti vado. Presione cualquier tecla para acti var la pantalla. Si está usando un monitor externo: ❖ Compruebe que el monitor es[...]

  • Страница 69

    69 Si sur ge un pr oblema A continuación se incluyen algunos de los problem as típicos y las maneras de solucionarlos: La luz de alimentación de CA no se enciende al conectar el adaptador de CA y el cable de alimen tación. V erifique que el adaptador de CA y el cable de alimentación estén firmemente conectados a una toma de pared que tenga co[...]

  • Страница 70

    70 Si sur ge un pr oblema al i me n t ac i ó n d e la b a te r ía ? ¿Usa su software la unidad de almacenamiento interna con mayor frecuencia? ¿ Es t á c on fi gu r a da la pantalla para apagarse auto máticamente? ¿Estaba totalmente carga da la batería al principio? T odas estas cuestiones afectan la duración de la carga de la batería. De[...]

  • Страница 71

    71 Si sur ge un pr oblema V uelva a colocar el disco en la bandeja de la unidad. Asegúrese de que el disco quede bien asentado y con la etiqueta hacia arriba. Cierre cuidadosamente la bandeja de la unidad as egurándose de q ue se haya cerrado completamente. Al presionar el botón de expulsión de disco, la bandeja de la unidad no se desliza hacia[...]

  • Страница 72

    72 Si necesita ayuda adicio nal Problemas de funcionamiento de discos DVD Si tiene un problema al reproducir discos D VD, quizás pu eda resolv er el problema usted mis mo. Para resolv er los problemas más frecuentes que se presentan al reproducir discos DVD, intente seguir los siguientes pasos: 1 V erifique que el disco tenga un formato aceptado [...]

  • Страница 73

    73 Si necesita ayuda adicional Intente hacer lo siguiente ante s de comunicarse con T oshiba: ❖ Estudie la información sobre solución de problem as en la documentación de su sistema operativ o. ❖ Si el problema se produce mientras está ejecutando un programa, consulte las posibles sugerencias sobre la solución de problemas en l a documenta[...]

  • Страница 74

    74 Otr os sitios web de T oshiba en la Internet Otros sitios web de T oshiba en la Internet Conectores para el cable de alimentación Su computadora se en vía con la fuente de alimentación correcta para el país de compra. Esta secci ón muestra la apariencia de los conectores de cables de alimentación de CA típicos para su uso en distintos lug[...]

  • Страница 75

    75 Índice A accesorios memoria 42 adaptador de CA 39 adición de memoria 42 agujero de expulsión manual unidad de discos ópticos 54 alimentación cable 40 cómo conectar el cable de alimentación al adaptador de CA 40 computadora no se inic ia 67 conectores para el cable 74 encendido de la computadora 42 solución de problemas 68 alimentación d[...]

  • Страница 76

    76 C carga batería principal 61 carga de la bate ría control de carga 58 colocación de un disco compacto 55 cómo abrir el panel de la pantalla 41 cómo mantenerse cómodo 36 computadora instalación computadora 43 precauciones 36 traslado 56 computadora, instal ación 38 conexión adaptador de CA 39 cable de alimentación 40 conexión a una fue[...]

  • Страница 77

    77 solución de problemas 72 O organizando entorno de trabajo 35 P precauciones para reducir daños en la computadora 36 preparación Manual de instruccion es de seguridad y comodidad 36 problemas de la pant alla la pantalla está en blanco 68 pantalla en blanco 68 problemas de los monitores el monitor no funciona 68 protección de datos almacenado[...]