Tiptel EASYset 50 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tiptel EASYset 50. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tiptel EASYset 50 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tiptel EASYset 50 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tiptel EASYset 50, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Tiptel EASYset 50 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tiptel EASYset 50
- название производителя и год производства оборудования Tiptel EASYset 50
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tiptel EASYset 50
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tiptel EASYset 50 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tiptel EASYset 50 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tiptel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tiptel EASYset 50, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tiptel EASYset 50, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tiptel EASYset 50. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User M anual $TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 1 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 1 02/10/06 13:59:51 02/10/06 13:59:51[...]

  • Страница 2

    2 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 2 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 2 02/10/06 13:59:54 02/10/06 13:59:54[...]

  • Страница 3

    3 INST ALLA TION GUIDE EN GLI SH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 NE DER LA NDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 DE UTSC H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PO LSK I . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 4

    4 DEA R CUSTOM ER W e would l i ke to t ha nk you for pu rch asi ng ou r Wi reless P hone Jack a nd /o r an add itio na l Ext ension u n it. W e hop e you wi ll e njoy i t . Th e Wi reles s Phone Jack i s a wi rele ss a nd cable f re e exte nsion of t he ph one socke t or V oIP a da pte r for an o rd in ar y p hone, m ode m, fa x or sa tel lit e / [...]

  • Страница 5

    5 UNP ACKING Ca ref u lly re move unit s fr om th e pack ag ing. I f th ere i s any v isible da m age DO NOT at te mpt to o per ate t he W ir eless Pho ne Jack. C ont act you r dea ler o r ship ping car r ier imme diately . BOX CONT EN TS : 1) One Base unit NOT E : Ple ase r ea d and fol low car efu lly t he i nst r uct ions . 3) One phone l i ne c[...]

  • Страница 6

    6 BASE UNIT INST ALLA TION 1) Con ne ct t he enclos ed pho ne l ine c ord t o th e Base u n it and c onn ect t he o th er end to t he p hone wa ll so cket.* 2) If you have a phon e con ne cte d to t he wa ll so cket , unplug it a nd co nn ect it t o th e Base u n it inst ea d (remove plug a da pte r before c on nec ti ng to t he Bas e un it). 3) Co[...]

  • Страница 7

    7 2) 2A: Con nection of phone. T ur n t he sw itch to “ S”-posit ion for Spe ech (voice). 2B : Con nec tion o f modem , fax or s atel lit e / c able set t op box. Tu r n t h e switch t o “C ”-posit ion for Comput er (mo dem , fa x or sat ell ite / cable se t top b ox). 3) Plug th e Ext ensio n un it int o a power out let a nd switch t he p [...]

  • Страница 8

    8 OPERA TING MODES BASE UNIT Li gh t sh ows Th is m ea ns Su gg es te d f ix Steady Green Base unit is ready No Extension units are in use None Normal operation Flashing Green One or more Extension units are in use None Normal operation No Light No power to Base unit Check that the Base unit is properly connected to a power outlet and that the powe[...]

  • Страница 9

    9 TROUBLESHOOTING Pr ob le m Pos s ib le c au se So lu ti on No d ial l ing t one ava ila ble – Base unit pow er not on – Cabl es not c or re ct ly con - nected – Th e Ext en sion u nit m ay not be re gistered to the base – Th e Ext en sion u nit i s out of rea ch – Ch eck a l l power a nd c able co nn ec - tions. If in do ubt pl ease ref[...]

  • Страница 10

    10 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 10 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 10 02/10/06 13:59:56 02/10/06 13:59:56[...]

  • Страница 11

    11 $TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T G ebruik ers- han dleiding Plu g- e n- p lay install atie in 1 minuut PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 11 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 11 02/10/06 13:59:56 02/10/06 13:59:56[...]

  • Страница 12

    12 BEST E K LA N T Ha r tel ijk da n k voor d e aa n koop va n on ze d r aa dloz e telefoon aa n sluit ing Wi r eless Phone Jack e n / of bijkomende uitb reid ingse en heid . W e hope n dat o ns pro duct a a n uw verwac hti ngen za l voldoen . De Wi rele ss Phon e Jack is e en d ra ad loze en k ab elvr ije uitbr eid ing voor d e tele fo on - aa nsl[...]

  • Страница 13

    13 UITP AKKEN Ha al d e een he den voor zicht ig uit d e verp ak k ing. Merk t u u itwend ige bes chad ig- ingen o p, nee m de Wi reles s Phone Jack d a n N I ET in ge br ui k . Neem o nm idd ell ijk cont act o p met de verd eler of t ra nsp or t f ir m a. VE RPAKK I NGSI NHOU D : 1) Ee n basi see nh eid OPMER K I NG: Lees en v ol g de instruc ties[...]

  • Страница 14

    14 INST ALLA TIE BASISEENHEID 1) V erbi nd het bijgevoegde telefoon snoer m et de ba sise en heid en st ee k het a nder e uit eind e in h et t ele f oon- wand con tact. * 2) Is er e en telefoo n aa ngeslot en op h et wandc ont act , tr ek de st ek ker da n u it en stee k he m in de b asis eenhei d ( ve rwij der de s tekkera dapte r v oor de aans lu[...]

  • Страница 15

    15 2) 2 A: Aa n sluit in g van e en te lefoon . Ze t de scha kela a r in st and “ S” voor spra a k (telefoo n). 2B : Aa ns luit ing va n ee n modem , fax o f sate ll iet / kabe l set-t opbox. Z et de scha kela a r i n sta nd “ C”voor c omput er (mod em, fa x of sa tel lie t / k abel s et- topbox ) . 3) Ste ek de u itbreid i ngsee nh eid in [...]

  • Страница 16

    16 BEDRIJFSMODI BASISEENHEID Lampje Dit betek ent Remedie Brandt groen Basiseenheid is klaar Geen uitbreidingseenheden in gebruik Geen Normale werking Knippert groen Eén of meer uitbreidingseen- heden in gebruik Geen Normale werking Brandt niet Geen stroom aan basiseenheid Controleer of de basiseenheid correct in een stopcontact zit en is ingescha[...]

  • Страница 17

    17 OPSPOREN EN VERHELPEN V AN STORINGEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen be ltoon – Bas is eenh ei d ni et in ge sc hak el d – Ka bel s nie t cor r ec t aa nge s- lote n – Uitbr eid ing see n heid k an n iet worden geregistreerd in de basiseen heid – De u itbr eidi ngs een h eid is buiten bereik – Con troleer alle net - en kabel-[...]

  • Страница 18

    18 Wa a r s c h u w i n g : – Gebruik deze app aratuur niet op plaa tsen waar vl uc htig e o f e xp lo si ev e mater ialen aa nwe zig ku nnen zijn. – Dez e appa r atu ur werk t n iet bij een st room onder brek i ng. – Uitsluit end bi nn en te geb r ui ken. Het lab el met de d oorgek r u ist e vu i ln isba k d at u op uw pr oduc t aa nt ref t,[...]

  • Страница 19

    19 Benutzerhandbuch $TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T Plu g-a nd - Play- Install ation in 1 Minute PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 19 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 19 02/10/06 14:00:01 02/10/06 14:00:01[...]

  • Страница 20

    20 LIEBER KUNDE, wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Wireless Phone Jack und/oder einer zusätzlichen Erweiterungseinheit entschlossen haben. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit den Geräten. Beim Wireless Phone Jack handelt es sich um eine schnur- und drahtlose Verlängerung der Telefonbuchse oder des VoIP-Adapters für ein gewö[...]

  • Страница 21

    21 AUSPACKEN Packen Sie die Geräte vorsichtig aus. Bei sichtbaren Schäden versuchen Sie NICHT, den Wireless Phone Jack in Betrieb zu nehmen. Wenden Sie sich sofort an den Händler oder Transporteur. INHALT DER BOX: 1) Eine Basisstation HINWEIS: Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. 3) Ein Telefonkabel 2) Eine Erweiterungseinheit Schiebeschal[...]

  • Страница 22

    22 INSTALLATION DER BASISSTATION 1) Schließen Sie das beigefügte Telefonkabel an die Basisstation und das andere Ende an die Telefonbuchse an.* 2) Bereits an die Telefonbuchse angeschlossene Telefongeräte entfernen und direkt an die Basisstation anschließen (entfernen Sie zuerst den Steckeradapter). 3) Schließen Sie die Basisstation an eine St[...]

  • Страница 23

    23 2) 2A: Anschluss eines Telefons. Schieben Sie den Schalter in die Position „S“ für Sprechverbindung. 2B: Anschluss eines Modems, Faxgerätes oder einer Satelliten-/Kabel-Set- Top-Box. Schieben Sie den Schalter in die Position „C“ für Computer (Modem, Faxgerät oder Satelliten-/Kabel-Set-Top-Box). 3) Schließen Sie die Erweiterungseinhe[...]

  • Страница 24

    24 BETRIEBSARTEN BASISSTATION Lichtanzeige Bedeutung Empfohlene Abhilfe Ununterbrochen grün Die Basisstation ist bereit Keine Erweiterungseinheiten im Einsatz Keine Normalbetrieb Blinkt grün Eine oder mehrere Erweiterungseinheiten im Einsatz Keine Normalbetrieb Kein Licht Keine Stromzufuhr zur Basisstation Kontrollieren Sie, dass die Basisstation[...]

  • Страница 25

    25 FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Summton – Basisstation nicht eingeschaltet – Kabel nicht korrekt an- geschlossen – Die Erweiterungseinheit wurde möglicherweise nicht bei der Basisstation angemeldet. – Die Erweiterungseinheit befin- det sich außer Reichweite. – Alle Strom- und Kabelanschlüsse kontrollieren. Im Zwei[...]

  • Страница 26

    26 Warnung: – Die Geräte dürfen nicht in der Nähe von flüchtigen oder explosionsgefährdeten Materialien betrieben werden. – Bei Stromausfall können diese Geräte nicht betrieben werden. – Nur für Innenanwendung. Das Symbol mit einer durchgestrichenen Mülltonne, das sich auf dem Gerät befindet, gibt die Übereinstimmung mit der EU-Ric[...]

  • Страница 27

    27 Instrukcja uż ytko wnik a $TcTafXaT[Tbb_W^]T[X]T 1- m i n u t o w a instal acja plug & play PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 27 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 27 02/10/06 14:00:06 02/10/06 14:00:06[...]

  • Страница 28

    28 SZANOWN I P AŃST WO! Dzi ęku jemy z a z aku p ur zą dze nia W ire les s Phon e Jac k i/l ub do dat koweg o urządzeni a rozszerzają cego Ma my na dzieję, że na sz produkt s peł ni Państwa oczekiwania. Urządzenie Wireless Phone Jack to bezprzewodowe ro z szerzenie do gniazda tele fon ic zne go lu b ada pter a VoIP , k tóre m oże ws pó[...]

  • Страница 29

    29 R OZP AK O W ANIE Ost roż nie w yj ąć c zęś ci ur z ądz enia z o pa kowan ia. J eśl i wid oc zn e są ja ki eko lw ie k oznaki u szkodzenia, NIE W OLNO próbować włączać urządzenia Wireless Phone Jack . W t ak im pr z yp adk u nal eż y nat yc hmia st sko nta k tować s ię ze sp r zed awcą lu b dostawcą urządzenia. 1) Je dno stk [...]

  • Страница 30

    30 ZAWARTOŚĆ OP AKOW ANIA: INS T AL A CJ A JEDNOS TKI P ODS T A W O WEJ 1) Po dł ąc z yć je de n koni ec z ał ąc zon ego k ab la tel efo nic z neg o do je dn ostk i p o ds t a wowej , a dru gi do ś cie nne go gn iaz da tel efo nic zn eg o.* 2) Jeś li do ś cien ne go gni azd a tele fon ic zne go jest podłąc zony telefon, należy go od ł[...]

  • Страница 31

    31 2) 2A: Po d łąc z ani e te le fon u. Us taw ić pr ze ł ąc znik w p oz ycji “ S” - gł os. 2B: Po d łą cz an ie mo de mu , fak s u lu b pr zy st awk i do te le wi zj i sat el it arn ej/ ka b - lowej. Ust awić p r ze łąc zn ik w poz ycj i “C” - kom pute r (mode m, f ak s lub p rz y st awka do tele wizji s ateli tarn ej/ kab lowej[...]

  • Страница 32

    32 TR YB Y PR A C Y JEDNOS TKA P ODST A W O W A Kontrolka Znaczenie Sugerowane ro zwią zanie Świeci na zielono Jednostk a podstawowa gotowa do pracy Nie jest uży wane żadne urządzenie rozszerzające Żadne Urządzenie działa poprawnie Pulsuje na zielono W użyciu jest jedno urządzenie rozszerzające lub większa liczba urządzeń rozszerzaj?[...]

  • Страница 33

    33 Pulsuje na zielono Urządzenie rozszerzające jest użytkowane (tryb “C”) Żadne Urządzenie działa poprawnie Pulsuje na żółto Urządzenie rozszerzające jest użytkowane (tryb “S”) Żadne Urządzenie działa poprawnie Nie świeci się Urządzenie rozszerzające nie jest podłączone do zasilania Sprawdzić, czy urządzenie rozszerza[...]

  • Страница 34

    34 Ostrzeżenie: – Nie u ży w ać teg o ur zą dze nia w mi ejsc ach , w kt ór ych zn ajduj ą się ma teri ał y w yb ucho we lub s ubs tan cje l otne . – Ur zą dze nie pr ze st ani e dzia ła ć po o dci ęciu z as ilan ia z sie ci el ek tr ycz nej . – Do uż y t kowan ia w ył ąc zni e w pom ies zc ze niac h. Przekre ślony k osz na ś[...]

  • Страница 35

    35 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 35 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 35 02/10/06 14:00:10 02/10/06 14:00:10[...]

  • Страница 36

    36 P/N 6008 1 056, version 1 .0 (MW 1 060 19) PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 36 PN60081056_WPJ_NL_DE_PL.indd 36 02/10/06 14:00:10 02/10/06 14:00:10[...]