Taurus Grate Chef инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Taurus Grate Chef. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Taurus Grate Chef или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Taurus Grate Chef можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Taurus Grate Chef, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Taurus Grate Chef должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Taurus Grate Chef
- название производителя и год производства оборудования Taurus Grate Chef
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Taurus Grate Chef
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Taurus Grate Chef это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Taurus Grate Chef и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Taurus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Taurus Grate Chef, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Taurus Grate Chef, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Taurus Grate Chef. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Procesador de alimentos Processador d’aliments Food Processor Robot de cuisine Küchenmaschine Grattugia elettrica Processador de alimentos Keukenmachine Urządzenie do smażenia Wielofunkcyjny robot kuchenny Επεξεργαστής τροφίμων Кухонный ко мбайн Procesator de alimente Кухненски робот Grate Chef [...]

  • Страница 2

     [...]

  • Страница 3

    A B C D E F H G I  [...]

  • Страница 4

    Procesador de alimentos Grate Chef Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Asa B Interruptor de marcha[...]

  • Страница 5

    los accesorios, ya que las cuchillas están afiladas; proceder con cautela y evitar el contacto directo con el filo de las mismas. - T oda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo Notas previas al uso: - Asegúrese de que[...]

  • Страница 6

    - Las siguientes piezas son aptas para su limpieza en el lavavajillas: - Prensador - T ubo de entrada - Cilindro rallador - Cilindro rebanador - Cilindro cortador - Cilindro de corte fino Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede e[...]

  • Страница 7

    Processador d’aliments Grate Chef Benvolguts clients, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Nansa B Interruptor d’engegada [...]

  • Страница 8

    - No col•loqueu l’aparell sobre superfícies calentes, com per exemple plaques de cocció, cremadors de gas, forns o similars. - Manteniu allunyats a nens i curiosos mentre feu servir l’aparell - L ’aparell s’ha d’utilitzar i col•locar-se sobre una superfície plana i estable. Seguretat elèctrica: - No utilitzeu l’aparell amb el ca[...]

  • Страница 9

    i anulla la garantia i la responsabilitat del fabricant. Instruccions d’ús Notes prèvies a l’ús: - Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte. - Abans d’utilitzar-lo per primera vegada, netegeu totes les parts del producte que puguin estar en contacte amb els aliments, tal com s’indica en l’apartat de nete[...]

  • Страница 10

    Anomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós - Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria. Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la norm[...]

  • Страница 11

    English Food Processor Grate Chef Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Handle B On/Off switch C Pusher D Feed tube E Grate[...]

  • Страница 12

    when not in use and before undertaking any cleaning task. - Unplug the appliance from the mains before replacing any accessory . - Unplug the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task. - This appliance is for household use only , not professional or industrial use. - This appliance is not a toy . Children sho[...]

  • Страница 13

    - If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage. For EU product versions and/ or in case that it is requested in your country: Ecology and recyclability of the product - The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, class[...]

  • Страница 14

    Robot de cuisine Grate Chef Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi d'acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s'ajoutant au fait qu'elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d'en tirer une longue et durable satisfactio[...]

  • Страница 15

    puisque l'accessoire continuera à tourner par inertie mécanique. Utilisation et précautions : - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires ne sont pas correctement assemblés. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en march[...]

  • Страница 16

    par rapport à la poignée. - Brancher l'appareil au secteur . - Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/arrêt. - T ravailler l’aliment désiré. - Il suffira d'introduire les aliments dans le goulot d'entrée et d'utiliser le presseur pour faire pression - Remarque : si vous travaillez avec de [...]

  • Страница 17

    - Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. - Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d'équipements électriques et [...]

  • Страница 18

    Gebrauchs- und Arbeitsumgebung: - Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleuchtet sein. In unordentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällen kommen. - Das Gerät nicht auf heiβe Oberflächen sowie Kochplatten, Gasbrenner , Ofen oder ähnliches stellen. - Das Gerät von Kindern und Neugierigen fern halten, solange Sie es verwenden. - Das Gerät[...]

  • Страница 19

    sind. Beschädigte oder mangelhafte T eile sind zu entfernen, damit ein einwandfreier Betrieb des Gerätes gewährleistet bleibt. - V erwenden Sie zum Drücken oder Nachrücken der zu verarbeitenden Lebensmittel ausschließlich den Stopfer . Keinesfalls die Finger oder andere Gegenstände benutzen. - Äußerste V orsicht ist beim Einsetzen und Abne[...]

  • Страница 20

    verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie die V erpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab. - Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sob[...]

  • Страница 21

    Grattugia elettrica Grate Chef Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Manico B Interruttore av[...]

  • Страница 22

    declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso. Modalità d’uso Prima dell’uso: - Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. - Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, si consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti,[...]

  • Страница 23

    - Cilindro di taglio fino Anomalie e riparazioni - In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso. - Se il cavo di collegamento alla rete è danneggiato, non cercare di sostituirlo da soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica a[...]

  • Страница 24

    Processador de alimentos Grate Chef Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Asa B Botão Ligar/Desligar C Prensador D Tubo de entrada E Cilindro[...]

  • Страница 25

    acidentes. - Não colocar o aparelho em cima de superfícies quentes tais como placas de cozedura, queimadores a gás, fornos, etc. - Manter este aparelho longe do alcance das crianças. - O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável. Segurança eléctrica: - Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou [...]

  • Страница 26

    - Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante. Modo de emprego Notas prévias à utilização: - Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. - Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto[...]

  • Страница 27

    resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Este aparelho cumpre com a Directiva 2006/95/EC de Baixa T ensão e com a Directiva 2004/108/EC de Compatibilidade Electromagnética. - Prensador - T ubo de entrada - Cilindro ralador - Cilindro de cortar em fatias - Cilindro de corte gros[...]

  • Страница 28

    Keukenmachine Grate Chef Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd. Beschrijving A Handvat B Aan-/uitschakelaar C Vulstuk D Vulopening E Ras[...]

  • Страница 29

    mesjes zijn scherp; werk voorzichtig en vermijdt direct contact met de scherpe randjes. - Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik: - V erzeker U ervan dat al het verpakkingsmat[...]

  • Страница 30

    schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen. - De volgende stukken mogen in de afwasmachine gereinigd worden: - Vulstuk - Vulopening - Raspcilinder - Raspcilinder - Snijcilinder - Snijcilinder voor dunne reepjes Defecten en reparatie - Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst brengen. Probeer het apparaat n[...]

  • Страница 31

    Wielofunkcyjny robot kuchenny Grate Chef Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki T AURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas. Opis A Uchwy B Wyłącznik O[...]

  • Страница 32

    Otoczenie użycia i pracy: - Używać urządzenie tylko w miejscach czystych i dobrze oświetlonych. W przeciwnym razie istnieje ryzyko wypadków. - Nie kłaść urządzenia na gorących powierzchniach takich jak płyty grzejne, palniki gazowe piekarniki i podobne urzącenia. - Przy pracy z tym urządzeniem z dala pozostawać powinny dzieci i inne [...]

  • Страница 33

    popychacza, nigdy nie stosować innych przedmiotów ani popychać palcami. - Zachować szczególną uwagę przy zamianie części i demontażu akcesoriów , gdyż noże są ostre i mogą zranić; zachować ostrożność i unikać kontaktu z powierzchnią noży . - Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzi?[...]

  • Страница 34

    - Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Urządzenie[...]

  • Страница 35

    Επεξεργαστής τροφίμων Grate Chef Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστ ούμε που αποφάσισες την αγοράμιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας T AURUS. Με την τεχνολογία, τ ο σχέδιο και τη λειτουργικό τη[...]

  • Страница 36

    - Να διατηρείτε την συσκευή σε καλή κατάστ αση. Επαληθεύσετε ότι τ α κινούμενα μέρη να μην έχουν χ άσει την ευθυγράμμισή τους, ή μην είναι μπλοκ αρισμένα, να μην υπάρχει κάτι σπ ασμένο, ή άλλες σ?[...]

  • Страница 37

    Καθαρισμός - Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα κ αι αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήπ οτε ενέργεια καθαρισμού. - Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμπο τισμένο με λ[...]

  • Страница 38

    Кухонный ко мбайн Grate Chef У важаемый покупатель: Благо дарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на кухонном комбайне марки T AURUS для домашнего использов ания. Применение передовых те хнолог?[...]

  • Страница 39

    с пищей, как описано в раз де ле «Чистка и уход». Рек омендации по у становке: - Рабо чее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Неаккура тное, плохо освещенное рабо чее место чаще станови[...]

  • Страница 40

    - Данный прибор предназна чен для использов ания исключите льно взрослыми людьми. Не позв оляйте не дееспос обным людям и де тям самостоятельно пользов аться прибором. - Храните прибор в места[...]

  • Страница 41

    Неисправности и способы их устранения - Если Вы заме тили неисправности в работе прибора, обра титесь в авторизиров анный сервисный центр. Не пытайтесь по чинить прибор самостояте льно, это м?[...]

  • Страница 42

    Procesator de alimente Grate Chef Stimate client, V a multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca T AURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani. Descrierea A Mâner B Buton de porni[...]

  • Страница 43

    iluminate sunt propice accidentelor . - Nu puneţi aparatul pe suprafeţe încălzite cum ar fi plite de gătit, arzătoare pe gaz, cuptoare sau altele de acest tip. - Îndepărtaţi copiii sau persoanele curioase în timp ce utilizaţi acest aparat. - Aparatul trebuie să fie utilizat sau aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă. Siguranţa re[...]

  • Страница 44

    - Orice utilizare incorectã sau în dezacord cu instructiunile de folosire, anuleazã garantia si responsabilitatea fabricantului. Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizare: - Asiguraţi-vă că s-a retras tot materialul de ambalaj al produsului. - Înainte de prima utilizare a produsului, se vor curăţa părţile care intră în contact[...]

  • Страница 45

    - Acest simbol semnalează că, dacă doriţi să vă debarasaţi de acest produs odată încheiată durata sa de viaţă, trebuie să îl predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de deşeurile de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Acest aparat respectă Directiva 2006/95/ EEC privind echipamentul de Joasă T ensiune şi[...]

  • Страница 46

    Кухненски робот Grate Chef У важаеми клиенти: Благо дарим Ви, че зак упихте е лектроуред с марката T AURUS. Негова та технология, дизайн и функционалност , наред с факта, че надвишава и най-стриктните н?[...]

  • Страница 47

    - За натискане или съпровождане на продукта винаги изпо лзвайте приспособление то за натисканe и никога не използв айте пръстити или други приставки. - Обърне те специално внимание при монтир?[...]

  • Страница 48

    маркуч (D) в основата за съхранение (F), като го зав ъртите в посока обратно на часовниковата стре лк а, док ато заст ане във в ертикално положение и в центъра по отношение на дръжката. - Включе те ?[...]

  • Страница 49

    - Материалите, о т к оито се състои опаковката на този е лек троуред, са включени в система за тяхнот о събиране, класифициране и рециклиране. Ако желае те да се освободите о т тях, може те да изп?[...]

  • Страница 50

                                                               [...]

  • Страница 51

        ?[...]

  • Страница 52

       ?[...]

  • Страница 53

     Grate Chef     ?[...]

  • Страница 54

     [...]

  • Страница 55

     [...]

  • Страница 56

    Product weight (approximate) Grate Chef: NW: 1.36kg GW: 2.098kg Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain www .taurus.es  [...]