Spalding M800034 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Spalding M800034. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Spalding M800034 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Spalding M800034 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Spalding M800034, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Spalding M800034 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Spalding M800034
- название производителя и год производства оборудования Spalding M800034
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Spalding M800034
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Spalding M800034 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Spalding M800034 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Spalding, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Spalding M800034, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Spalding M800034, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Spalding M800034. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 2/06 ID# M800034 T oll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1800 632 792 Internet Address: www .huffysport s.com www .spalding.com Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. READ AN[...]

  • Страница 2

    2 ID# M800034 2/06 NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . ALL basketball systems, including those used for DISPLA YS, MUST be assembled and ballasted with sand or water according to instructions. Failure to follow instructions could result in SERIOUS INJURY . It is NOT acceptable to devise a mak[...]

  • Страница 3

    3 2/06 ID# M800034 P ARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty . Part No. Description 1 1 579800 W arning Label 1 FR579800 W arning Label 2 4 2031 13 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 2.5 Long 3 2 203038 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 2.75 Long 4 6 203309 W asher , 1” O.D. 5 6* 203100 Nut, Hex Flange, 5/16-18 6 1 Rim 7 1 Net 8 1 Backboard 9 1 203470 W as[...]

  • Страница 4

    4 ID# M800034 2/06 5 5 4 Model 8406 Universal Mounting Bracket (NOT SUPPLIED) 2 UNIVERSAL MOUNTING BRACKET INST ALLA TION 3 1A. We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. NOTE: ASSEMBLE THE BACKBOARD AND RIM 5 5 10 10 11 15 3 BOARD STYLE MA Y V AR Y NOTE: 8 TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO[...]

  • Страница 5

    5 2/06 ID# M800034 5 5 3 10 EXTENSION ARM INST ALLA TION 3 11 5 5 3 2 5 2 ELEV A TOR INST ALLA TION 3 8 10 5 10 8 1B. 1C. Use existing elevator components. NOTE: 2 11 10 15 15 We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. NOTE: 2[...]

  • Страница 6

    6 ID# M800034 2/06 12 14 9 10 11 Inst all Slam Jam Rim to Backboard 6 13 11 9 14 A B C D E A Fit rim (6) securely into bracket (10) as shown. Allow T -bolt (1 1) to slip through center hole in rim (6). B Install reinforcement bracket (12) onto T -bolt (1 1) as shown. C Install spring (13) onto T -bolt (1 1) as shown. D Install special nut (14) and [...]

  • Страница 7

    7 2/06 ID# M800034 Install net (7). 10 f t. (3.05M) REGULATION RIM HEIGHT IS 10 FEET (3.05M). Place warning label (1) in location clearly visible within playing area. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, sup[...]

  • Страница 8

    8 ID# M800034 2/06 Assemblage exclusivement réservé à un adulte. Zusammenbau nur durch Erwachsene ALLE Verpackungsmaterialien sofort wegwerfen. Il montaggio va eseguito da persone adulte. FRANÇAIS ESP AÑOL DEUTSCH CAUTION: THIS BACKBOARD AND GOAL ARE NOT DESIGNED TO SUPPORT A PLAYER HANGING FROM THE GOAL OR NET. FAILURE TO OBSERVE THIS CAUTION[...]

  • Страница 9

    9 2/06 ID# M800034 SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen. Aus Sicherheitsgründen darf dieses System nur[...]

  • Страница 10

    10 ID# M800034 2/06 Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GRA TUIT) qui figure en première page! ST OP! ST OP! ST OP! NE RET OURNEZ P AS au ma gasin ! Fragen oder fehlende T eile? Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE T elefonnummer (in den USA und Kanada) auf der V orderseite an! HAL T! HAL T! Gehen Si[...]

  • Страница 11

    11 2/06 ID# M800034 Légende Quantité No de réf. Description 1 1 579800 Étiquette d'avertissement 1 FR579800 Étiquette d'avertissement 2 4 203113 Boulon, bride, six pans, 5/16-18 x 2,5 long. 3 2 203038 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 2,75 long. 4 6 203309 Rondelle, 1 D.E. 5 6* 203100 Écrou à bride à 6 pans, 5/16 x 18 6 1 Cerceau 7 1 Fi[...]

  • Страница 12

    12 ID# M800034 2/06 IDENTIFICA TION DES PIÈCES BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL IDENTIFICADOR DE HERRAJE #5 (6)* #4 (6) #6 (1) #8 (1) #7 (1) Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During[...]

  • Страница 13

    13 2/06 ID# M800034 1A. 5 4 2 10 3 3 8 5 5 10 11 15 Modèle 8406 Pour acheter le support universel, appelez le : 1-800-558-5234 Modell 8406 Rufen Sie zum Kauf der universalen Montagehalterung die folgende Telefonnummer an: 1-800-558-5234 Modelo 8406 El soporte de montaje universal está disponible para su venta llamando a este número: 1-800-558-52[...]

  • Страница 14

    14 ID# M800034 2/06 1B. 1C. 5 3 10 3 11 5 5 3 5 2 3 8 10 5 10 8 2 11 10 15 15 MONT AGE DU BRAS D'EXTENSION ANBRINGUNG DES VERLÄNGERUNGSARMS MONT AJE DEL BRAZO DE EXTENSIÓN Nous vous recommandons de fixer le panneau sur un matériau solide (acier) derrière la zone du cerceau. Wir empfehlen, die Korbwand an einem festen Material (Stahl) hinte[...]

  • Страница 15

    15 2/06 ID# M800034 12 14 9 10 11 6 13 11 9 14 A B C D E 11 11 2. INST ALLEZ LE CERCEAU SLAM JAM SUR LE P ANNEAU. DEN SLAM JAM-KORBRAND AN DER KORBW AND BEFESTIGEN. INST ALE EL BORDE SLAM JAM EN EL RESP ALDO[...]

  • Страница 16

    16 ID# M800034 2/06 Inst allez le cerceau Slam Jam sur le p anneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el resp aldo A. Calez bien le cerceau (6) dans le support (10), comme illustré. Laissez glisser le boulon à T (1 1) à travers le trou central du cerceau (6). B. Installez le support de renforcement ([...]

  • Страница 17

    17 2/06 ID# M800034 Insérez le filet (7). Das Netz (7). Introduzca la red (7) 10 f t. (3.05M) Collez l'étiquette d'avertissement (1) à un endroit clairement visible. Den WARNAUFKLEBER (1) an einer deutlich sichtbaren Stelle anbringen. Coloque la etiqueta de ADVERTENCIA (1) en un lugar claramente visible. Owner must ensure that all play[...]