TOA Electronics N-CC2360 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TOA Electronics N-CC2360. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TOA Electronics N-CC2360 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TOA Electronics N-CC2360 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TOA Electronics N-CC2360, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции TOA Electronics N-CC2360 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TOA Electronics N-CC2360
- название производителя и год производства оборудования TOA Electronics N-CC2360
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TOA Electronics N-CC2360
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TOA Electronics N-CC2360 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TOA Electronics N-CC2360 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TOA Electronics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TOA Electronics N-CC2360, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TOA Electronics N-CC2360, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TOA Electronics N-CC2360. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    NETWORK COLOR CAMERA N-CC2360 INSTRUCTION MANUAL 1. SAFETY PRECAUTIONS .......................... 2 2. LIST OF INCLUDED COMPONENTS AND PARTS ............ 3 3. GENERAL DESCRIPTION ........................ 4 4. HANDLING PRECAUTIONS ..................... 4 5. NOMENCLATURE ..................................... 5 6. INSTALLATION ........................[...]

  • Страница 2

    2 1. SAFETY PRECAUTIONS • Before installation or use, be sure to carefully read all the instructions in this section for correct and safe operation. • Be sure to follow all the precautionary instructions in this section, which contain important warnings and/or cautions regarding safety. • Keep this instruction manual handy for future referenc[...]

  • Страница 3

    3 Indicates a potentially hazardous situation which, if mishandled, could result in moderate or minor personal injury, and/or property damage. CAUTION When Installing the Unit • Avoid installing the unit in humid or dusty locations, in locations exposed to the direct sunlight, near the heaters, or in locations generating sooty smoke or steam as d[...]

  • Страница 4

    4 3. GENERAL DESCRIPTION 4. HANDLING PRECAUTIONS • Do not direct the camera lens to the sun or strong lighting or light reflection. Exposure to direct sunlight could cause the CCD's color filter to deteriorate, leading to image discoloration. • Do not give the camera a great shock or vibration, as this will damage the camera. • It is rec[...]

  • Страница 5

    5 (1) Power Input Terminal [24 V AC, 24 V DC] Connect this terminal to the 24 V AC or 24 V DC power supply. Note Do not connect 24 V AC or 24 V DC power when using a PoE-compatible hub. (2) Indicators [RDY BUSY ERR] RDY (green): Remains lit during normal operation. BUSY (yellow): Lights continuously during communications. ERR (red): Lights when an [...]

  • Страница 6

    6 Ceiling surface Lock lever Camera mounting bracket (optional) Pedestal Camera mount Camera mount Pedestal Camera mounting bracket (optional) Lock lever Camera mounting bracket (optional) W all surface W all surface LENS 1 3 2 4 Lens connector 1 2 3 4 Lens connector pin No. DC input type Damping coil Damping coil Driving coil Driving coil – – [...]

  • Страница 7

    7 6mm or less Lens • To avoid damaging the internal sections of the camera's lens mount, be sure that the lens flange is 6 mm or less thick as illustrated on the right. • C-mount lenses must be used in conjunction with the Lens Mounting Adapter CF-5 (optional). Notes 3. Mount the optional Camera Mounting Bracket to the ceiling or wall. The[...]

  • Страница 8

    8 7.1. Connection Example PoE compatible HUB Software Decorder 10BASE-T/ 100BASE-TX 10BASE-T/ 100BASE-TX 24V 2 1 24V 12C12C 10/100M PoE AUDIO OUT MONITOR OUT OUT IN CONT ACT RDY BUSY ERR FD/COL LINK /ACT AC Mains 1 2 3 4 5 6 7 8 DC-IN 100BASE-TX/1000BASE-T Network Color Camera N-CC2360 N-SD2000 N-VR2010 Network Video Receiver BNC plug (optional) Pi[...]

  • Страница 9

    9 8. ADJUSTMENT 1. The RDY indicator lights when the power is supplied to the network camera. 2. Connect the monitor output terminal to the monitor so that the picture may be displayed on the monitor. 3. Set the Flicker-reduction switch of the mode switch to "ON" position if flicker is annoying. Flickering of the picture may interfere wit[...]

  • Страница 10

    10 6. Adjust the iris level • When using the DC input type lens Adjust the iris level on the Camera menu screen's "IRIS" item. 6-1 Check to confirm that Camera menu setting items are selected as follows. Lens selection: "DC" Backlight compensation: "OFF" ( factory default: OFF ) 6-2 Moving the bar toward "H[...]

  • Страница 11

    11 F. A D J ANTI - FLICKER NC OFF ON Mode switch Focus adjustment switch Flicker-reduction switch Not used. Mode switch ( factory default ) [ N-CC2360 ] F. A D J ANTI-FLICKER NC ON OFF INITIALIZE RESET OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 9. ABOUT THE MODE SWITCH Set each switch to the position that provides the best picture reproduction. • Focus adjustme[...]

  • Страница 12

    12 No. 1 2 3 4 5 6 IN 1 IN 2 C OUT 1 OUT 2 C Contact input 1 Contact input 2 COM Contact output 1 Contact output 2 COM T erminal Name Contact name Day/ Night Select Contact input 1 or Contact input 2. COM IN GND 1 2 3 4 5 6 Color: Open Black & white: Closed The figure shows that IN1 Contact Input/Output terminal is set to Day/Night Input termin[...]

  • Страница 13

    13 1 1. SETTING INITIALIZA TION Network settings can be reset to their factory defaults. 1. Either press the Reset key or switch on the power again while holding down the INITIALIZE key. 2. Continue to press the INITIALIZE key until the Ready indicator has switched from flashing to steady-on mode. Note To return camera settings other than those use[...]

  • Страница 14

    14 12. TROUBLESHOOTING Remedy Supply power independently to the Camera. Confirm that the cable type (category, null modem or straight) is appropriate for the connected port, then connect correctly. If the rough noise is annoying and distracting, lower the AGC level. If the after image is annoying and distracting, decrease the Slow Shutter magnifica[...]

  • Страница 15

    15 24 V AC, 50/60 Hz or 24 V DC or PoE (IEEE802.3af) 13 W (at 24 V AC), (8 W: PoE, 350mA: 24 V DC) Screwless connector (Solid cable: ø 0.4– ø 1.2 mm (AWG 26 – 16), Stranded cable: 0.3–1.25 mm 2 (AWG 22 – 16) VBS 1.0 V(p-p), 75 Ω , RCA pin jack, NTSC Omnidirectional, electret condenser microphone 1channel, –10 dB * , low impedance, unba[...]

  • Страница 16

    16 Note: The design and specification are subject to change without notice for improvement. MPEG-4: max. 4 Mbps 5 (MPEG-4: 4, JPEG: 1) In streaming mode: No limit (MPEG-4 only) Password authentication, Motion detection – 10°C to + 50°C (continuously active for operation at temperature below 0°C) 14°F to 122°F (continuously active for operati[...]

  • Страница 17

    17 24 V AC, 50/60 Hz or 24 V DC or PoE (IEEE802.3af) 13 W (at 24 V AC), (8 W: PoE, 350mA: 24 V DC) Screwless connector (Solid cable: ø 0.4– ø 1.2 mm (AWG 26 – 16), Stranded cable: 0.3–1.25 mm 2 (AWG 22 – 16) VBS 1.0 V(p-p), 75 Ω , RCA pin jack, PAL Omnidirectional, electret condenser microphone 1channel, –10 dB * , low impedance, unbal[...]

  • Страница 18

    18 Note: The design and specification are subject to change without notice for improvement. MPEG-4: max. 4 Mbps 5 (MPEG-4: 4, JPEG: 1) In streaming mode: No limit (MPEG-4 only) Password authentication, Motion detection – 10°C to + 50°C (continuously active for operation at temperature below 0°C) 14°F to 122°F (continuously active for operati[...]

  • Страница 19

    19[...]

  • Страница 20

    133-12-993-90 URL: http://www.toa.jp/[...]