Sony DSCHX400B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony DSCHX400B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony DSCHX400B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony DSCHX400B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony DSCHX400B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony DSCHX400B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony DSCHX400B
- название производителя и год производства оборудования Sony DSCHX400B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony DSCHX400B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony DSCHX400B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony DSCHX400B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony DSCHX400B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony DSCHX400B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony DSCHX400B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    4-530-690- 21 (1) DSC-H X400/HX4 00V Digital Still Camer a / Instruction Manual GB Cámar a fotografía dig ital / Manual de in struccione s ES[...]

  • Страница 2

    GB 2 This ca mera is eq uipped with a built -in instruc tion guide . In-Ca mer a Guide The camera disp lays explana tions for MENU/Fn (Function) items and the setting valu es. 1 Press the MENU butto n or the Fn (Function) button. 2 Select t he desi red item, then press t he (In-Camer a Guide) b utton . Shooting Tip The camera displays sho oting tip[...]

  • Страница 3

    GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-HX400/DSC-HX400V Serial No. _____________________________ Model No. AC-UB10C/AC-UB10D Serial No. ______________________[...]

  • Страница 4

    GB 4 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of sm all children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in[...]

  • Страница 5

    GB 5 GB If you have any questi ons about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regula tory In formatio n This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. [ CAUTION You are cautioned that any cha[...]

  • Страница 6

    GB 6 This device complies with Indust ry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. [ Notice for the customers i n the countries app [...]

  • Страница 7

    GB 7 GB [ Disposal of waste batter ies and el ectrical an d electroni c equipment (applica ble in the European Un ion and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product, the battery or on the packaging indicates that the product and the battery shall not be treated as household waste. On certain batteries this[...]

  • Страница 8

    GB 8 A For sho oting: Fn (Func tion) but ton For viewi ng: (Send to Smartphon e) button B CUSTOM (Custom) button • You can assign a desired function to the CUSTOM button. C Shutte r butt on D For sho oting: W/T ( zoom) leve r For viewi ng: (Index) leve r/ (Playback zoom ) lever E Self- timer lamp/A F il luminato r F Lens G Flash • Press the (Fl[...]

  • Страница 9

    GB 9 GB J Mode dial (Int elligen t Auto)/ (Superior Aut o)/ (Program Auto)/ (Aperture Pr iority)/ (Shu tter Pri ority)/ (Manual Exposure)/ 1 / 2 (Memory recall )/ (Movie) / (iSweep Pano ram a)/ (Sc ene Sele ction ) K Control di al L Wi-Fi s ensor (b uilt-in) M (N M ark) • Touch the mark when you connect the camera to a smartphone equipped with th[...]

  • Страница 10

    GB 10 * For details on compatible acce ssories for the mu lti interface s hoe and the Multi/Micro USB Ter minal, visit the Sony web site, o r consult yo ur Sony dealer or local autho rized Sony service facili ty. You can also use accesso ries that ar e compati ble with the accessory shoe. Operations with other manu facture rs’ access ories are no[...]

  • Страница 11

    GB 11 GB Insertin g the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pack. • Whil e pressing the ba ttery eject lever , insert the batte ry pack as illus trate d. Make sure that the battery eject lev er locks afte r insert ion. • Closi ng the cove r with the batte ry inserted inc orrect ly may damage the camer a. Battery e ject lever[...]

  • Страница 12

    GB 12 Charging the battery pack 1 Connect th e camera to the A C Adaptor (suppl ied), using th e micro U SB cable (suppl ied). 2 Connect th e AC Adaptor to the wal l outlet (wa ll socket). The Power /Charge l amp ligh ts or ange, and charging starts . • Turn off th e camera while cha rging the battery. • You can charge the bat tery pack even wh[...]

  • Страница 13

    GB 13 GB • If t he Power/Charge lamp on the camer a flashes when t he AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temporarily stopped because the temperature is outside the recommended range. When the temperature gets back within the approp riate range, the charging resumes. We recommend charging the [...]

  • Страница 14

    GB 14 • If you c onnect the camera to a com puter when power is tu rned on, t he battery is not charged but t he camer a will be po wered by t he compute r, which all ows you to import im ages to a compute r without worr ying about the battery run ni ng ou t. • Note the following points when charging via a computer: – If the camer a is connec[...]

  • Страница 15

    GB 15 GB • The number for “Shooti ng (still image s)” is based on the CIPA s tandard, and is for shooting under the following conditions: (CIPA: Camera & Imaging Pr oducts Association) – DISP is set to [Display All Info.]. – Shooting once every 30 seconds. – The zoom is switched alternately between the W and T ends. – The flash is[...]

  • Страница 16

    GB 16 Inserting a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory car d (sold sepa rately). • With t he notche d corner facing as illu strat ed, ins ert the m emory c ard until it clic ks into plac e. 3 Clos e th e c over. Ensure th at the notch ed corne r is faced c orrectly.[...]

  • Страница 17

    GB 17 GB x Memory cards tha t can be used • In this manual, the products in the table are collectively referr ed to as follows: A : Memory Stick PRO Duo media B : Memory Stick Mic ro media C : SD card D : microS D memory card • When using Memory S tick Micro media o r microSD memory cards with this camera, make sure to use with the appr opriate[...]

  • Страница 18

    GB 18 Setting the c lock 1 Press the ON/OF F (Power) bu tton. The Date & T ime s etting i s displa yed when you tu rn on th e c amera fo r the firs t time . • It may tak e some time for the power to turn on and al low op erati on. 2 Chec k that [En ter] i s sel ected on th e scre en, t hen pr ess z on the control b utton. 3 Select a d esired [...]

  • Страница 19

    GB 19 GB Shooting still ima ges Shooting movie s • Do not pull up the flash manually. This may cause a malfunc tion. • When using the zoom function while shooting a movie, the sound of the camera operating will be recorded. The sound of the MOVIE button operating may also be recorded when movie r ecording is finished. • The panoramic shooting[...]

  • Страница 20

    GB 20 • For the continuous shooting time of a movie recording, refer to “Num ber of still images and record able time of movies” (p age 29). When movie recordin g is finished, you can restart recording by pressing the MOVIE button again. Recording may stop t o protect the camer a depending on the ambient temper ature. x Selecting ne xt/previo[...]

  • Страница 21

    GB 21 GB x Control button DISP (Display Contents): Allows you to change the scr een display. (Drive Mode): Allows you to switch bet ween shooting me thods, such as single shooting, conti nuous shooting or bracket shoot ing. (Exposure C omp.): Allo ws you to comp ensate the e xposure and bri ghtness for the e ntire im age. (Photo Cre ativity) : Allo[...]

  • Страница 22

    GB 22 x Menu I tems (Camera Set tings) Image Si ze Selects the size of sti ll images. Aspect Ratio Se lects the aspect rati o for st ill images. Quality Sets the image q uality for still images. Panor ama: Size Selects the size of panor amic images. Panor ama: Directi on Sets the shooting direction for panoramic images. File Format Selects the movi[...]

  • Страница 23

    GB 23 GB (Custom Settings) Lock-on A F Sets the function t o track a subject and continue focusing. Smile/Face Detect. Selects to detect faces and adjust various settings automatic ally. Sets to autom atically releas e the shutter when a smile is detected. Soft Skin Effect Sets the Soft Skin Ef fect and the effect level. Auto Obj. Framin g Analyzes[...]

  • Страница 24

    GB 24 (Wir eless) Peaking Color Sets the color used for the peaking function. Exposu re Set. Guide Sets the guide displayed when exposure settings are changed in the shooting screen. Zoom Se tting S ets whether to use the Clear Image Zoom and Digital Zoom when zooming. FINDER/MONITOR Sets the method for switching between the viewfinder and screen. [...]

  • Страница 25

    GB 25 GB (Application) (Pla ybac k) (Setup) Applica tion List Displays the applic ation list. You can select the application you want to use. Introduction Di splays instructions on using the application. Delete Deletes an image. Vie w Mo de Sets the way in which imag es are grouped for playback. Image Index Displays mult iple images at the same tim[...]

  • Страница 26

    GB 26 Mode Dial Guid e Turns the mode di al guide (the explanation of each shooting m ode) on or off. Display Quality Sets the display quality. Pwr Save Start Time S ets the length of time until the camera turns off automatica lly. PAL/NTSC Selector (only for 1080 50i compatible models) By changing the TV format of th e device, shooting in a differ[...]

  • Страница 27

    GB 27 GB The sof tware PlayMe mories Home al lows you to im port still im ages and movies to your c omputer and use t hem. Pl ayMemories Home is requir ed for importing AVCHD movies to you r computer. • An Internet connection is required to install P layMemories Home. • An Internet connection is required to us e PlayMemories Online or other net[...]

  • Страница 28

    GB 28 • If the sof tware PMB (Picture M otion Brow ser), supplied with mo dels release d before 2011, has already been installed on your computer, PlayMemories Home will overwrite it during the installation. Use PlayMemories Home, the successor softw are of PM B. x System requiremen ts You can find the syst em requirements for the software at the[...]

  • Страница 29

    GB 29 GB You can add the desired func tions to y our camer a by con necting to the applica tion download website (PlayMemor ies Camera Apps™ ) via the Internet. http://w ww.sony.net/ pmca • Afte r installing an app lication, you can call up the applica tion by touching an NFC-enabled Andr oid smartphone to the N mark on the camera, usin g the [[...]

  • Страница 30

    GB 30 x Movie s The tab le belo w shows t he appr oximate maximum recor ding tim es. These are the tot al times for a ll movie fi les. Continu ous shooti ng is possible f or approxima tely 29 minu tes (a product specificati on limit). The ma ximum continuo us recording t ime of an MP4 (12 M) format m ovie is about 15 m inutes (limit ed b y the 2 GB[...]

  • Страница 31

    GB 31 GB Functions built in to this camera • This manual describes 1080 60i-compati ble devices and 1080 50i-comp atible devices. – To determine whether you r camera supports the GPS function, check the model name of your camera. GPS-compatible: DSC- HX400V GPS-incompa tible: DSC -HX400 – To c heck whether your camera is a 1080 60i-compatible[...]

  • Страница 32

    GB 32 Do not use/st ore the camera i n the followin g places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car par ked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malf unction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body m ay become discolored or deformed, and thi s may cause a malfuncti[...]

  • Страница 33

    GB 33 GB On charging the ba ttery • If you charge a battery t hat has not been used for a long t ime, you may be unable to charge it to the proper capacity. This is due to the battery charac teristics. Charge the batte ry again. • Batteries which have not been used for more than a year may have become deteriora ted. Warning on copyright Televis[...]

  • Страница 34

    GB 34 Camera [System] Image device: 7.82 mm (1/2.3 type) Exmor R™ CMOS sens or Total pixel number of camera: Approx. 21.1 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 20.4 Megapixels Lens: ZEISS Vario-Sonn ar T* 50× zoom le ns f = 4. 3 mm – 215 mm (24 m m – 1 200 mm (35 m m film equivalent)) F2.8 (W) – F6.3 (T) While shoot ing movi[...]

  • Страница 35

    GB 35 GB [Power, gen eral] Power: Rechargeable bat tery pack NP-BX1, 3.6 V AC Adaptor AC-UB10C/UB10D, 5V Power consumption: Approx. 1.4 W (during shooting with the LCD screen) Approx. 1.1 W (during shooting with the viewfinder) Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F[...]

  • Страница 36

    GB 36 Tradema rks • Memory Stick and are trademarks or registered t rademarks of Sony Corporation. • “AVCHD Progressive” and the “AVCHD Progressive” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporat ion. • Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dol by Laboratories. • The terms HDM I and HDMI High- Definitio[...]

  • Страница 37

    GB 37 GB[...]

  • Страница 38

    ES 2 Esta cám ara est á equi pada con una guí a de i nstruccio nes inc orporad a. Guía en la cáma ra La cámara visu aliza explic aciones para los elementos de MENU/Fn (Funci ón) y los va lores de ajuste. 1 Pulse el botón ME NU o el botón Fn (Función ). 2 Selec cione el elemen to deseado, desp ués pulse el botón (Guía en la cámara). Es[...]

  • Страница 39

    ES 3 ES Consejos p ara tom ar imág enes La cámara visu aliza cons ejos para tomar imá genes para el modo de toma de imagen se leccionado. 1 Pulse el botón ( Guía en la cáma ra) en modo de toma de imag en. 2 Seleccione e l consejo deseado para tomar imágen es, después pulse z del botón de control. Se visual iza el cons ejo para toma r imág[...]

  • Страница 40

    ES 4 Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-HX400/DSC-HX400V Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléctric a, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la hume dad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTA NTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCION ES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O D ESCARGA ELÉCTRI CA, S IGA ATE NTAME NTE ESTA S IN[...]

  • Страница 41

    ES 5 ES [ Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador de ca (F UENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si se produce algún malfuncionamiento mientras utiliza el aparato. [ Aviso par[...]

  • Страница 42

    ES 6 [ Tratamien to de las ba terías y equ ipos eléct ricos y elect róni cos al final d e su vida úti l (aplica ble en la Un ión Europ ea y en paí ses europeos con sistemas de tratamien to select ivo de resi duos) Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser tratados como un [...]

  • Страница 43

    ES 7 ES El núme ro entr e parénte sis indica el núme ro de pi ezas. • Cámara ( 1) • Batería recar gable NP-BX1 (1) • Cable micro US B (1) • Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10C/UB1 0D (1) • Cable de al imentación (no sum inistrado en EE.UU. y Cana dá) (1) • Correa de bandolera (1) • Tapa del ob jetivo ( 1) • Tap[...]

  • Страница 44

    ES 8 A Para to ma de ima gen: Bo tón Fn (Funció n) Para vision ado: Botón (Enviar a sma rtphone) B Botón CUSTOM (Persona lizado) • Puede asignar una función deseada al botón CUSTOM. C Botón dis parador D Para to ma de ima gen: Pal anca W/T (zoom) Para vision ado: Palan ca (Índice)/pa lanca (Zoom de reproduc ción) E Luz de l auto disparad[...]

  • Страница 45

    ES 9 ES I Botón ON/OFF (Al imentación) y luz de ali mentació n/carga J Dial de modo (Auto. inteli gente)/ (Automáti co super ior)/ (Program a auto.)/ (Priorid . abertura )/ (Prior. tiem po expos.)/ (Exposic ión manual)/ 1 / 2 (Recup erar memori a)/ (Pelíc ula) / (iBarrido panorámico)/ (Selección esce na) K Dial de control L Sensor de Wi-Fi [...]

  • Страница 46

    ES 10 * Par a ver detalles sobre accesori os compatibles para la zapata de interfaz múltiple y el termin al multi/micro USB, visite el sitio web de S ony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio loc al autorizada de Sony. Ta mbién puede utilizar accesorios que sean compatibles co n la zapata para accesorios. Las operac[...]

  • Страница 47

    ES 11 ES Inserción de la batería 1 Abra la tapa. 2 Inserte la batería . • Mien tras pulsa la palanca de expu lsión de la batería , inserte la bate ría como se mu estra en la ilustr ación. Asegú rese de que la pala nca de expulsión de la batería se bloq uea después de ins ertar la batería. • Si cierra la t apa con la b atería i nser[...]

  • Страница 48

    ES 12 Carga d e la batería 1 Cone cte la cámar a al ad apta dor de ca (su minist rado ), utilizan do el cable mi cro USB (s uminist rado). 2 Conect e el adaptador de ca a la toma de corrie nte de la pared. Se ilu mina e n naranj a la lámpara de alimen tación/ carga , y co mienza la carga. • Apague la cám ara mien tras c arga la baterí a. ?[...]

  • Страница 49

    ES 13 ES • Si la lámpara de alimentación/c arga de la cámara parpadea cuando el adaptador de ca está conectado a la to ma de corriente de l a pared, indi ca que la ca rga se ha detenido temporalmente porque la temperatura está fuera del rango recomendado. La carga se reanuda cuando la temper atura vuelve a estar dentr o del rango adecuado. L[...]

  • Страница 50

    ES 14 x Carga mediant e conex ión a un ordenador La batería se pue de cargar conectan do la cámara a un ordenad or utilizando un cable micro USB. • Si c onecta la cámara a un o rdenador cuando la alimen tación e stá co nectada, la batería no se ca rgará pero la cáma ra será alime ntada por el ordena dor, lo que le pe rmite impo rtar im?[...]

  • Страница 51

    ES 15 ES x Duración de la bate ría y núm ero de im ágenes que se pueden grabar y reproduci r • El número de imágenes de arriba se ap lica cuando la batería es tá completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso. • El número de imág enes que se pued en grabar es para to mar en las co[...]

  • Страница 52

    ES 16 x Suministro de alimenta ción Puede utiliz ar el adaptador de ca AC-UD10 (se vende por separa do) o AC- UD11 (se vende p or separado) para tom ar y reprod ucir imáge nes mien tras suminist ra alimentac ión cuando toma o reproduce imágene s. • Si toma o reprodu ce imág enes cuando l a cámara está co nectad a al adapta dor de ca sumini[...]

  • Страница 53

    ES 17 ES Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memo ria (se vende por separ ado). • Con la esquin a recortad a orientad a como se mues tra en la ilus tració n, inserte la t arjeta de memo ria ha sta que encaje con un chasqu ido. 3 Cierre la cubierta. Asegúr ese de q ue la esqui na r[...]

  • Страница 54

    ES 18 x Tarjetas de m emoria q ue se p ueden ut ilizar • En este manual, los productos de la tabla son referidos colectivamente como sigue: A : Memory S tick PRO Duo B : Memory S tick Micro C : Tarjeta SD D : Tarjeta de memori a micro SD • Cuando utilice Memory Stick Micro o t arjetas de memoria microSD con esta cámara, asegúrese de utilizar [...]

  • Страница 55

    ES 19 ES Ajuste del reloj 1 Pulse el b otón ON /OFF (Alim entación ). El ajus te de fecha y h ora se visual iza cua ndo la cámara es encen dida por primera vez. • Es pos ible que la aliment ación lleve al gún tiempo en con ectarse y permi tir la opera ción. 2 Comprue be que [Intr o] está selec cionado en la pantal la, después pulse z del [...]

  • Страница 56

    ES 20 Tom a de im áge nes fi jas Toma de películas • No suba e l flash manualmente. Se podría ocasionar un mal funcionamiento. • Cuando utilice la función d e zoom mientras tom a una película, se grabará el sonido del funcionamiento de la cámara. Es posible que también se grabe el sonido de funcionamiento del botón MOVIE cu ando termin[...]

  • Страница 57

    ES 21 ES • Para el tiempo de toma cont inua de una grabación de película, consulte “Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas” (página 31). Cuando termine la grabación de película, puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE otra vez. Es posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo d e la [...]

  • Страница 58

    ES 22 x Botón de control DISP (Mostrar conten ido) : Le permite camb iar la visua lizació n en pantall a. (Modo mane jo): Le permit e cambiar entr e los métodos de toma de image n, como t oma úni ca, toma continua o toma con v ariación. (Compens ar exp.): Le permite compensar la expos ición y el brillo para tod a la imag en. (Cre ativid ad fo[...]

  • Страница 59

    ES 23 ES x Elementos de menú (Ajustes de cám ara) Tamañ o imagen Selecciona el tamaño de las imágenes fijas. Relación aspecto Selecciona la relación de aspecto para las imágenes fijas. Calidad Ajusta la calidad de image n para las imágenes fijas. Panoram a: tamaño Selecciona el tamaño de las imágenes panorámicas. Panoram a: dirección [...]

  • Страница 60

    ES 24 (Ajustes personali zad.) Amplific. enfoque Am plía la imagen antes de hacer la toma para que pueda comprobar el enfoque detalladamente. RR I SO Al ta Ajusta el procesamiento de reducción de ruido para la toma de imágenes de alta sensibilida d. AF de bloqueo Ajusta la función para seguir un motivo y continuar enfocando. Sonrisa/Detec. cara[...]

  • Страница 61

    ES 25 ES (Inalámb rico) Línea de c uadrícu la Ajusta una visualización de lí nea de cuadrícula para permiti r alinear con el contorno de una estructura. Rev.automá tica Ajusta la revisión automá tica para visualiz ar la imagen capturada después de hacer la toma. Nivel de resalte Resa lta el contorno de los rangos de enf oque con un color [...]

  • Страница 62

    ES 26 (Aplicación) (Reproducci ón) (Aju stes) Conf. punto acce so Puede registrar su punto de ac ceso manualmente. Edit. Nombre Dispos. Puede cambiar el nombre de dispositivo bajo Wi-Fi Direct. etc. Mostr. Direcc. MAC Visualiza la dirección M AC de la cámar a. Rest. SSID/Cntrsñ Restaura el nombre SSI D y la contraseña par a la conexión del s[...]

  • Страница 63

    ES 27 ES Ajustes de volumen Ajusta el volumen para la reproducción de películas. Señales a udio Ajusta los sonidos de funcionamiento de la cámara. Ajustes GP S (DSC-HX 400V solamente) Ajusta la función GPS. Ajustes de carga Aj usta la función de subida de datos a Interne t de la cámara cuando se utiliza una tarjeta E ye-Fi. Menú mosaico Aju[...]

  • Страница 64

    ES 28 Núme ro archivo Ajus ta el método utilizado para asi gnar números de archivo a imágenes f ijas y películas. Selec. ca rpeta gr ab. Cambia la carpeta seleccionada para almacenar im ágen es. Carp eta nueva Crea una carpeta nueva para guardar imágenes fijas y películas (MP4). Nomb re carpeta Ajusta el nombre de car peta para imágenes fi[...]

  • Страница 65

    ES 29 ES El softw are Play Memorie s Home le pe rmite im portar im ágenes fij as y película s a su ordenador y utiliz arlas. Para im portar pelíc ulas AVCHD a su ordenado r se requiere Pla yMemories Home . • Se necesita una conexión a Internet para instala r PlayMemories Home. • Para utilizar P layMemori es Online u o tros servi cios de la [...]

  • Страница 66

    ES 30 x Requisitos de l sistem a Puede encon trar los requi sitos del sis tema para el sof tware en la URL siguient e: www.sony.net/pcenv/ x Instalación de PlayM emories Hom e en un o rdenador • No desconect e el cable micro USB (suminist rado) de la cámar a mientras esté visualizada la pantalla d e operación o la pantalla de acceso. Si lo ha[...]

  • Страница 67

    ES 31 ES Puede añadi r las funciones deseadas a su cámara cone ctándose al sit io web de descarga de apli cacion es (Pla yMemorie s Cam era Apps™) a través de Internet. http://w ww.sony.net/ pmca • Después de in stala r una a plicac ión, puede in vocar la a plicació n tocan do la marca N de la cámara con un s martphone A ndroid que admi[...]

  • Страница 68

    ES 32 x Películas La tabla de a bajo mues tra los tiempos de graba ción m áximos a proximados. Son los tiempos totales para todos los archivos de película . Es po sible t omar imáge nes contin uamente dura nte 29 minuto ap roximadame nte (un lími te específic o del producto). El tie mpo de grabac ión continua máxi mo de una película de fo[...]

  • Страница 69

    ES 33 ES Funcion es in corporadas en esta cám ara • Este manual describe los dispositivos co mpatibles con 1080 60i y los dispos itivos compatibles con 1 080 50i. – Para determinar si su cámara admite la función GPS , compruebe el nombre de modelo de su cámara. Compatible con GPS: DSC- HX400V Incompatib le con GPS: DS C-HX400 – Para compr[...]

  • Страница 70

    ES 34 • No agite ni golpee la cámara. Podrá ocasionar un mal funcionamiento y no poder grabar imágene s. Además, el soporte d e grabación pod rá volve rse inutilizabl e o los datos de im agen podrán dañarse. No utilic e o almacene la cámara en lo s siguie ntes lugar es • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares c omo un aut[...]

  • Страница 71

    ES 35 ES Acerca de la prot ección de r ecalenta miento Dependiendo de la temperatura de la cámara y de la batería, es posible que no pueda grabar películas o que la al imentación se desconecte aut omáticamente para proteg er la cámara. Antes de que se desconecte la al imentación o de qu e no pueda gr abar más películas se visualizará un [...]

  • Страница 72

    ES 36 Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: Se nsor de 7,82 mm (tipo 1/2, 3 ) Exmor R™ CMOS Número total de píxel es de la cámara: Aprox. 2 1,1 Megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: Aprox. 2 0,4 Megapíxeles Objetivo: Objetivo zoom ZEISS Vario- Sonnar T* 50× f = 4, 3 mm – 215 mm (24 m m – 1 200 mm (equivalente a pe[...]

  • Страница 73

    ES 37 ES [Aliment ación, gen eral] Alimentación: Batería r ecargable NP-BX1, cc 3,6 V Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10C/ UB10D, cc 5 V Consumo: Aprox. 1,4 W (durante la toma con la pantalla LCD) Aprox. 1,1 W (durante la toma con el visor) Temperatura de fun cionamiento: De 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento: De –20 ?[...]

  • Страница 74

    ES 38 Marc as com erciale s • Memory Stick y son marcas comerciale s o marca s come rciales registradas de Son y Corporation. • “AVCHD Progressive” y el logotipo de “AVCHD Progressive” so n marcas comerc iales de Pa nasonic Corporation y Sony Corporation. • Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerc iales de Dolby Laboratorie[...]

  • Страница 75

    ES 39 ES[...]

  • Страница 76

    ES 40[...]

  • Страница 77

    ES 41 ES[...]

  • Страница 78

    ES 42[...]

  • Страница 79

    ES 43 ES[...]

  • Страница 80

    © 2014 Sony Corporation Printed in C hina[...]