Sony DSC-HX300 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony DSC-HX300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony DSC-HX300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony DSC-HX300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony DSC-HX300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony DSC-HX300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony DSC-HX300
- название производителя и год производства оборудования Sony DSC-HX300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony DSC-HX300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony DSC-HX300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony DSC-HX300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony DSC-HX300, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony DSC-HX300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony DSC-HX300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    4-457-248- 21 (1) DSC-HX300 Digital Still Camer a / Instruction Manual GB Cámar a fotografía dig ital / Manual de in struccione s ES[...]

  • Страница 2

    GB 2 The number in parentheses in dicates the num ber of pieces. • Camera (1) • Rechar geable b attery p ack NP-BX1 ( 1) • Micr o USB cable ( 1) • AC Adaptor AC-U B10/UB10B/UB10C /UB10D (1) • Power cord (mains lead) (not suppl ied in the USA and Canada) (1) • Shoulder strap (1) • Lens cap (1) • Instruc tion Manual (thi s manual) (1)[...]

  • Страница 3

    GB 3 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-HX300 Serial No. _____________________________ Model No. AC-UB10/AC-UB10B/AC-UB10C/AC-UB10D Serial No. ________________[...]

  • Страница 4

    GB 4 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of sm all children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recommended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as described in[...]

  • Страница 5

    GB 5 GB [ Regula tory In formatio n [ CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are [...]

  • Страница 6

    GB 6 [ Notice for the customers i n the countries app lying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfi[...]

  • Страница 7

    GB 7 GB [ Disposal of waste batter ies (applic able in th e European Unio n and other European countries with separat e collection syst ems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with [...]

  • Страница 8

    GB 8 A FOCUS (Focus ) button • You can select the focus mode by pressing the FOCUS button when the Zoom/Foc us switch is set to AF/ZOOM. • If you press the FOCU S button when the Zoom/Foc us switch is set to MF, the center of the display wil l be magnified to allow easier focusing. B CUSTO M (Custom ) button • You can assign a desired functio[...]

  • Страница 9

    GB 9 GB R ON/OFF (Powe r) button and Power/ Charge lamp S Mode dial: (Int elligen t Auto)/ (Superior Auto)/ (Program Auto)/ (Ap erture Pri ority Shoo ting)/ (Shut ter Spee d Prio rity Shooting)/ (Manua l Exposure Shooting )/ (Memory reca ll mode)/ (i Swee p Pano ram a)/ (Movi e Mode)/ (3D Still Image)/ (Scene Se lecti on) T Jog dial U / (In-Camer a[...]

  • Страница 10

    GB 10 Inserting the battery pack 1 Open the cover. 2 Insert the battery pa ck. • Whil e pressing the ba ttery eje ct lever, inser t the bat tery pack as illus trated . Make sure that the b attery eject lever locks after insert ion. • Clos ing the cover wi th the batter y ins erted in correct ly may d amage th e cam era. Battery eje ct lever[...]

  • Страница 11

    GB 11 GB Charging t he battery p ack 1 Connect the camera t o the AC Ad aptor (sup plied), using the micro USB c able (sup plied) . 2 Connect the AC Adaptor to the wall ou tlet (wal l socket). The Power/C harge lamp lights or ange, and charging sta rts. • Turn off the cam era while charg ing the batt ery. • You can charge th e battery pack even[...]

  • Страница 12

    GB 12 • If the Power/Charge la mp on the camera f lashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicat es that charging is temporarily stopped because the temperat ur e is ou tside the recommended ra nge. When the temperature ge ts back within the appropriate range , the charging resumes. We recom mend charging t[...]

  • Страница 13

    GB 13 GB • Note the following po ints when charging vi a a computer: – If the camera is connected to a laptop computer t hat is not connected to a power source, the lapto p battery level decreases. Do not charge for an extended period of time. – Do not turn on/off or restart the computer, or wake the computer to resume from sleep mode when a [...]

  • Страница 14

    GB 14 – The power turns on and off once every ten t imes. • The numbers of minutes for movie shooting are based on the CIPA standard, and are for shooting under the following conditions: – Movie quality: AVC HD HQ – Typical movie shooting: Battery life bas ed on repeatedly start ing/stopping shooting, zooming, turn ing on/off, etc. – Cont[...]

  • Страница 15

    GB 15 GB Inserting a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory card (so ld separa tely). • With the not ched co rner faci ng as i llustra ted, i nsert the me mory ca rd until it cli cks into p lace. 3 Close t he cover. Ensure the notch ed corne r faces corre ctly .[...]

  • Страница 16

    GB 16 x Memory cards tha t you can us e • In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows: A : “Memory Stick Duo” media B : “Memory Stick Micro” media C : SD card D : microSD memory card • To use a “Memory Stick Micro” media or microSD memory card with the camera, be sure to insert it into a dedicat[...]

  • Страница 17

    GB 17 GB Setting the clock 1 Press the O N/OFF (Pow er) but ton. Date & Time s etting is displayed when you tu rn on the camera for the fir st time . • It may take time for th e powe r to tu rn o n and a llow o peration. 2 Select a desired langu age. 3 Select a desired geogra phic loc ation by followi ng the on-screen instructi ons, t hen pre[...]

  • Страница 18

    GB 18 Shooting still images Shooting mo vies Shooting still images/mov ies 1 Press the shutter bu tton ha lfway down t o focus. When th e image i s in focus, a beep so unds a nd the z indica tor lights . 2 Press the shutte r button ful ly dow n to shoot an image . 1 Press the MOVIE (Mo vie) button to sta rt recordin g. • Use the W/T (zoom) lev er[...]

  • Страница 19

    GB 19 GB • If you use the zoom function while shooting a movie, the sounds of the lens moving and the lever, jog dial , and manual ring being operated will be recorde d. The sound of the MOVIE button operating may also be recorded when movie recordi ng i s finish ed. • The panoramic shooting range m ay be re duced, dependi ng on the subject o r[...]

  • Страница 20

    GB 20 x Deleting an im age 1 Press / (Delete) button . 2 Select [ This Imag e] with v on the contro l button, then press z . x Returning to sho oting ima ges Press the shutt er button halfway down . This cam era contai ns an inter nal funct ion guid e. This all ows you to search the camera’s f unctions accordi ng to your needs. In- Came ra Gui de[...]

  • Страница 21

    GB 21 GB Other functi ons used when shoot ing or playing bac k can be operate d using the control butt on, the jog di al or MENU button on the camera. This camera is equippe d with a Func tion Guide tha t allows you to e asily select f rom the functions . While displayi ng the guide, try the other function s. x Control button DISP (Display Setting)[...]

  • Страница 22

    GB 22 x Menu I tems Shooting Movi e shoo ting scene Select mo vie reco rding mode. Panor ama Shootin g Scene Select recording mode when shooting panoramic images. Pict ure Ef fec t Shoot a still image with an original texture according to the desired effect. Scene Selection Select pre-set setting s to match various scene conditions . Memor y reca l[...]

  • Страница 23

    GB 23 GB Meterin g Mode Select the metering mode tha t sets which part of the subject to measur e to determine t he exposure. Cont. Sho oting Interval Select the number of images taken per second for Burst shooting. Bracket Set ting Set the type of the bracket shooting. Scene Reco gnition Set to automatica lly detect shooting conditi ons. Soft Skin[...]

  • Страница 24

    GB 24 Viewin g x Setting item s If you p ress the M ENU button while shoot ing or during playba ck, (Setti ngs) is provided as a final selection . You can change the defa ult settings on the (Se ttings) scr een. *1 Displaye d only when an Eye-Fi me mory card is inserted. *2 If a memory c ard is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed[...]

  • Страница 25

    GB 25 GB The software “PlayMemorie s Home” allo ws you to import stil l images and movies to your computer and use t hem. “Pla yMemorie s Home” i s required for importing AVCHD movies to you r computer. • A n Internet c onnection is required to install “Pl ayMemories Hom e”. • An In ternet connection is requi red to us e “PlayMemo[...]

  • Страница 26

    GB 26 x Installin g “PlayMemorie s Home” on a compu ter x Viewing “P layMemories Home Help G uide” For det ails on how to us e “PlayMemo ries Home ”, refer t o the “P layMemor ies Home Help Guide”. 1 Using the Interne t browser on your c omputer, g o to the following URL, then click [I nstall] t [Run]. www.sony.net/pm 2 Follow the i[...]

  • Страница 27

    GB 27 GB The number of still images and rec ordable tim e may vary dependi ng on the shooting c onditions and the memory card . x Still images (Units: I mages) x Movies The table be low shows the appr oximate maxim um recor ding times. These are the tota l times for all movie files. Continuous shooting is po ssible for approxim ately 29 minute s (a[...]

  • Страница 28

    GB 28 The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject or the im age quality/s ize settings. Functions built into this camera • This manual describes each of the functi ons of 10 80 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if yo ur camera is a 1080 60i-compatible devi ce or 1080 50i- compat[...]

  • Страница 29

    GB 29 GB Notes on re cording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly. • The camera is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof. • Avoid expos ing the camera to water. If water enters inside the camera, a malfunction may occur. In some case s, the camera canno[...]

  • Страница 30

    GB 30 On the overh eat protec tion Depending on the camera and battery temp erature, you may be unable to r ecord movies or the power may turn of f automatically t o protect the cam era. A message will be displayed on the scree n before the power turns off or you can no longer record movies. In this case, leave the power off and wait until the came[...]

  • Страница 31

    GB 31 GB Came ra [System] Image device: 7. 82 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensor Total pixel number of camera: Approx. 21.1 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 20.4 Megapixels Lens: Carl Zeiss Vario-Sonnar T * 50× zoom lens f = 4.3 m m – 215 m m (24 mm – 1 200 mm (35 m m fi lm equivalent)) F2.8 (W) – F6.3 (T ) While shootin[...]

  • Страница 32

    GB 32 [Input and Output connectors] HDMI connector: HDMI micro jack Multi/Mi cro USB Terminal * : USB communication USB communication: Hi-Speed USB (USB 2 .0) * Supports M icro USB compatible devi ce . [Screen] LCD screen: 7.5 cm (3.0 type) TFT dri ve Total number of dots: 921 600 dots [Power, gene ral] Power: Rechargeable battery pack NP- BX1 , 3.[...]

  • Страница 33

    GB 33 GB Trad em arks • The following marks are trademar ks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick XC-HG Duo,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo,” “Memory Stick Micro” • “AVCHD P rogressive” and “AVCHD Progressive” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and[...]

  • Страница 34

    ES 2 El núme ro entr e paréntesis indica e l númer o de piez as. • Cámara (1) • Baterí a recargable NP-BX1 (1) • Cable micro US B (1) • Adaptador de alimentació n de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10/UB10B/UB10C /UB10D (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE. UU. y Canadá) (1) • Correa para el hombr o (1) • Tap[...]

  • Страница 35

    ES 3 ES Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-HX300 Para redu cir el ries go de incen dio o descar ga eléctri ca, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humeda d. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONE S PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTR ICA, SIG A ATENTAM ENTE ES TAS INSTR UCCIO[...]

  • Страница 36

    ES 4 [ Adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN). Desconecte el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si se produce algún malfunciona[...]

  • Страница 37

    ES 5 ES [ Tratamiento de las b aterías al final de su vida ú til (aplicable en la Unión Euro pea y en país es europeo s con sistema s de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas bater?[...]

  • Страница 38

    ES 6 A Botón F OCUS (Enf oque) • Puede seleccionar el modo de enfoque pulsando el botón FOCUS cuando el interruptor Zoom/Enfoque esté ajustado en AF/ZOOM. • Si p ulsa el bo tón FOCUS cuando el interruptor Zoom/Enfoque esté ajustado en MF, el centro de la pantalla se am pliará para que el enfoque resu lte sencillo. B Botón CUST OM (Perso [...]

  • Страница 39

    ES 7 ES • Cuando el interruptor zoom/ enfoque esté ajustado en MF, gire la rueda manual para ajustar en enfoque. L Micrófon o estéreo M Visor N Botón MOVIE (Película) O Botón (Reproduc ción) P Botón de control Q Botón FINDER/ LCD R Botón ON/OFF (Al imentación) y lámpara de e ncendido/carga S Dial de modo: (Inte lig ente A uto)/ (Autom[...]

  • Страница 40

    ES 8 Inserción de la batería 1 Abra la tap a. 2 Inserte la baterí a. • Mientr as pulsa la palan ca de expulsi ón de la batería, ins erte la baterí a como se muest ra en la ilustración . Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea de spués de inserta rla. • El cerrar la tapa con la bate ría insertada incorrecta [...]

  • Страница 41

    ES 9 ES Carga de la bat ería 1 Conecte la cáma ra al a daptador de alim entación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (suministrado) mediante el ca ble micro USB (sum inistrado ). 2 Conecte el adapta dor de alimenta ción de c a (FUEN TE DE ALIMENTACIÓN) a la toma d e corriente de la pared. Se ilumin a en naran ja la lámpar a de encendi do/carga y [...]

  • Страница 42

    ES 10 • Si la lámpara de encendido/carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha detenido tem poralmente porque la temperatura está fuera del r ango recome ndado. Cuando la temperatura vuelve dentro del rango apropia[...]

  • Страница 43

    ES 11 ES x Carga mediante la cone xión de un o rdenador La batería se puede cargar conecta ndo la cámara a un ordena dor utilizando e l cable micro US B. • Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador: – Si conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a la fuente de corriente, el nivel d[...]

  • Страница 44

    ES 12 • El número de imágenes ant erior se aplica cuando la batería está completamente cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de uso. • El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tom as se hacen en las condiciones siguientes: – Si se utiliza un “Memor y Stick PRO Duo ” (Mark2) d[...]

  • Страница 45

    ES 13 ES • La a limentación no se puede suministr ar cuando la batería no está insertada en la cámara. • No es posible grabar cuando la cámara está conectada directamente al or denador o a una toma de corrient e utilizando el adaptador de alimentació n de ca (F UENTE DE ALIMENTACIÓN) suministrado. • Si cone cta la cámara y un ordenad[...]

  • Страница 46

    ES 14 x Tarjetas de m emoria q ue puede uti lizar • En este manual, los productos en la ta bla se conocen colectivamente con el nombre siguiente: A : “Memory Stick Duo” B : “Memory Stick Micro” C : tarjeta S D D : tarjeta d e memo ria microS D • Pa ra utilizar un “Memory Sti ck Micro” o una tarjeta de memoria mic roSD con la cámara[...]

  • Страница 47

    ES 15 ES • No extraiga nunca la tarjeta de memori a/batería cuando la lámpara de acceso (página 6) esté encendida. Esto podría ocas ionar daño a los datos en la tar jeta de memoria/memo ria interna. Notas Ajuste del reloj 1 Pulse el b otón ON/O FF (Alimen tación). Cuando en cienda l a cámara por pri mera vez se visual izará el ajust e d[...]

  • Страница 48

    ES 16 Tom a de im áge nes fi jas Toma de películas Toma de imágen es fijas/películas 1 Pulse el botón d el dispa rador ha sta la m itad para enfocar. Cuando la ima gen está enfoca da, suena un pitido y se ilumina el indicador z . 2 Pulse el botón del dispar ador a fon do para tom ar una imagen. 1 Pulse el botón MO VIE (Película) pa ra come[...]

  • Страница 49

    ES 17 ES • Si util iza la función de zoom mientra s gr aba una película, se grabarán los sonidos del objetivo en m ovimiento y de la p alanca, el disc o selector y la rueda manual. Es posible que tam bién se grabe el s onido del botón M OVIE funcionando cuando termine la grabación de película. • El rango de la tom a panorámica se puede [...]

  • Страница 50

    ES 18 x Selección de la ima gen siguient e/anterior Seleccio ne una imagen pulsa ndo B (siguie nte)/ b (anterio r) del botó n de contro l o giran do el d isco sele ctor. Puls e z en el centr o del botón de cont rol para ver pelíc ulas. x Eliminación de una i magen 1 Pulse el botón / (Borrar). 2 Seleccio ne [E sta ima] c on v del botón de con[...]

  • Страница 51

    ES 19 ES Utilizand o el botó n de control, el disc o selector o el botón M ENU de la cámara se puede hacer u so de ot ras funci ones durante la to ma o repr oducción d e imágene s. Esta cámar a está equip ada con una guía de func iones que le permite selecc ionar fácilm ente en tre las funcion es. Mientr as se mue stra la guí a, pruebe el[...]

  • Страница 52

    ES 20 En modo de reprodu cción, puede gira r el disco selector para ver la imagen anterior o la siguiente. x Elementos de l menú Toma de imagen Escena toma película Selecciona el modo de grabación de película. Escena de toma panorá mica Selecciona el modo de gr abación al tomar imágenes panorámicas. Efecto de foto Toma una ima gen fija co [...]

  • Страница 53

    ES 21 ES Efecto de ilu str aci ón Cuando está selecci onado [Ilustración] en Efecto de foto, establece el nivel de efecto. Balance B lanco Ajusta los tonos de color de una imagen. Desplazam. balance bl ancos Ajusta los tonos de color en función del valor de ajuste establecido según el ton o seleccionado de Balance Blan co . Modo medi ción Sel[...]

  • Страница 54

    ES 22 Visionado Registr ar ajuste Registra los m odos deseados o los ajustes de la cámara. Ajusta el modo de dial en (Modo recuperación memoria) para recuperar l os ajustes registrados. Guía en la cámara Busca funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades. Retocar Retoca una imagen utilizando varios efectos. Efecto de foto Añade varia[...]

  • Страница 55

    ES 23 ES x Elem ento s de aju ste Si pulsa el botón MENU mientr as toma una image n o durant e la rep roducción, se proveerá (Ajustes) c omo selecci ón fin al. Puede cambiar l os aju stes predete rminados en la pantalla ( Ajustes). *1 Aparece solamente cuando ha insertado una tarjeta de memoria Eye-Fi. *2 Si no hay insertada una tar jeta de mem[...]

  • Страница 56

    ES 24 El s oftw are “Play Mem ories Hom e” le pe rmite impo rtar im ágen es fij as y películ as a su or denador y uti lizarlas . Se neces ita “Pl ayMemorie s Home” para importar pe lículas AVCHD a su ordenado r. • Se necesita una conexión a Internet para instalar “Pla yMemories Home”. • Se necesita una conexión a Internet para [...]

  • Страница 57

    ES 25 ES x Instalación d e “PlayMe mories Home” en un ordenador x Visualizació n de la “Guía de ayuda de Pla yMemor ies Hom e” Para o btener detall es ace rca de c ómo u tilizar “ PlayM emorie s Home” , consul te la “Guí a de ayu da de Pl ayMemorie s Home”. 1 A través del nave gador web de su ordenador, va ya a la direcció n [...]

  • Страница 58

    ES 26 El núme ro de im ágenes f ijas y e l tiempo que se puede gr abar podr án variar dependien do de las condicione s de la toma y de la tar jeta de memoria. x Imágen es fijas (Unidades: imágenes) x Películas La tabla de a bajo mues tra los tiempos de graba ción má ximos a proximados. Estos son los tie mpos tota les para todos los archivos[...]

  • Страница 59

    ES 27 ES • El tiempo grabable de películas varí a por que la cámara es tá equipada con VBR (Velocidad de bits var iable), que ajusta automá ticamente la calidad de imagen dependiendo de la es cena que se está tomando . Cuando grabe un motivo que s e mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porq[...]

  • Страница 60

    ES 28 Notas sobre la grabación/reproducción • Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a m odo de prueba para aseg urar se d e que l a cám ara está funcionando correctamente. • La cámara no está hecha a prueba de polvo, ni a prueba de salpicaduras, ni a prueba de agua. • Evite exponer la cámara al agua. S i entr a agua dentro de[...]

  • Страница 61

    ES 29 ES Acerca de la temperatu ra de l a cámar a Es posible que la cámara y la bater ía se s obrecalienten debido al uso continuo, per o no se tr ata de un fallo de funcionamiento. Acerca de la pr otecci ón contra el recalent amiento Dependiendo de la temperatu ra de la cámara y de la batería, es posible que no pueda grabar películas o que [...]

  • Страница 62

    ES 30 Nota sobre la el iminaci ón y la transfere ncia de la cámar a Para proteger los datos personales, siga los pasos a continuación cuando elimine o transfiera la cámara. • Form atee la m emoria inter na (página 23) , grabe imágenes hasta la capacidad total de la memoria inter na con el objetivo ta pado y, a continuación, vuelva a format[...]

  • Страница 63

    ES 31 ES Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: senso r CMOS Exmor R de 7,82 mm (tipo 1/2,3) Número total de píxeles de la cámara: aprox. 21,1 megapíx eles Número efectivo de píxeles de la cámara: aprox. 20,4 megapíx eles Objetivo: objetivo zoom 50× Carl Zeiss Vario-Sonnar T* f = 4,3 m m – 215 m m (24 mm – 1 200 mm (e quivalente a[...]

  • Страница 64

    ES 32 [Pantalla] Pantalla LCD: 7,5 cm (tipo 3,0) unidad TFT Número total de puntos: 921 600 puntos [Aliment ación, general] Alimentación: batería r ecargable NP- BX1 , 3, 6 V Adaptador de alimentación de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) AC-UB10/UB10B /UB10C/ UB1 0D, 5 V Consumo: Aprox. 1,3 W (durante la toma de imagen con la pantalla LCD) Aprox. 1[...]

  • Страница 65

    ES 33 ES Marca s comercia les • Las marcas siguientes son marcas comerciales de So ny Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick XC-HG Duo”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick Micro” • “AVC HD Progressive” y el logotipo de “AVCHD Progressive” son marcas comerciale[...]

  • Страница 66

    ES 34[...]

  • Страница 67

    ES 35 ES[...]

  • Страница 68

    © 2013 Sony Corporation Printed in China[...]