Telefunken L22F137D2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Telefunken L22F137D2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Telefunken L22F137D2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Telefunken L22F137D2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Telefunken L22F137D2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Telefunken L22F137D2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Telefunken L22F137D2
- название производителя и год производства оборудования Telefunken L22F137D2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Telefunken L22F137D2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Telefunken L22F137D2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Telefunken L22F137D2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Telefunken, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Telefunken L22F137D2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Telefunken L22F137D2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Telefunken L22F137D2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    L CD T V BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUC TION MANU AL MODE D‘ EMPL OI L22F13 7D2 R[...]

  • Страница 2

    Deutsch - 1 - Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig vor der Installation oder Inbetriebnahme. WARNHINWEIS: Lassen Sie niemals Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Gerät benut[...]

  • Страница 3

    Deutsch - 2 - • Handhaben Sie das Netzkabel immer am Stecker , trennen Sie das TV -Gerät nicht durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz. • Berühren Sie niemals das Netzkabel / den Stecker mit nassen Händen, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. • Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden S[...]

  • Страница 4

    Deutsch - 3 - HINWEIS So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen optimal genutzt werden können. Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Elektrische Geräte nicht in [...]

  • Страница 5

    Deutsch - 4 - Gewitter T rennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und ziehen Sie das Antennenkabel ab, falls es Sturm oder Gewitter gibt oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird (z. B., wenn Sie in den Urlaub fahren), da sonst das Gerät beschädigt werden könnte. Hitze und offenes Feuer Das Gerät darf weder offenem Feuer noch anderen Q[...]

  • Страница 6

    Deutsch - 5 - Außer Betrieb nehmen und lagern Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verpacken Sie das TV -Gerät in einer geeigneten Kartonage. Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und packen Sie die Fernbedienung zum TV -Gerät. HINWEIS: Das TV -Gerät sollte in einem trockenen und staubfreien Raum gelagert werden. Umwelti[...]

  • Страница 7

    Deutsch - 6 - Zubehör im Lieferumfang Fernbedienung Batterien : 2 x AAA Betriebsanleitung Anschlusskabel Seiten-A V TV - Eigenschaften • V ollintegriertes Digital-/Kabel (DVB-T/C). • HDMI-Anschlüsse für Digital-Video und -Audio sind vorhanden. • USB-Eingang. • 1.000 Programme. • OSD-Menüsystem. • SCART -Buchse für[...]

  • Страница 8

    Deutsch - 7 - TV -Bedientasten & Betrieb 1. Nach oben 2. Nach unten 3. Programm/Lautstärke/A V/Standby-Schalter Sie können den Schalter nach oben oder unten bewegen, um die Lautstärke zu ändern. Wenn Sie den Kanal ändern möchten, drücken Sie einmal auf die Mitte des Schalters (Position3) und danach nach oben oder unten bewegen. Wenn Sie [...]

  • Страница 9

    Deutsch - 8 - Ansicht der Fernbedienung HINWEIS : Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m / 23 ft. 1. Standby 2. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache 3. Bildgröße 4. T aste Grün 5. T aste Rot 6. Zifferntasten 7. T eletext / Mix 8. Cursor nach links 9. Menü Ein/Aus 10. A V / Quelle 1 1. Auswahl Favoritenmodus 12. Lauter 13. Info [...]

  • Страница 10

    Deutsch - 9 - Ansicht der Anschlüsse A V Anschlusskabe (mitgeliefert) Scart- Anschluss (zurück) VGA Anschluss (zurück) PC/YPbPr Audio Anschluss (seite) PC Audiokabel (nicht mitgeliefert) Audio/V ideo Anschlusskabel (mitgeliefert) HDMI Anschluss (zurück) SPDIFF Anschluss (zurück) SPDIFF Seiten-A V Anschluss (seite) Kopfhörer Anschluss (seite) [...]

  • Страница 11

    Deutsch - 10 - Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. 2. Legen Sie zwei Batterien vom T yp AAA ein. Achten Sie auf die Polarität (Pole + und - der Batterien). 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein. + + - - Netzanschluss & Anschluss an Antenne/Kabel WICHTIG : D[...]

  • Страница 12

    Deutsch - 1 1 - Drücken Sie die T aste OK auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm eingeblendet. Sie müssen ein Such-T yp auswählen um Sender aus der gewünschten Quelle zu speichern. Antenneninstallation Wenn Sie die Option ANTENNE aus dem Bildschirm Suchtyp auswählen, sucht das DTV nach digitalen te[...]

  • Страница 13

    Deutsch - 12 - Medienwiedergabe über USB-Eingang Über die USB-Eingänge am TV -Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das TV -Gerät anschließen. Mit dieser Funktion können Si e auf e in em USB-Laufwerk gespeicherte Dateien wiedergeben. Es werden 2,5"- und 3,5"-Laufwerke (Festplatten mit eigener Stromve[...]

  • Страница 14

    Deutsch - 13 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Stellt Helligkeits- und Dunkelheitswerte des Bildschirms ein. Helligkeit [...]

  • Страница 15

    Deutsch - 14 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt Klangmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer : Im Equalizer-Menü kann die V oreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat , Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die T aste MENU , um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des Menüs Equali[...]

  • Страница 16

    Deutsch - 15 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt Menü Einstellungen Conditional Access Einstellen der CA-Module, sofern vorhanden. Sprache Legt die Spracheinstellungen fest. Jugendschutz Legt die Jugendschutzeinstellungen fest. Timer Legt die T imer für gewählte Programme fest. Datum/Zeit Stellt Datum und Zeit ein. Hinweis: *Das TV -Ger[...]

  • Страница 17

    Deutsch - 16 - Elektronischer Programmführer (EPG) Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen. Drücken Sie die T aste EPG, um das Menü EPG aufzurufen. Info-Leiste Befehle: T aste ROT : V orheriger T ag. T aste GRÜN: Nächster T ag. T aste GELB: Zoomt zum ausgewählten Programm. BLAUE T[...]

  • Страница 18

    Deutsch - 17 - 3) Upgrademodus Suche um 3 Uhr früh • Wenn die Option Automatische Suche i m Menü Up gradeoptionen aktiviert ist, schaltet sich das Gerät um 3:00 früh ein und sucht auf den Übertragungskanälen nach neuen Softwareupgrades. Wird eine neue Software gefunden und erfolgreich heruntergeladen, arbeitet das TV -Gerät ab [...]

  • Страница 19

    Deutsch - 18 - 2. Nur ein Lautsprecher funktioniert Ist die Balance auf nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü T on. Fernbedienung spricht nicht an Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an. Die Batterien können ausgeschöpft sein, wenn so, dann können Sie immer noch die Steuertasten auf dem TV -Gerät benutzen. (* Ist nur möglich, wenn[...]

  • Страница 20

    Deutsch - 19 - T echnische Dat en TV -ÜBERTRAGUNG P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ DIGIT ALEMPF ANG DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND Programmspeicherplätze: 100 analog / 900 digital KANALANZEIGE Bildschirmanzeige RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt) Im USB-M[...]

  • Страница 21

    Deutsch - 20 - Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten V orschriften entspricht dieses Gerät der EMC- Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltu[...]

  • Страница 22

    English - 21 - Safety Precautions Please read these instructions fully before installing or operating. W ARNING: Never let people (including children) with physical, sensory or mental abilities or lack of experience and / or knowledge unsupervised use electrical device! Children may not recognize dangers right! The swallowing of batteries can be fa[...]

  • Страница 23

    English - 22 - Moisture and W ater • Do not use this TV in a humid or damp place (avoid bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing machine). • Do not expose this TV to rain or water , as this may be dangerous. • Do not  place objects lled with liquids, such as owervases,on topofthe[...]

  • Страница 24

    English - 23 - Accessories included Remote Control Batteries: 2 x AAA Instruction Book Side A V Connection Cable TV - Features • Fully integrated digital/cable (DVB-T/C). • HDMI connectors for digital video and audio. • USB input. • 1.000 programmes. • OSD menu system. • Scart socket for external devices. • Stereo[...]

  • Страница 25

    English - 24 - Viewing remote control NOTE : The Remote Control range is approximately 7m / 23ft. 1. Standby 2. Mono/Stereo - Dual I-II / Current language 3. Image size 4. Green button 5. Red button 6. Numeric buttons 7. T eletext - Mix 8. Cursor left 9. Menu on/off 10. A V / Source 1 1. Favourite mode selection 12. V olume up 13. Info / Reveal (in[...]

  • Страница 26

    English - 25 - Viewing the Connections NOTE : When connecting a device via the Side A V input, you must use the supplied connection cables to enable connection. See the illustrations above. | T o enable PC audio, you will need to use the supplied SIDE A V CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. | If an external device is connected via the SCAR[...]

  • Страница 27

    English - 26 - Installing the Batteries to the Remote 1. Lift the cover on the back of the remote upward gently . 2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity . 3. Replace the cover . + + - - Connect Power & Antenna/Cable IMPORT ANT : The TV set is de[...]

  • Страница 28

    English - 27 - Y ou must select a search type to search and store broadcasts from the desired source. Aerial Installation If you select AERIAL option from the Search T ype screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts. NOTE : Y ou can press MENU button to cancel. After all the available stations are stored, Channel List w[...]

  • Страница 29

    English - 28 - Media Playback via USB Input Y ou can connect a USB hard disk drive or USB memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV . This feature allows you to play les stored in a USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) external hard disk drives are supported. IMPOR[...]

  • Страница 30

    English - 29 - Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. Sharpness[...]

  • Страница 31

    English - 30 - Menu Features and Functions Sound Menu Contents V olume Adjusts volume level. Equalizer : In equalizer menu, the preset can be changed to Music , Movie , Speech , Flat , Classic and User . Press the MENU button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User . Ba[...]

  • Страница 32

    English - 31 - Menu Features and Functions Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language Congureslanguagesettings. Parental Conguresparentalsettings. Timers Sets timers for selected programmes. Date/Time Sets date and time. Note: * The TV takes the time info via the broadcas[...]

  • Страница 33

    English - 32 - Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the EPG button to view the EPG menu. Info bar commands: RED button: Previous day . GREEN button: Next day . YELLOW button: Zooms to the selected programme. BLUE button - Next day: displayslteringoption[...]

  • Страница 34

    English - 33 - • If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely . If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call theservice?[...]

  • Страница 35

    English - 34 - PC T ypical Display Modes The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support all resolutions. Y our TV supports up to 1920x1080. Index Resolution Frequency 1 640x350p 60 Hz 2 640x400p 60 Hz 3 1024x768 60 Hz 4 1280x768 60 Hz 5 1360x768 60 Hz 6 720x400 60 Hz 7 800x600 56 Hz 8 800[...]

  • Страница 36

    English - 35 - Supported File Formats for USB Mode Media File Extension Format Remarks Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.) Movie .mpg .mpeg MPEG1,2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1,2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3/ AC3 .mp4 MPEG4 Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2 H.264 PC[...]

  • Страница 37

    Français - 36 - Précautions de sécurité V euillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utilisation. A VERTISSEMENT : Ne jamais permettre aux personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales et / ou manquant de connaissances appropriées, d’utiliser un appareil électr[...]

  • Страница 38

    Français - 37 - • Ne touchez jamais le cordon/la prise d’alimentation avec des mains humides, car cela pourrait causer un court-circuit ou une commotion électrique. • Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. • Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piét[...]

  • Страница 39

    Français - 38 - Nous vous recommandons donc vivement d’activer le mode d’économie d’énergie an de réduire votre consommation annuelle d’électricité. De même, nous vous conseillons de débrancher votre poste de télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie lorsqu'il n'est pas en cour[...]

  • Страница 40

    Français - 39 - V ous pouvez déplacer le contacteur vers le haut ou vers le bas pour modier le volume. Si vous voulez changer les canals, ppuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur (Position 3) et puis déplacez-vous vers le haut ou vers le bas. Si vous appuyez à nouveau au milieu de l’interrupteu[...]

  • Страница 41

    Français - 40 - Afchage la télécommande REMARQUE : Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds. 1. V eille 2. Mono-stéréo / Dual I-II / Langue courante 3. T aille de l’image 4. T ouche verte 5. T ouche rouge 6. T ouches numériques 7. Télétexte / Mix 8. T ouche directionnelle gauche 9. Menu marche/arrêt 10. Source / A V[...]

  • Страница 42

    Français - 41 - Afchage des connecteurs REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via l’entrée A V latérale, vous devez utiliser le branchement des câbles pour activer la connexion voir l’illustration ci-dessus Pour activer audip PC, vous devrez utiliser Les têtes rouges et blanches du câble pour prise A V latérale fourni Si un[...]

  • Страница 43

    Français - 42 - Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. 2. Insérer deux piles AAA. S’ assurer que les extrémités + et –des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). 3. Replacer le couvercle. + + - - Branchez l'alimentation&a[...]

  • Страница 44

    Français - 43 - Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continueret lemessage suivants’afchera à l’écran. V ous devez sélectionner le type de recherche pour lancer la recherche et garder les émissions de la source souhaitée. Installation de l’antenne Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l[...]

  • Страница 45

    Français - 44 - que vous soyez confronté à certains problèmes au cours du processus de formatage. Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le p[...]

  • Страница 46

    Français - 45 - Options et fonctions du menu Contenu du menu Image Mode Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosité Règ[...]

  • Страница 47

    Français - 46 - Options et fonctions du menu Contenu du menu Son V olume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur : Dans le menu égaliseur , le préréglage peut être changé pour Musique, Film, V oix, Plat, Classique et Utilisateur . Appuyez sur la touche « MENU » pour retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent ê[...]

  • Страница 48

    Français - 47 - Options et fonctions du menu Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Congurelesparamètreslinguistiques. Parental Congurelesréglagesparentaux. Minuteries Règle les minuteries des programmes sélectionnés. Date/Heure [...]

  • Страница 49

    Français - 48 - Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en cours et l’émission suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au menu EPG. Les commandes de la barre d’informations T ouche ROUGE: Le jour précédent. T ouche VERTE[...]

  • Страница 50

    Français - 49 - 3) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour • Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouv?[...]

  • Страница 51

    Français - 50 - Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles [Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures [...]

  • Страница 52

    Français - 51 - Spécications TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RECEPTION NUMERIQUE DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 100 analogique / numérique 900 INDICA TEUR DE CHAÎNE Afchageàl’écran ENTRÉE D[...]

  • Страница 53

    D Herstellergarantie Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren. Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses entschie- den haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Si[...]

  • Страница 54

    DE-08921 129000-2J-V108102012 Über eine Bewertung unseres Service, würden wir uns sehr freuen. www .bewertemich-online.de Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Repa- ratur . Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur , so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für T ransport und A[...]

  • Страница 55

    1 TELEFUNKEN ® Markenlizenz: TELEFUNKEN Licenses GmbH V er trieb: Vest el Germany GmbH, D-85748 Garching bei München 1 Die Marke TELEFUNKEN ist eine eingetragene Marke der TELEFUNKEN Licenses GmbH. 1 TELEFUNKEN ® licensed by: TELEFUNKEN Licenses GmbH Impor ted by: Vestel Germany GmbH, D-85748 Garching/Munich[...]